Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie de eerste plaats inneemt en dankzij » (Néerlandais → Allemand) :

Drugsbestrijding is iets wat de gehele Europese Unie aangaat, en deze mededeling is er in de eerste plaats op gericht de coördinatie op het niveau van de Unie te verbeteren en ideeën aan te reiken om dat tot stand te brengen.

Der Kampf gegen Drogen stellt für die Europäische Union insgesamt eine Herausforderung dar, und Hauptziel dieser Mitteilung ist es, die Koordinierung auf Unionsebene zu stärken und Wege zur Verwirklichung dieses Ziels aufzuzeigen.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: “ De Europese Unie is meer dan een markt of een munt – zij is in de eerste plaats een Unie van waarden.

Frans Timmermans, Erster Vizepräsident der Kommission, erklärte dazu: „Die Europäische Union ist mehr als nur ein Markt oder eine Währung, sie ist in erster Linie eine Union der Werte.


Ik kom uit een land dat in de Europese Unie helaas de eerste plaats inneemt in het trieste klassement van besmettingen met tuberculose.

Ich komme aus einem Land, das leider in der EU zu den am stärksten von Tuberkulose betroffenen Ländern gehört.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als Italiaanse wil ik graag opmerken dat Italië wereldwijd op de vierde plaats staat als producent van biologische producten, terwijl het binnen de Europese Unie de eerste plaats inneemt.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Italienerin möchte ich vorausschicken, dass Italien hinsichtlich der ökologischen/biologischen Erzeugung weltweit an vierter Stelle steht, und in der Europäischen Union sogar an erster.


In het kader van het eerste argument beroepen rekwirantes, daarin ondersteund door een aantal interveniënten, zich in de eerste plaats op de ontwikkelingen in de nationale rechtsstelsels en in de tweede plaats op die in de rechtsorde van de Unie.

Im Rahmen ihres ersten Arguments stützen sich die Rechtsmittelführerinnen, unterstützt durch eine Reihe von Streithelfern, auf die Entwicklung der nationalen Rechtssysteme auf der einen und die der Unionsrechtsordnung auf der anderen Seite.


R. verder in dit verband in aanmerking genomen het voorbeeld van Rwanda, dat in de wereld de eerste plaats inneemt wat betreft het aantal vrouwelijke parlementariërs (lagerhuis) met 48,8% vrouwelijke parlementariërs na de verkiezingen van oktober 2003, en de aanvaarding van een nieuwe grondwet, veranderingen in het kiessysteem en de invoering van quota in de politieke partijen,

R. ferner unter Hinweis auf das diesbezügliche Beispiel Ruandas, das weltweit an erster Stelle bei der Zahl der weiblichen Abgeordneten (Unterhaus) mit 48,8% weiblicher Abgeordneter nach den Wahlen im Oktober 2003 steht und das eine neue Verfassung verabschiedet, das Wahlsystem geändert und bei den Parteien Quoten eingeführt hat,


In de eerste plaats omdat het dankzij het bestaan van het SIS mogelijk is geworden de binnengrenzen in het Schengen-gebied te slechten, en omdat dankzij dit nieuwe SIS II-systeem de nieuwe lidstaten de mogelijkheid krijgen zich aan te sluiten bij het systeem, vervolgens hun binnengrenzen af te bouwen en zodoende hun burgers in staat te stellen de voordelen van vrij verkeer ten volle te benutten.

Erstens hat die bloße Existenz des SIS die Beseitigung der Binnengrenzen im Schengener Raum ermöglicht, und dieses neue System SIS II wird nunmehr die Anbindung der neuen Mitgliedstaaten an das System ermöglichen und es ihnen gestatten, ihre Binnengrenzen abzubauen.


(FR)Mijnheer de Voorzitter, als lid van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa en als rapporteur voor advies van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken voor de begroting 2007 verheugt het mij in de eerste plaats te kunnen constateren dat de veiligheidsdimensie, zowel intern als extern, van de Europese Unie een belangrijke plaats inneemt op het korte lijstje met politieke prioriteiten dat onze rapporteur ...[+++]

(FR) Herr Präsident! Als Mitglied der ALDE-Fraktion und als Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres zum Haushalt 2007 möchte ich zunächst voller Freude feststellen, dass unter den wenigen politischen Prioritäten, die von unserem Berichterstatter, Herrn Elles, für den Haushalt 2007 genannt wurden, in vorderer Reihe die Dimension der internen wie der externen Sicherheit der Europäischen Union steht.


8. In de eerste plaats door het effect van het feit dat de medefinancieringen van de Unie bovenop de nationale publieke financieringen komen (op sommige gebieden en in sommige landen vormt de steun van de Unie het equivalent van de nationale "stimuleringskredieten").

8. Diese Stimulierung erfolgt zunächst dadurch, dass derartige ergänzende Maßnahmen zu den staatlichen Finanzmitteln der Mitgliedstaaten hinzukommen (in einigen Bereichen bzw. Ländern entspricht die finanzielle Unterstützung der Union den finanziellen Anreizen des Mitgliedstaates).


De Europese Unie is in de eerste plaats een op het recht gefundeerde Unie van waarden.

Die Europäische Union ist zuallererst eine Union der Werte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie de eerste plaats inneemt en dankzij' ->

Date index: 2022-09-02
w