Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitdagingen gesteld namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese landbouw ziet zich voor ten minste drie grote uitdagingen gesteld, namelijk de voedselzekerheid voor de mens, de bescherming van het milieu en de productie van energie.

Die europäische Landwirtschaft steht vor mindestens drei großen Herausforderungen: erstens die Sicherung der menschlichen Ernährung, zweitens die Erhaltung der Umwelt und drittens die Produktion von Energie.


Tenslotte kan dit, zoals al eerder is gezegd, een antwoord zijn op een van de uitdagingen waar Europa zich voor ziet gesteld, namelijk de demografische verandering, doordat de arbeidsmarkt op een positieve manier wordt gevoed, de Europese concurrentiepositie wordt verbeterd en onze samenlevingen worden verrijkt.

Im Übrigen könnte dies, wie bereits gesagt worden ist, eine Antwort auf die Herausforderungen sein, denen sich Europa stellen muss – die des geografischen Wandels beispielsweise –, denn der Arbeitsmarkt würde auf positivem Wege aufgefüllt, die europäische Wettbewerbsfähigkeit verstärkt und der Reichtum unserer Gesellschaft vermehrt werden.


Iedereen die zich ooit met energiekwesties bezig heeft gehouden, weet dat de coöperatieve houding die de Raad nu aan de dag legt, aantoont dat we eigenlijk al vooruitlopen op de Grondwet. De kwestie van de Europese bevoegdheid voor energie wordt in het Grondwettelijk Verdrag namelijk voor het eerst aan de orde gesteld. Dat is een modern antwoord op de uitdagingen waarmee we worden geconfronteerd.

Jeder, der sich einmal mit den Energiefragen beschäftigt hat, weiß, dass die kooperative Haltung, die der Rat jetzt einnimmt, im Grunde schon ein Vorgriff auf die Verfassung ist. Denn von der Kompetenzfrage her ist das Thema Energie im Verfassungsvertragsentwurf erstmals erwähnt. Das ist eine moderne Antwort auf unsere Herausforderungen.


In het verslag wordt ook erkend wat door een aantal mensen is genoemd, namelijk dat het model duidelijk aan modernisering en aanpassing toe is om de uiteenlopende uitdagingen aan te kunnen, waarvoor wij ons gesteld zien: demografische en technologische veranderingen, globalisering, enzovoort.

Ferner berücksichtigt der Bericht die Meinungen einiger Redner, nämlich dass eine eindeutige Notwendigkeit besteht, das Modell zu modernisieren und an die breite Palette vor uns liegender Herausforderungen anzupassen: den demographischen und technischen Wandel, Globalisierung und so weiter.


- de reële mogelijkheden van de berggebieden voor een duurzame ontwikkeling moeten nader worden onderzocht zodat er beter ingespeeld kan worden op de twee voornaamste uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich in de toekomst gesteld zal zien, namelijk milieu en werkgelegenheid, en wel in het wederzijdse belang van de stedelijke gebieden en de berggebieden.

- das echte Potential für eine nachhaltige Entwicklung der Berggebiete muß eingehender bewertet werden, um im gegenseitigen Interesse der städtischen Räume und der Berggebiete geeignete Antworten auf die beiden wichtigsten Herausforderungen, die die Europäische Union in Zukunft bewältigen muß, Umwelt und Beschäftigung, zu finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdagingen gesteld namelijk' ->

Date index: 2023-05-31
w