Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «uiteindelijk nieuwe opties zouden » (Néerlandais → Allemand) :

Nieuwe lidstaten zouden er goed aan doen te overwegen in de elektriciteitsproductiesector geleidelijk een uiteindelijk voor honderd procent functionerend systeem van veilingen in te voeren, evenals een uitbreiding van de overgangsperiodes, teneinde schadelijke emissies op effectieve wijze te verminderen.

Damit die neuen Mitgliedstaaten wirksame Senkungen der schädlichen Emissionen erreichen können, wäre es gut, die stufenweise Einführung einer 100%igen Versteigerung für den Stromerzeugungssektor sowie die Verlängerung der Übergangsphasen zu erwägen.


Het is dan ook van essentieel belang dat de verdere ontwikkeling van de opberging in diepe geologische formaties niet tot gevolg heeft dat de OTO-programma's op andere gebieden van het beheer van radioactief afval, bijvoorbeeld nieuwe technologieën om de hoeveelheid afval te verminderen, die uiteindelijk nieuwe opties zouden kunnen opleveren, worden teruggeschroefd.

Fortschritte auf dem Weg zur Endlagerung in tiefen geologischen Formationen dürfen nicht dazu führen, dass die FTE auf anderen Gebieten der Entsorgung radioaktiver Abfälle eingeschränkt wird, wie z. B. die Forschungsarbeiten über neue Technologien zur Minimierung der Abfallmenge, da sich aus solchen Forschungsgebieten in der Zukunft neue Optionen abzeichnen könnten.


Die optie is uiteindelijk verworpen omdat de kosten van een dergelijke controle te hoog zouden zijn.

Diese Option wurde mit dem Hinweis abgelehnt, dass solche Prüfungen zu teuer kämen.


In de eerste plaats is hiervoor transparantie nodig, evenals het voorkomen van de vorming van een monopolistische alliantie tussen grote spoorwegmaatschappijen die de markttoegang van nieuwe spoorwegbedrijven zouden kunnen blokkeren, omdat het uiteindelijk de reizigers zijn die daar onder lijden.

Dies kann zuallererst durch Transparenz sowie dadurch geschehen, dass die Schaffung eines monopolistischen Bündnisses auf der Ebene der großen Bahnbetreiber, das neuen Betreibern den Zugang zum Markt versperren könnte, da es ja letztlich die Fahrgäste sein werden, die darunter zu leiden haben.


De werkzaamheden van deze nieuwe vergadering zouden het mogelijk moeten maken de huidige interparlementaire betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika te rationaliseren en uiteindelijk de parlementaire dimensie van het biregionaal strategisch partnerschap te vormen.

Die Arbeiten der neuen Versammlung sollten es ermöglichen, die derzeitigen interparlamentarischen Beziehungen EU-Lateinamerika zu straffen und zu strukturieren und schließlich die parlamentarische Dimension der biregionalen strategischen Partnerschaft zu formen.


Ik roep de Europese Commissie op om alle opties te overwegen die het mogelijk zouden maken de oorspronkelijke streefdatum te halen of anders de nieuwe lidstaten, zolang het nieuwe systeem nog niet in werking is getreden, tijdelijk aan het huidige systeem, SIS I Plus, te koppelen.

Ich fordere die Europäische Kommission auf, alle erdenklichen Möglichkeiten zu prüfen, mit denen der ursprüngliche Termin doch eingehalten werden könnte, oder ersatzweise den neuen Mitgliedstaaten bis zur Einführung des neuen Systems zu erlauben, sich vorübergehend an das aktuelle System SIS I plus anzuschließen.


Het is de bedoeling uiteindelijk een nieuwe database consumentenrecht te creëren door de database oneerlijke handelspraktijken en de database EU Consumer Law Compendium[28] samen te smelten. De diensten van de Commissie gaan momenteel de mogelijke opties na om de database oneerlijke handelspraktijken en het e‑justiceportaal[29] op een doeltreffende manier aan elkaar te koppelen.

Der Gedanke dahinter ist, anschließend durch Zusammenlegung der UGPRL-Datenbank und der Datenbank zum EU-Verbraucherrecht[28] eine neue Verbraucherrechtsdatenbank zu schaffen. Die Kommissionsdienststellen prüfen derzeit die verfügbaren Optionen für eine wirksame Verbindung zwischen der UGPRL-Datenbank und dem E-Justiz-Portal[29].


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Nieuwe investeerders zouden niet bereid zijn om de onderneming meer kapitaal te verschaffen en reeds aanwezige investeerders zouden zich uiteindelijk terugtrekken - en eventueel ook verliezen op de koop toe nemen - teneinde hun kapitaal rendabeler te beleggen.

Neuinvestoren würden die Forderung des Unternehmens nach weiterem Kapital ablehnen und vorhandene Kapitalgeber würden sich letzten Endes zurückziehen - und notfalls auch Verluste hinnehmen -, um ihr Kapital rentabler anzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk nieuwe opties zouden' ->

Date index: 2021-02-14
w