Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede europees-mediterrane ministeriële " (Nederlands → Duits) :

De Raad bereikte overeenstemming over het standpunt van de EU tijdens de tweede Europees-mediterrane ministeriële conferentie over hoger onderwijs, onderzoek en innovatie, die op 25 en 26 april zal plaatsvinden te Brdo (Slovenië).

Der Rat hat sich auf den Standpunkt verständigt, den die EU auf der Zweiten Euro-Med-Minister­konferenz über Hochschulbildung, Forschung und Innovation, die am 25./26. April 2010 in Brdo (Slowenien) stattfindet, einnehmen soll.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan voorbereidende richtsnoeren voor de tweede Europees-mediterrane ministeriële conferentie over de informatiemaatschappij (27 februari in Caïro, Egypte) en de eerste Europees-mediterrane ministeriële conferentie over toerisme (3 april in Fez, Marokko).

Der Rat billigte Vorbereitungsleitlinien für die zweite Euromed-Ministerkonferenz zum Thema Informationsgesellschaft (27. Februar in Kairo, Ägypten) und die erste Euromed-Ministerkonferenz zum Thema Tourismus (3. April in Fes, Marokko).


Mijn steun is mede gebaseerd op de volgende wetteksten: het ontwerp van besluit van de Raad; het ontwerpprotocol bij de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie; het verzoek om goedkeuring dat de Raad heeft ingediend krachtens artikel 217 en artikel 218, lid 6, tweede alinea, onder a), v ...[+++]

Meine Zustimmung wird auch durch eine Reihe von Rechtsakten gestützt, nämlich durch den Entwurf eines Beschlusses des Rates, den Entwurf eines Protokolls zum Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Haschemitischen Königreich Jordanien andererseits zur Berücksichtigung des Beitritts der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union, das vom Rat gemäß Artikel 217 und Artikel 218 Absatz 6 Unterabsatz 2 Buchstabe a des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union unterbreitete Ersuchen um Zustimmung, Artikel 81, Artikel ...[+++]


20. is in dit verband ingenomen met het feit dat in 2007 een Europees-mediterrane ministeriële conferentie over hoger onderwijs en wetenschappelijk onderwijs zal worden gehouden met als doel de inspanningen van alle landen van de regio ter verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen op het gebied van onderwijs, op te voeren en te ondersteunen door elkaar aanvullende sectoren zoals onderzoek, innovatie en industrie erbij te betrekken;

20. begrüßt in diesem Kontext die bevorstehende Abhaltung einer EuroMed-Ministerkonferenz zum Thema „Hochschulbildung und Forschung“ im Jahre 2007 mit dem Ziel, die Bemühungen aller Länder in der Region, die Millenniums-Entwicklungsziele im Bereich der Bildung zu verwirklichen, unter Einbeziehung der komplementären Bereiche wissenschaftliche Forschung, Innovation und Industrie zu verstärken und zu unterstützen;


20. Op het gebied van het milieu waren de ministers ingenomen met het feit dat in juli 2002 in Athene de tweede Europees-mediterrane Ministeriële Milieuconferentie zal worden gehouden.

Was die Umwelt betrifft, so begrüßten die Minister, dass im Juli 2002 in Athen die zweite Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenz zum Thema Umwelt abgehalten wird.


Er dient ten volle gebruik te worden gemaakt van bilaterale gelegenheden om deze dialoog in de komende maanden te intensiveren, onder meer tijdens de tussentijdse Europees-mediterrane ministeriële bijeenkomst op 5-6 mei 2004 en de ministeriële vergadering van de EU-GCC op 18 mei 2004.

In den nächsten Monaten sollten bilaterale Kontakte wie die Euromed-Halbzeit-Ministertagung am 5. und 6. Mai 2004 und die Ministertagung EU-GCC am 18. Mai 2004 umfassend dazu genutzt werden, den Dialog zu intensivieren.


Omdat het politieke kader beter moet worden benut, vind ik de Europees-mediterrane parlementaire vergaderingen bijzonder belangrijk. Maar ook de vergaderingen van de ministeriële conferenties en de trojkavergaderingen kunnen bijdragen tot verdere ontwikkeling.

Auch der politische Rahmen muss besser genutzt werden. Daher halte ich auch die Sitzungen des Parlaments im Zusammenhang mit Euromed für besonders wichtig. Aber auch Ministerratssitzungen und Sitzungen im Troikaformat – all das kann zu dieser Weiterentwicklung beitragen.


Bij schrijven van 29 augustus 2002 verzocht de Raad het Parlement, overeenkomstig artikel 300, lid 3, tweede alinea juncto artikel 310 van het EG‑Verdrag, om instemming met het voorstel voor een besluit van de Raad en de Commissie betreffende de ondertekening, namens de Europese Gemeenschap, van de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds (10820/2002 - COM(2002) 170 – 2002/0083(AVC)).

Mit Schreiben vom 29. August 2002 ersuchte der Rat gemäß Artikel 310 Absatz 3 zweiter Unterabsatz in Verbindung mit Artikel 310 des EG-Vertrags das Europäische Parlament um Zustimmung zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Unterzeichnung des Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und der Libanesischen Republik (10820/2002 – KOM(2001) 170 – 2002/0083(AVC)).


Bij schrijven van 22 juli 2002 verzocht de Raad het Parlement, overeenkomstig artikel 300, lid 3, tweede alinea juncto artikel 310 van het EG‑Verdrag, om instemming met het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds (10819/2002 – COM(2002) 157 – 2002/0077(AVC)).

Mit Schreiben vom 22. Juli 2002 ersuchte der Rat gemäß Artikel 300 Absatz 3 zweiter Unterabsatz in Verbindung mit Artikel 310 des EG-Vertrags das Europäische Parlament um Zustimmung zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Demokratischen Volksrepublik Algerien andererseits (10819/2002 – KOM(2002) 157 – 2002/0077(AVC)).


· de merkbare vooruitgang bij de Europees-mediterrane samenwerking in de vervoerssector sinds het tweede Europees-mediterrane vervoersforum in november 2000;

die beachtlichen Fortschritte in der Europa-Mittelmeer-Zusammenarbeit auf dem Verkehrssektor, die seit dem zweiten Europa-Mittelmeer-Forum für den Verkehrssektor vom November 2000 erzielt wurden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede europees-mediterrane ministeriële' ->

Date index: 2024-11-21
w