Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie jegens de acs-landen aangegane verplichtingen » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de afsluiting van de onderhandelingen die hiertoe worden gevoerd met de partners van de Gemeenschap overeenkomstig de procedures van de WTO dient de Commissie het Europees Parlement en de Raad een voortgangsverslag voor te leggen waarin met name rekening wordt gehouden met de ontwikkeling van de inkomens van de producenten en het verbruik in de Gemeenschap alsook met de door de Unie jegens de ACS-landen aangegane verplichtingen, en dat een beoordeling mogelijk maakt van het eventuele uniforme douanerecht dat via onderhandelingen moet worden vastgesteld op een niveau dat dragelijk is voor de kwetsbaarste producenten, dient zij adequa ...[+++]

Vor Abschluss der Verhandlungen, die dazu mit den Partnern der Gemeinschaft nach den Verfahren der WTO geführt werden, sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Zwischenbericht vorlegen, der insbesondere der Entwicklung der Erzeugereinkommen und des Verbrauchs in der Gemeinschaft sowie den Verpflichtungen der Gemeinschaft gegenüber den AKP-Staaten Rechnung trägt und der es ermöglicht, den etwaigen Einheitszoll zu bewerten, der in einer für die schwächsten Erzeuger tragbaren Höhe ausgehandelt werden muss, und ge ...[+++]


Voor de afsluiting van de onderhandelingen die hiertoe worden gevoerd met de partners van de Gemeenschap overeenkomstig de procedures van de WTO legt de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement een voortgangsverslag voor waarin met name rekening wordt gehouden met de ontwikkeling van de inkomens van de producenten en het verbruik in de Gemeenschap alsook met de door de Unie jegens de ACS-landen aangegane verplichtingen, en dat een beoordeling mogelijk maakt van het eventuele uniforme douanerecht dat via onderhandelingen moet worden vastgesteld op een niveau dat dragelijk is voor de kwetsbaarste producenten en van de indiening van ...[+++]

Vor Abschluss der Verhandlungen, die dazu mit den Partnern der Gemeinschaft nach den Verfahren der WTO geführt werden, legt die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament einen Zwischenbericht vor, der insbesondere der Entwicklung der Erzeugereinkommen und des Verbrauchs in der Gemeinschaft sowie den Verpflichtungen der Europäischen Union gegenüber den AKP-Ländern Rechnung trägt und der es ermöglicht, den etwaigen Einheitszoll zu bewerten, der in einer für die schwächsten Erzeuger tragbaren Höhe ausgehandelt werden muss, sowie ...[+++]


Rekening houdend met de tegenover de ACS-landen aangegane verplichtingen en met de noodzaak om voor deze landen adequate concurrentievoorwaarden te waarborgen, moet de toepassing van een tariefpreferentie van maximaal 300 EUR per ton bij de invoer van bananen van oorsprong uit deze landen het mogelijk maken de betrokken handelsstromen in stand te houden.

In Anbetracht der gegenüber den AKP-Staaten eingegangenen Verpflichtungen und der Notwendigkeit, ihnen angemessene Wettbewerbsbedingungen zu garantieren, soll die Anwendung einer Zollpräferenz von höchstens 300 EUR je Tonne bei der Einfuhr von Bananen aus diesen Ländern die Aufrechterhaltung dieser Handelsströme ermöglichen.


Rekening houdend met de tegenover de ACS-landen aangegane verplichtingen en met de noodzaak om voor deze landen adequate concurrentievoorwaarden te waarborgen, moet de toepassing van een tariefpreferentie van 275 EUR per ton bij de invoer van bananen van oorsprong uit deze landen het mogelijk maken de betrokken handelsstromen in stand te houden.

In Anbetracht der gegenüber den AKP-Staaten eingegangenen Verpflichtungen und der Notwendigkeit, ihnen angemessene Wettbewerbsbedingungen zu garantieren, soll die Anwendung einer Zollpräferenz von 275 EUR je Tonne bei der Einfuhr von Bananen aus diesen Ländern die Aufrechterhaltung dieser Handelsströme ermöglichen.


De Raad zal in het licht van dat verslag een besluit nemen en daarbij rekening houden met de situatie van de producenten en consumenten in de Gemeenschap alsmede met de verbintenissen van de Unie jegens de ACS-landen.

Der Rat wird im Lichte dieses Berichts eine Entscheidung treffen und dabei die Lage der Produzenten und Verbraucher in der Gemeinschaft sowie die Verpflichtungen der Union gegenüber den AKP-Ländern berücksichtigen.


De Raad zal in het licht van dat verslag een besluit nemen en daarbij rekening houden met de situatie van de producenten en consumenten in de Gemeenschap alsmede met de verbintenissen van de Unie jegens de ACS-landen.

Der Rat wird im Lichte dieses Berichts eine Entscheidung treffen und dabei die Lage der Produzenten und Verbraucher in der Gemeinschaft sowie die Verpflichtungen der Union gegenüber den AKP-Ländern berücksichtigen.


Rekening houdend met de tegenover de ACS-landen aangegane verplichtingen en met de noodzaak om voor deze landen adequate concurrentievoorwaarden te waarborgen, moet de toepassing van een tariefpreferentie van 275 EUR per ton bij de invoer van bananen van oorsprong uit deze landen het mogelijk maken de betrokken handelsstromen in stand te houden.

In Anbetracht der gegenüber den AKP-Staaten eingegangenen Verpflichtungen und der Notwendigkeit, ihnen angemessene Wettbewerbsbedingungen zu garantieren, soll die Anwendung einer Zollpräferenz von 275 EUR je Tonne bei der Einfuhr von Bananen aus diesen Ländern die Aufrechterhaltung dieser Handelsströme ermöglichen.


Het voorstel is bedoeld om bij te dragen tot naleving van de in het kader van het Protocol van Kyoto aangegane verplichtingen in verband met klimaatverandering, en moet ervoor zorgen dat de Europese Unie op energiegebied minder afhankelijk wordt van derde landen.

Mit diesem Vorschlag soll ein Beitrag zur Einhaltung der Umweltschutzverpflichtungen, die im Rahmen des Kyoto-Protokolls eingegangen wurden, und zur Verringerung der Abhängigkeit der Europäischen Union von Energieeinfuhren aus Drittländern geleistet werden.


(1) Overwegende dat de Europese Unie gebonden is door de verplichtingen die zij ten aanzien van de ACS-landen in de Overeenkomst van Lomé is aangegaan, met name door protocol nr. 5 bij deze overeenkomst, dat beoogt aan de ACS-landen het behoud te waarborgen van hun voordelen op de Europese markt, de toegang tot deze markt op voorwaarden die niet minder gunstig mogen zijn dan ...[+++]

(1) Die Europäische Union ist an die mit den AKP-Ländern gemäß dem Abkommen von Lomé eingegangenen Verpflichtungen gebunden, insbesondere an dessen Protokoll Nr. 5, demzufolge den AKP-Ländern die Aufrechterhaltung ihrer Vorteile auf dem europäischen Markt, der Zugang zu diesem Markt unter Bedingungen, die nicht ungünstiger sein dürfen als die ihnen bisher gewährten, und die Verbesserung der Bedingungen für die Produktion und Vermarktung der AKP-Bananen garantiert werden soll.


De Commissie heeft dus voorgesteld jegens de ACS-landen opnieuw te bevestigen dat de Europese Unie zich verbindt tot het voortzetten van het sinds de eerste Lomé-Overeenkomst ingevoerde samenwerkingsstelsel, alsmede de bevoorrechte aard van deze betrekking die berust op gelijkheid tussen de partners en op hun wederzijds belang.

Sie schlug daher vor, gegenüber den AKP-Ländern die Zusage der Europäischen Union zu bekräftigen, an der mit dem Ersten Lomé- Abkommen eingeführten Form der Zusammenarbeit festzuhalten, womit der Vorzugscharakter dieser auf Gleichheit der Partner und gegenseitigem Interesse gründenden Beziehung bestätigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie jegens de acs-landen aangegane verplichtingen' ->

Date index: 2023-11-27
w