Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf de lagere school twee vreemde » (Néerlandais → Allemand) :

wijst op de risico's in verband met toenemende radicalisering, geweld, pesten en gedragsproblemen vanaf de lagere school; verzoekt de Commissie op EU-niveau onderzoek uit te voeren en een overzicht te presenteren van de situatie in alle lidstaten, waarbij zij opgeeft hoe de lidstaten op deze trends reageren en of en hoe de lidstaten ethisch, persoonlijk en sociaal onderwijs in hun curricula hebben opgenomen als instrument die tot nu toe in vele scholen succesvol is gebleken, inclusief onderst ...[+++]

weist auf die mit einer zunehmenden Radikalisierung, Gewalt, Mobbing und Verhaltensauffälligkeiten verbundenen Gefahren hin, die bereits an Grundschulen auftreten; fordert die Kommission auf, auf EU-Ebene forschend tätig zu werden und einen Überblick über die Lage in sämtlichen Mitgliedstaaten vorzulegen, in dem die Reaktionen der Mitgliedstaaten auf diese Tendenzen dargelegt und Angaben dazu gemacht werden, ob und wie die Mitgliedstaaten die ethische, persönliche und soziale Bildung in ihre Lehrpläne aufgenommen haben, da sich diese Art der Bildung bis jetzt als ein in zahlreichen Schulen erfolgreiches Instrument erwiesen hat, wozu auc ...[+++]


N. overwegende dat arbeid in loondienst van essentieel belang is om personen met een handicap in staat te stellen een onafhankelijk leven te leiden, en dat de lidstaten er daarom naar moeten streven de toegang tot de arbeidsmarkt voor mensen met een handicap te vergroten zodat zij kunnen bijdragen tot de maatschappij waarin zij leven, en dat de lidstaten, als voorafgaande voorwaarde, inclusief onderwijs moeten verstrekken voor alle kinderen met een handicap, waaronder kinderen met leerproblemen, om ze vanaf de lagere school ...[+++]n goede bagage te helpen verwerven zodat zij een op hun leervermogen afgestemde opleiding kunnen volgen, en hen daarbij in de gelegenheid te stellen een stevige onderwijsachtergrond op te doen die hen kan helpen een loopbaan uit te bouwen of een goede baan in de wacht te slepen waarmee ze later zelfstandig kunnen leven;

N. in der Erwägung, dass eine Erwerbstätigkeit eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Menschen mit Behinderungen ein unabhängiges Leben führen können, und dass die Mitgliedstaaten daher einen umfassenderen Zugang zur Beschäftigung für Menschen mit Behinderungen anstreben sollten, damit sie zu der Gesellschaft, in der sie leben, beitragen können, und dass die Mitgliedstaaten als Voraussetzung dafür allen Kindern mit Behinderungen, auch solchen mit Lernschwierigkeiten, inklusives Lernen ermöglichen sollten, damit sie von der Primarschule an ein gutes Bildungsniveau erwerben und eine ihren Lernfähigkeiten entsprechende Laufbahn ein ...[+++]


M. overwegende dat arbeid in loondienst van essentieel belang is om personen met een handicap in staat te stellen een onafhankelijk leven te leiden, en dat de lidstaten er daarom naar moeten streven de toegang tot de arbeidsmarkt voor mensen met een handicap te vergroten zodat zij kunnen bijdragen tot de maatschappij waarin zij leven, en dat de lidstaten, als voorafgaande voorwaarde, inclusief onderwijs moeten verstrekken voor alle kinderen met een handicap, waaronder kinderen met leerproblemen, om ze vanaf de lagere school ...[+++]n goede bagage te helpen verwerven zodat zij een op hun leervermogen afgestemde opleiding kunnen volgen, en hen daarbij in de gelegenheid te stellen een stevige onderwijsachtergrond op te doen die hen kan helpen een loopbaan uit te bouwen of een goede baan in de wacht te slepen waarmee ze later zelfstandig kunnen leven;

M. in der Erwägung, dass eine Erwerbstätigkeit eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Menschen mit Behinderungen ein unabhängiges Leben führen können, und dass die Mitgliedstaaten daher einen umfassenderen Zugang zur Beschäftigung für Menschen mit Behinderungen anstreben sollten, damit sie zu der Gesellschaft, in der sie leben, beitragen können, und dass die Mitgliedstaaten als Voraussetzung dafür allen Kindern mit Behinderungen, auch solchen mit Lernschwierigkeiten, inklusives Lernen ermöglichen sollten, damit sie von der Primarschule an ein gutes Bildungsniveau erwerben und eine ihren Lernfähigkeiten entsprechende Laufbahn eins ...[+++]


Daarin wordt erkend dat de leraren een centrale rol spelen in het vroegtijdig taalonderwijs, en wordt aanbevolen onderzoeksresultaten onder de praktijkmensen te verspreiden, methoden en instrumenten te ontwikkelen om de kennis van de kinderen te toetsen en te evalueren, en steun te verlenen voor het onderwijs van een tweede vreemde taal op de lagere school.

Darin wird festgestellt, dass den Lehrkräften in der fremdsprachlichen Früherziehung die zentrale Rolle zukommt, und es wird empfohlen, die praktizierenden Lehrer über die Forschungsergebnisse zu informieren, Methoden und Instrumente zur Bewertung und Evaluierung der Sprachkompetenz der Kinder zu entwickeln und den Beginn des Unterrichts in einer zweiten Fremdsprache bereits in der Grundschule zu unterstützen.


– (CS) Dames en heren, het doet mij deugd dat nu ook in Tsjechië de kinderen vanaf de lagere school twee vreemde talen leren, en dat aan de universiteiten, bijvoorbeeld aan de universiteit van Ostrava, het thema Europese identiteit onderdeel is geworden van het curriculum van de sociale wetenschappen.

– (CS) Meine Damen und Herren! Ich freue mich, dass in der Tschechischen Republik ab dem Grundschulalter mindestens zwei Fremdsprachen unterrichtet werden, und im Hochschulsystem, zum Beispiel an der Universität Ostrava, gehört Europäertum inzwischen zum Lehrplan der Gesellschaftswissenschaften.


In werkelijkheid gaat het er echter om mensen vanaf hun kindertijd (vanaf de lagere school, lijkt het) op te voeden tot de volmaakte klanten van een financieel systeem dat heel veel belangstelling heeft voor hun spaargeld, maar heel moeilijk doet als er een lening moet worden verschaft. Dat systeem probeert hun allerhande producten te slijten, die volgens zogenaamd ingewijden "complex" zijn, maar bijna altijd gewoonweg absurd, terwijl het de mensen aanspoort netjes hun boeken bij te houden en voorbereidingen te treffen voor hun pensioen – bij de banken no ...[+++]

Tatsächlich geht es jedoch darum, die Menschen ab dem Kindesalter (offensichtlich ab der Grundschule) zu perfekten kleinen Kunden eines Finanzsystems zu machen, das hungrig nach ihren Ersparnissen giert, beim Verleihen von Geld jedoch knausrig ist. Es geht darum, ihnen Finanzprodukte aller Art aufzuschwatzen, die Pseudo-Experten als „komplex“ bezeichnen und die zumeist einfach absurd sind. Es geht darum, sie sensibel dafür zu machen, ihre Konten zu führen und sich auf die Rente vorzubereiten – mit den Banken, nicht ohne sie –, obwohl sie auch Beiträge in öffentliche Pflichtversicherungen einzahlen.


al vanaf de lagere school moeten onderwijsstelsels de ontwikkeling van specifieke kennis en vaardigheden koppelen aan de ontwikkeling van aan creativiteit gelinkte generieke capaciteiten, zoals nieuwsgierigheid, intuïtie, kritisch en lateraal denken, probleemoplossing, experimenteerzin, het nemen van risico's en het vermogen van fouten te leren, verbeeldingskracht en hypothetisch redeneren, en ondernemersgeest.

von der Schule an müssen die Bildungssysteme den Aufbau spezieller Kenntnisse und Fähigkeiten mit der Entwicklung von allgemeinen, kreativitätsbezogenen Fähigkeiten wie Neugier, Intuition, kritischem und lateralem Denken, Problemlösung, Experimentieren, Risikobereitschaft und der Fähigkeit, aus Fehlern zu lernen, Phantasie und hypothetischem Denken und einem Sinn für das Unternehmerische verbinden.


Gelet op het belang van het aanleren van twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd, zoals onderstreept in de conclusies van de Europese Raad van Barcelona van 2002, wordt de Commissie verzocht om vóór einde 2010 bij de Raad een voorstel voor een mogelijk Europese benchmark op dit gebied in te dienen, dat gebaseerd is op het reeds gepresteerde werk inzake taalvaardigheden

Angesichts der Bedeutung des Erwerbs von zwei Fremdsprachen ab einem frühen Alter, auf die in den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates von Barcelona (März 2002) hingewiesen wird, wird die Kommission ersucht, dem Rat bis Ende 2012 einen Vorschlag für eine mögliche Benchmark in diesem Bereich, die auf den laufenden Arbeiten zur Sprachenkompetenz aufbaut , vorzulegen.


Daarom begrijpen wij niet waarom er geen pogingen worden gedaan om de kennis van de taal van het land van herkomst van Europese burgers die in andere landen van de Europese Unie werken, vandaan komen, te handhaven met lessen in de moedertaal, en wel vanaf de lagere school of zelfs kleuterschool, opdat de verworven kennis wordt behouden en gebruikt, zowel door het gastland als het land van herkomst, maar ook door heel de Europese Unie.

Wir können daher nicht verstehen, warum die Kenntnis der Sprache des Herkunftslandes europäischer Bürger, die in anderen Ländern der Europäischen Union wohnen, nicht ab dem Kindergarten- und Schulalter durch muttersprachlichen Unterricht bewahrt wird, um diesen Besitzstand zu erhalten und zu entwickeln, und zwar sowohl durch das konkrete Aufnahmeland als auch durch das Herkunftsland sowie die Europäische Union insgesamt.


De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst van 15 en 16 maart 2002 in Barcelona de doelstelling geformuleerd om de onderwijs- en opleidingsstelsels van de Europese Unie vóór 2010 tot een kwaliteitsreferentie op wereldniveau te maken. Tevens is om maatregelen verzocht ter verbetering van de beheersing van basisvaardigheden, met name door het onderwijs van ten minste twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd.

Auf seiner Tagung am 15. und 16. März 2002 in Barcelona legte der Europäische Rat das Ziel fest, die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung der Europäischen Union bis 2010 zu einer weltweiten Qualitätsreferenz zu machen, und rief zu Maßnahmen auf, um die Aneignung von Grundkenntnissen zu verbessern, insbesondere durch Fremdsprachenunterricht in mindestens zwei Sprachen vom jüngsten Kindesalter an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf de lagere school twee vreemde' ->

Date index: 2023-08-14
w