Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uranium aan libië heeft geleverd » (Néerlandais → Allemand) :

Die hebben na een beoordelingsmissie gerapporteerd dat hoewel het aantal gewonden dat zorg nodig heeft toeneemt, de medische voorraden en de ondersteuning – onder meer met personeel – die de internationale gemeenschap heeft geleverd in het oostelijke deel van Libië in algemene zin onvoldoende is.

Diese Experten sind von einer Evaluierungsmission zurückgekehrt und haben berichtet, dass trotz einer steigenden Anzahl von Verwundeten, die medizinisch versorgt werden müssen, die Vorräte an Medikamenten und die medizinischen Ressourcen – einschließlich personeller Ressourcen –, die die internationale Gemeinschaft bereitstellt, im Osten Libyens im Wesentlichen ausreichen.


40. dringt aan op de instelling van een onafhankelijk onderzoek naar aantijgingen dat Noord-Korea een volwaardig programma voor hoogverrijkt uranium heeft en uranium aan Libië heeft geleverd;

40. verlangt die Einleitung einer unabhängigen Untersuchung sämtlicher Behauptungen, wonach Nordkorea ein vollwertiges Programm für hoch angereichertes Uran (HEU) besitzt und Uran an Libyen geliefert hat;


Onder het punt "diversen" heeft de Raad, tegen de achtergrond van de ontwikkelingen ter plaatse, de diplomatieke inspanningen beoordeeld die worden geleverd om een oplossing te vinden voor het geschil tussen Libië en Zwitserland, waarbij Zwitserland weigert sommige Libische onderdanen een Schengenvisum af te geven en Libië weigert een visum aan burgers van het Schengengebied af te geven.

Unter dem Punkt "Sonstiges" hat der Rat vor dem Hintergrund der aktuellen Ereignisse die diplomatischen Bemühungen erörtert, die derzeit unternommen werden, um die Streitig­keiten zwischen Libyen und der Schweiz beizulegen, wobei die Schweiz bestimmten libyschen Staatsangehörigen Schengen-Visa verweigert und Libyen sich weigert, für Bürger aus dem Schengen-Raum Visa auszustellen.


40. beseft dat de beweringen dat Noord-Korea over een hoogverrijkt-uraniumprogramma zou beschikken en uranium aan Libië zou hebben geleverd in de huidige crisis centraal staan; wijst er echter op dat deze beweringen niet door bewijzen worden gestaafd en dringt aan op een openbare hoorzitting in het Europees Parlement om deze be ...[+++]

40. ist sich darüber im Klaren, dass die Behauptungen, wonach Nordkorea über ein vollwertiges Programm für hoch angereichertes Uran verfügt und Uran an Libyen geliefert hat, der gegenwärtigen Krise zu Grunde liegen; fordert angesichts der Tatsache, dass keine dieser beiden Behauptungen erhärtet worden ist, eine öffentliche Anhörung im Europäischen Parlament, um den Vorwürfen nachzugehen;


22. beseft dat de beweringen dat Noord-Korea over een uraniumverrijkingsprogramma zou beschikken en uranium aan Libië zou hebben geleverd in de huidige crisis centraal staan; wijst er echter op dat deze beweringen niet door bewijzen worden gestaafd en dringt aan op een onafhankelijk onderzoek;

22. ist sich darüber im Klaren, dass die Behauptungen, wonach Nordkorea zum einen über ein vollwertiges Programm für hochangereichertes Uran (HEU) verfügt und zum anderen Uran an Libyen geliefert hat, der gegenwärtigen Krise zu Grunde liegen; weist allerdings darauf hin, dass keine dieser beiden Behauptungen erhärtet worden ist; verlangt die Einleitung einer unabhängigen Untersuchung zur Bewertung dieser Behauptungen;


39. beseft dat de beweringen dat Noord-Korea over een hoogverrijkt-uraniumprogramma zou beschikken en uranium aan Libië zou hebben geleverd in de huidige crisis centraal staan; wijst er echter op dat deze beweringen niet door bewijzen worden gestaafd en dringt aan op een openbare hoorzitting in het Europees Parlement om deze be ...[+++]

39. ist sich darüber im Klaren, dass die Behauptungen, wonach Nordkorea zum einen über ein vollwertiges Programm für hochangereichertes Uran (HEU) verfügt und zum anderen Uran an Libyen geliefert hat, der gegenwärtigen Krise zu Grunde liegen; fordert angesichts der Tatsache, dass keine dieser beiden Behauptungen erhärtet worden ist, eine öffentliche Anhörung im Europäischen Parlament, um den Vorwürfen nachzugehen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uranium aan libië heeft geleverd' ->

Date index: 2021-04-17
w