Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede ontmoeting moet plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

[9] Een veelbelovend initiatief in dit verband is de door het ASEF georganiseerde ontmoeting van jonge parlementariërs, met een eerste ontmoeting in Cebu/Filippijnen in november 1998 en een tweede ontmoeting die in april 2000 in Lissabon zal plaatsvinden

[9] Vielversprechend ist in dieser Hinsicht das Jungparlamentariertreffen von Cebu/Philippinen im November 1998 und das für April 2000 in Lissabon anberaumte zweite Treffen.


De naam „Vintage” mag worden gebruikt vanaf het tweede jaar na het oogstjaar en de laatste botteling moet plaatsvinden vóór 30 juli van het derde jaar na de betrokken oogst.

Der Name „Vintage“ darf ab dem zweiten Jahr nach dem Erntejahr geführt werden, und die letzte Abfüllung in Flaschen kann bis zum 30. Juli des dritten Jahres nach dem Erntejahr erfolgen.


In juni 2008 vond een plenaire vergadering plaats en er zijn voorbereidingen getroffen voor een tweede plenaire sessie over de financiële crisis, die in januari 2009 moet plaatsvinden.

Im Juni 2008 fand eine Vollversammlung statt, und eine zweite, die für Januar 2009 angesetzt ist und die globale Finanzkrise zum Thema hat, wurde vorbereitet.


49. is van mening dat registratie getrapt moet plaatsvinden: ten eerste moeten nationale of regionale autoriteiten ter plaatse controles verrichten die ervoor zorgen dat van specifieke eigenschappen niet wordt afgeweken; en ten tweede moet een gemeenschappelijk Europees registratiesysteem de naleving van de gemeenschappelijke criteria in alle delen van de EU waarborgen;

49. ist der Auffassung, dass diese Registrierung aus zwei Schritten bestehen sollte, nämlich erstens einer Kontrolle vor Ort durch die nationalen oder regionalen Behörden, um die Einhaltung der spezifischen Anforderungen sicherzustellen, und zweitens der Eintragung in ein einheitliches, EU-weites Registrierungssystem, um die Einhaltung der gemeinsamen Kriterien in der gesamten EU zu gewährleisten;


50. is van mening dat registratie getrapt moet plaatsvinden: ten eerste moeten nationale of regionale autoriteiten ter plaatse controles verrichten die ervoor zorgen dat van specifieke eigenschappen niet wordt afgeweken; en ten tweede moet een gemeenschappelijk Europees registratiesysteem de naleving van de gemeenschappelijke criteria in alle delen van de EU waarborgen;

50. ist der Auffassung, dass diese Registrierung aus zwei Schritten bestehen sollte, nämlich erstens einer Kontrolle vor Ort durch die nationalen oder regionalen Behörden, um die Einhaltung der spezifischen Anforderungen sicherzustellen, und zweitens der Eintragung in ein einheitliches, EU-weites Registrierungssystem, um die Einhaltung der gemeinsamen Kriterien in der gesamten EU zu gewährleisten;


Ik geloof dat wij daarna een instrument moeten creëren voor continu toezicht op de initiatieven die wij over enkele dagen zullen nemen, en dat er daarna een tweede ontmoeting moet plaatsvinden, dit keer onder het beschermheerschap van de Afrikaanse Unie.

Ich denke, dass wir anschließend ein Instrument zur ständigen Überwachung der Maßnahmen schaffen werden müssen, die wir in einigen Tagen beschließen werden; danach wird ein zweites Treffen erforderlich sein, diesmal unter der Ägide der Afrikanischen Union.


17. meent dat het aanleren van een tweede taal in hetzelfde vroeg stadium moet beginnen, maar dat de omgang met talen in de vroege kinderjaren op een speelse manier en zonder prestatiedwang moet plaatsvinden;

17. vertritt die Ansicht, dass das Erlernen einer zweiten Sprache in diesem frühen Stadium beginnen sollte, aber der frühkindliche Umgang mit Sprachen spielerisch und ohne Druck erfolgen muss;


Een dergelijke interpretatie moet worden voorkomen, ten eerste omdat dit tot eugenetica kan leiden, en ten tweede omdat de beslissing of er een test op genetische kenmerken moet plaatsvinden, bijv. genetisch bepaalde aandoeningen in het kader van een in vitro-bevruchting, door de lidstaten moet worden genomen.

Eine solche Interpretation muss vermieden werden, da sie erstens zur Eugenik führen kann und zweitens die Entscheidung, ob eine Testung auf genetische Merkmale, z.B. genetisch bedingte Erkrankungen, im Rahmen von In-Vitro-Fertilisation durchgeführt werden soll, eine Entscheidung ist, die bei den Mitgliedstaaten liegen sollte.


a) De volgende tweede alinea wordt in lid 1 ingevoegd:"De lidstaten kunnen bepalen dat deze levering vóór de in de eerste alinea vermelde datum moet plaatsvinden".

a) Dem Absatz 1 wird folgender Unterabsatz 2 angefügt:"Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass diese Lieferung vor dem in Unterabsatz 1 genannten Termin erfolgen muss".


Los van dit raadplegingsproces moet in gedachten worden gehouden dat een uitgebreidere en realistischere beoordeling van de effectiviteit van de richtlijn omgevingslawaai pas kan plaatsvinden na de tweede geluidsbelastingkarteringsronde, wanneer de kennis van geluidshinder verder zal zijn verbeterd.

Unabhängig von diesem Konsultationsprozess ist aber zu bedenken, dass eine umfassendere und realistische Bewertung der Wirksamkeit der END erst nach der 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede ontmoeting moet plaatsvinden' ->

Date index: 2022-02-24
w