Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unie van Christen-democratische Vrouwen
Wordt gehecht

Vertaling van "unie namens vrouwen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:


Unie van Christen-democratische Vrouwen

Union der christlich-demokralischen Frauen | UCDF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het versterken van de doelstellingen van Beijing+15 moet de Europese Unie namens vrouwen prioriteit geven aan beleidsmaatregelen gericht op toegang tot natuurlijke hulpbronnen en krediet, onder meer door middel van microfinanciering, een goed evenwicht tussen werk- en zorgtaken, onder meer door de goedkeuring van de richtlijn inzake ouderschapsverlof, opleidingsbeleid en stimulansen voor bedrijven die jongeren en vrouwen aannemen. Tevens moet zij zich richten op de strijd tegen mensenhandel door middel van een nieuwe richtlijn, waarvan wij hopen dat zij gebaseerd zal zijn op de resolutie die tijdens de vorige vergaderperiode in Straa ...[+++]

Im Zuge der Stärkung der Ziele von Peking +15 muss die Europäische Union im Namen der Frauen ihre Prioritäten auf die Versorgung mit Umweltressourcen und Krediten, auch mithilfe von Mikrokrediten, festlegen; auch auf das Gleichgewicht zwischen Familien- und Arbeitsleben, unter anderem durch die Annahme der Richtlinie zum Elternurlaub; Ausbildungsstrategien und Anreize für Unternehmen, die junge Menschen und Frauen einstellen; und eb ...[+++]


Bij het versterken van de doelstellingen van Beijing+15 moet de Europese Unie namens vrouwen prioriteit geven aan beleidsmaatregelen gericht op toegang tot natuurlijke hulpbronnen en krediet, onder meer door middel van microfinanciering, een goed evenwicht tussen werk- en zorgtaken, onder meer door de goedkeuring van de richtlijn inzake ouderschapsverlof, opleidingsbeleid en stimulansen voor bedrijven die jongeren en vrouwen aannemen. Tevens moet zij zich richten op de strijd tegen mensenhandel door middel van een nieuwe richtlijn, waarvan wij hopen dat zij gebaseerd zal zijn op de resolutie die tijdens de vorige vergaderperiode in Straa ...[+++]

Im Zuge der Stärkung der Ziele von Peking +15 muss die Europäische Union im Namen der Frauen ihre Prioritäten auf die Versorgung mit Umweltressourcen und Krediten, auch mithilfe von Mikrokrediten, festlegen; auch auf das Gleichgewicht zwischen Familien- und Arbeitsleben, unter anderem durch die Annahme der Richtlinie zum Elternurlaub; Ausbildungsstrategien und Anreize für Unternehmen, die junge Menschen und Frauen einstellen; und eb ...[+++]


− Aan de orde is het verslag van mevrouw Piia-Noora Kauppi, namens de Commissie rechten van de vrouw van gendergelijkheid, over de gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Unie 2007 (2007/2065(INI) ) (A6-0290/2007 ).

– Als nächster Punkt folgt der Bericht von Piia-Noora Kauppi im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über die Gleichstellung von Frauen und Männern in der Europäischen Union − 2007 (2007/2065(INI) ) (A6-0290/2007 ).


− Aan de orde is het verslag van mevrouw Piia-Noora Kauppi, namens de Commissie rechten van de vrouw van gendergelijkheid, over de gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Unie 2007 (2007/2065(INI)) (A6-0290/2007).

– Als nächster Punkt folgt der Bericht von Piia-Noora Kauppi im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über die Gleichstellung von Frauen und Männern in der Europäischen Union − 2007 (2007/2065(INI)) (A6-0290/2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Aan de orde is het verslag (A6-0148/2006 ) van Lívia Járóka, namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, over de situatie van de Roma-vrouwen in de Europese Unie (2005/2164(INI) ).

Als nächster Punkt folgt der Bericht von Lívia Járóka im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über die Situation der Roma-Frauen in der Europäischen Union


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie inzake de verkiezing van vrouwen in het bestuur van de kamer van koophandel van Jeddah

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Wahl von Frauen in den Vorstand der Handelskammer von Djidda


Verklaring van het Voorzitterschap namens de Europese Unie over de erkenning van het actief en passief stemrecht aan de Koeweitse vrouwen

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Gewährung des aktiven und passiven Wahlrechts für kuwaitische Frauen


- de mannen en vrouwen die verlangen naar democratie in de FRJ, op een scharniermoment voor de toekomst van hun land de solidariteit van de Europese burgers zouden betuigen, zulks in de geest van de boodschap die het voorzitterschap namens de Europese Unie op 18 september tot het Servische volk heeft gericht;

im Geiste der Botschaft, die der Vorsitz am 18. September im Namen der Union an das serbische Volk gerichtet hat, den Frauen und Männern in der Bundesrepublik Jugoslawien, die die Demokratie wollen, in diesem für die Zukunft ihres Landes so wichtigen Augenblick die Solidarität der Europäer zu bezeugen,




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst     die aan     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     wordt gehecht     unie namens vrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie namens vrouwen' ->

Date index: 2021-03-06
w