Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie heeft vier concrete prioriteiten » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie heeft vier concrete prioriteiten in Nairobi.

Die Europäische Union wird in Nairobi vier spezifische Prioritäten verfolgen.


De Commissie heeft voor de uitvoering van de begroting 2014 vier essentiële prioriteiten vastgesteld: meer maatregelen voor jongeren en voor kmo's; uitvoering van de nieuwe programma's die in het MFK 2014-2020 zijn opgenomen, nakomen van de verplichtingen van de EU, en in bedwang houden van de administratieve uitgaven.

Die Kommission legt vier oberste Prioritäten für den Haushaltsvollzug 2014 fest: die verstärkte Förderung der Maßnahmen für die Jugend und die KMU, die Aufstellung der neuen Programme im Rahmen des mehrjährigen Finanzrahmens 2014–2020, die Erfüllung der Verpflichtungen der EU und schließlich die Einschränkung der Verwaltungsausgaben.


Daarom wil ik me ook bij de felicitaties voegen, omdat België in zo'n korte tijd, in het kader van de vooropgestelde prioriteiten, het hoofd heeft geboden aan de economische crisis in Europa, het milieu in Europa heeft beschermd, een open en veilige Europese Unie heeft gebouwd, een coherent samenlevingsmodel in de Europese Unie heeft gebouwd en de grondslag heeft gelegd voor een gemeenschappelijk Europees buite ...[+++]

Aus diesem Grund möchte ich mich den Glückwünschen anschließen, denn sie haben in so kurzer Zeit und als Teil ihrer festgelegten Prioritäten sich mit der Wirtschaftskrise in Europa auseinandergesetzt, die europäische Umwelt geschützt, eine offene und sichere Europäische Union errichtet, ein kohärentes Sozialmodell in der Europäischen Union aufgebaut und die Grundlagen für eine gemeinsame EU-Außenpolitik gelegt.


Nederland heeft ervoor gekozen de vier strategische prioriteiten van het fonds te benadrukken, te weten:

Die Niederlande werden sich an den vier strategischen Prioritäten des Fonds orientieren:


Hij heeft vier jaar lang ervaring in dit Parlement opgedaan en deze ervaring heeft volgens mij zijn karakter veranderd van dat van een politicus die niet echt in de Europese Unie en de voordelen ervan voor Malta geloofde, in dat van iemand die ons door middel van dit verslag heeft laten zien dat hij werkelijk gelooft dat we vanuit dit Parlement de politiek kunnen veranderen, niet alleen in ons eigen land, maar ook in de Europese Un ...[+++]

Er konnte vier Jahre lang in diesem Parlament Erfahrungen sammeln, und ich denke, dass er sich dadurch von einem Politiker, der nicht wirklich an die Europäische Union und an die Vorteile glaubte, die Malta durch die Union haben könnte, in einen Politiker entwickelt hat, der durch diesen Bericht unter Beweis gestellt hat, dass er fest davon überzeugt ist, dass wir hier die Möglichkeit haben, politische Veränder ...[+++]


8. NEEMT NOTA van de bij het verslag gevoegde opmerkingen van de Commissie, waarin in het bijzonder wordt onderstreept dat het ESF de door de lidstaten bepaalde nationale prioriteiten in concrete prioriteiten en financieringsmaatregelen heeft omgezet;

8. NIMMT KENNTNIS VON den dem Bericht beigefügten Bemerkungen der Kommission, in denen insbesondere die Tatsache hervorgehoben wird, dass der ESF aus den nationalen Schwerpunkten der Mitgliedstaaten konkrete Prioritäten und Maßnahmen für die Mittelzuweisung abgeleitet hat;


C. erop wijzend dat de Europese Raad van Feira vier terreinen heeft vastgesteld (politie, versterking van de rechtsstaat, versterking van de civiele overheid en burgerbescherming) waarop de Unie met voorrang concrete middelen tot civiele crisisbeheersing zou moeten ontwikkelen, zowel in het kader van acties onder auspiciën van de Verenigde Naties of de OVSE, als in het kader van eigen initiatieven van de EU,

C. unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat in Feira vier Bereiche (Polizei, Stärkung des Rechtsstaates, Stärkung der zivilen Verwaltung und Zivilschutz) bezeichnet hat, in denen sich die Union vorrangig konkrete Kapazitäten an die Hand geben sollte, um Krisen auf zivilem Wege zu bewältigen, sei es im Rahmen von Operationen unter der Federführung der Vereinten Nationen oder der OSZE, sei es im Rahmen eigener Initiativen der Europäischen Union,


De Raad heeft de laatste hand gelegd aan de tekst van het document waarin wordt uiteengezet welke prioriteiten de Unie heeft met het oog op de 55e Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in september.

Der Rat erstellte die endgültige Fassung des Dokuments, in dem die Prioritäten der Union für die 55. Generalversammlung der Vereinten Nationen im September dargelegt sind.


1. De Europese Unie heeft met leedwezen kennis genomen van de uitslag van het proces tegen de vier leden van de "werk- groep interne dissidentie".

1. Mit Bedauern hat die Europäische Union von dem Urteil in dem Prozeß gegen die vier Mitglieder der "Internen Dissidentengruppe" Kenntnis erhalten.


1. In zijn resolutie van 27 juni 2002 heeft de Raad de open coördinatiemethode aangenomen als nieuw kader voor de Europese samenwerking in jeugdzaken, en zijn goedkeuring gehecht aan de vier thematische prioriteiten inzake jeugdzaken die de Commissie in haar Witboek van november 2001 ("Een nieuw elan voor Europa's jeugd") naar voren had geschoven, namelijk participatie, informatie, vrijwilligersactiviteiten en een beter begrip en betere kennis van jongeren;

(1) In seiner Entschließung vom 27. Juni 2002 hat der Rat die offene Koordinierungsmethode als neuen Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa vorgegeben und die vier thematischen Prioritäten gebilligt, die in dem im November 2001 veröffentlichten Weißbuch der Kommission mit dem Titel "Neuer Schwung für die Jugend Europas" hervorgehoben wurden, nämlich Partizipation, Information, Freiwilligentätigkeit sowie besseres Verständnis und bessere Kenntnis der Jugend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft vier concrete prioriteiten' ->

Date index: 2024-10-16
w