Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankzetel buiten het territorium
Enig aanspreekpunt
Enig contactpunt
Enig loket
Extraterritoriale plaats
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Offshore-centra
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
UDI
UPC
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Unieke code voor de identificatie van hulpmiddelen
Unieke hulpmiddelenidentificatie
Unieke identificatie
Unieke identificator
Unieke product-id
Unieke productcode
Unieke sequentie
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan
één-loket
éénloket

Traduction de «unieke plaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)


unieke code voor de identificatie van hulpmiddelen | unieke hulpmiddelenidentificatie | UDI [Abbr.]

einmalige Produktnummer


unieke productcode | unieke product-id | UPC [Abbr.]

Universal Product Code | UPC [Abbr.]


unieke identificatie | unieke identificator

eindeutiger Kennzeichner


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

Seifen-Formplatte auswählen


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]




locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

Schlagpunkt bestimmen | Trennschicht bestimmen


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

Tatorte reinigen


Bankzetel buiten het territorium | Extraterritoriale plaats | Offshore-centra

Offshore-Finanzplatz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om in mondelinge communicatie te verwijzen naar een significant punt, wordt gewoonlijk gebruikgemaakt van de naam in gewone taal van significante punten die gemarkeerd zijn door de plaats van een radionavigatiehulpmiddel, of de unieke vijfletterige en uitspreekbare „naamcode” voor significante punten die niet gemarkeerd zijn door de plaats van een radionavigatiehulpmiddel.

In der Regel ist der normalsprachliche Name signifikanter Punkte, die durch den Standort einer Funknavigationshilfe gekennzeichnet sind, oder der eindeutige, fünf Buchstaben lange und als solcher aussprechbare „Namenscode“ für signifikante Punkte, die nicht durch den Standort einer Funknavigationshilfe gekennzeichnet sind, zu verwenden, um im Sprechfunkverkehr Bezug auf signifikante Punkte zu nehmen.


Hierbij waarborgt ESMA dat een unieke positielimiet daadwerkelijk van toepassing is op hetzelfde contract onafhankelijk van de plaats waar dit contract wordt verhandeld overeenkomstig lid 6.

Dabei stellt die ESMA sicher, dass ein einheitliches Positionslimit gemäß Absatz 6 tatsächlich für denselben Kontrakt gilt, ungeachtet dessen, wo dieser gehandelt wird.


Deze verscheidenheid die is verbonden met een rijke geschiedenis en een groot respect voor het erfgoed en voor de conservering ervan, maakt Europa een unieke plaats.

Es ist seine Vielfalt, zusammen mit einer reichen Geschichte und einer hohen Achtung vor dem Erbe und seiner Wahrung, die Europa zu einem einzigartigen Ort machen.


Daarnaast heeft de trojka van de ministers van Onderwijs en Sport aan het begin van het Europees jaar van opvoeding door sport op 29 januari 2004 het belang benadrukt van de Olympische wapenstilstand en zijn boodschap van vrede, verdraagzaamheid en vriendschap, zijn unieke plaats in het leven van burgers en zijn positieve rol in de bevordering van vriendschap en het afbreken van sociale en culturele obstakels.

Ferner hat die Troika der Minister für Bildung und Sport anlässlich der Eröffnung des Europäischen Jahres der Bildung durch Sport am 29. Januar 2004 auf die Bedeutung des Olympischen Friedens verwiesen und seine Botschaft des Friedens, der Toleranz und Freundschaft, seinen einzigartigen Platz im Leben der Bürger und seine positive Rolle bei der Förderung von Freundschaft und dem Abbau sozialer und kultureller Barrieren betont.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het algemeen kwijten zij zich op bevredigende wijze van hun verantwoordelijkheid, door het aanbieden van gezondheidszorg voor een zo groot mogelijk aantal mensen. Europa neemt echter een vrij unieke plaats in omdat het beschikt over een in vergelijking met andere continenten alomvattende aanpak van de gezondheidszorg.

Im allgemeinen wird diese Verantwortung durch die Bereitstellung der Gesundheitsfürsorge für die größtmögliche Zahl von Personen ordnungsgemäß wahrgenommen, und Europa stellt tatsächlich im allgemeinen Vergleich mit anderen Kontinenten eine gewisse Ausnahme dar, indem es ein derart umfassendes Konzept für die Gesundheitsfürsorge angenommen hat.


En in het verlengde daarvan: wat zijn in Europa de kwaliteitsnormen die ons in vergelijking met de andere continenten een unieke plaats moeten geven en die wij ook op de interne markt in alle lidstaten willen realiseren, ondanks de competentieverschillen?

Mit dieser Zieldefinition hängt die Frage zusammen: Was sind die Mindeststandards Europas, die uns unverwechselbar mit anderen Kontinenten machen und die wir auch im Binnenmarkt in allen Mitgliedstaaten trotz der unterschiedlichen Kompetenzlage erreichen wollen?


Leonardo da Vinci neemt een unieke plaats in onder de communautaire programma's doordat het deze bijzondere doelgroepen mogelijkheden tot mobiliteit biedt.

Leonardo da Vinci nimmt eine Ausnahmestellung unter den Gemeinschaftsprogrammen ein, weil es diesen speziellen Zielgruppen die Teilnahme an Mobilitätsmaßnahmen ermöglicht.


Wat in de tweede plaats de in de punten 18 en 19 van het bestreden arrest samengevatte bewijselementen betreft, deze strekken ten bewijze dat de betrokken zaklampen, gelet op de functionele en esthetische kwaliteiten van hun vorm en hun unieke design, onderscheidend vermogen hebben.

Was zweitens die in den Randnummern 18 und 19 des angefochtenen Urteils zusammengefassten Beweismittel anbelangt, so soll damit nachgewiesen werden, dass die in Rede stehenden Taschenlampenformen angesichts ihrer funktionalen und ästhetischen Eigenschaften und ihres außergewöhnlichen Designs unterscheidungskräftig sind.


A. overwegende dat de Azoren, de Canarische Eilanden, Guadeloupe, Guyana, Madeira, Martinique en La Réunion te kampen hebben met blijvende, ernstige en elkaar versterkende handicaps, doch daarnaast over specifieke "troeven” beschikken die de ultraperifere regio's een unieke plaats in de Europese Unie geven,

A. in der Erwägung, dass die Azoren, die Kanarischen Inseln, Guadeloupe, Guyana, Madeira, Martinique und Réunion gleichzeitig durch die Dauerhaftigkeit, Intensität und Häufung ihrer "Handicaps“ gekennzeichnet sind, aber auch durch Vorzüge, die für die Regionen in äußerster Randlage eine einzigartige Situation innerhalb der Union entstehen lassen,


*Opschaalbaarheid: de nieuwe Registry moet plaats bieden aan een groot aantal unieke nieuwe registraties (second en/of third level domains) gedurende een langere tijd.

- Anpassungsfähigkeit: Das neue Register müßte in der Lage sein, im Laufe der Zeit eine große Zahl einzigartiger neuer Registrierungen (Bereiche zweiter und/oder dritter Stufe) aufzunehmen.


w