Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag een voorstel gepresenteerd waarmee " (Nederlands → Duits) :

Daarom hebben wij vandaag een voorstel gepresenteerd waarmee voor witwassen overal in de EU doeltreffende strafrechtelijke sancties worden toegepast.

Deshalb schlagen wir heute vor, dass Geldwäsche in der gesamten EU effektiv strafrechtlich verfolgt wird.


Het beoordelingsverslag van vandaag is het eerste dat wordt gepresenteerd in het kader van het nieuwe monitoringmechanisme voor de acht landen waarmee de EU afspraken over visumliberalisering heeft gemaakt.

Der heutige Bericht ist die erste Bewertung im Rahmen des neuen Überwachungsmechanismus, der auf die acht Länder angewendet wird, die den Dialog über die Liberalisierung der Visabestimmungen mit der EU abgeschlossen haben.


Het Europees Parlement heeft vandaag met een overweldigende meerderheid zijn goedkeuring gehecht aan een voorstel waarmee een einde moet worden gemaakt aan de handel in conflictmineralen.

Das Europäische Parlament stimmte heute mit überwältigender Mehrheit dem Vorschlag zur Eindämmung des Handels mit Konfliktmineralien zu.


Het vandaag gepresenteerde maatregelenpakket schone energie voor alle Europeanen stelt betere regionale evaluaties van de toereikendheid voor, waarmee een steeds betrouwbaarder basis moet worden geboden om vast te stellen of capaciteitsmechanismen nodig zijn.

Mit dem heute erlassenen Paket „Saubere Energie für alle Europäer“ wird eine auf europäischer Ebene erfolgende Bewertung der Angemessenheit der Ressourcen vorgeschlagen, die im Laufe der Zeit eine immer verlässlichere Grundlage für die Feststellung bieten wird, ob Kapazitätsmechanismen erforderlich sind.


Een ander voorstel dat de Commissie vandaag heeft gepresenteerd, moet de rol van de nationale toezichthouder en het BEREC versterken om te zorgen dat de regels voor de digitale eengemaakte markt consequenter worden toegepast in de hele EU. Dit moet versnippering van de markt voorkomen.

Im Zuge der heute vorgelegten Legislativvorschläge plant die Kommission darüber hinaus, die Rolle der nationalen Regulierungsbehörden und des GEREK zu stärken, um eine größere Kohärenz und Berechenbarkeit der bislang fragmentierten und uneinheitlichen Anwendung der Vorschriften im digitalen Binnenmarkt zu erreichen.


En daar hebben we dan vandaag een voorstel waarmee we feitelijk accepteren dat dat kan veranderen.

Und heute nun werden wir mit einem Vorschlag konfrontiert, der uns zu der Einsicht zwingt, dass dies sich ändern kann.


In Zweden heeft het ministerie voor de Gelijkheid van Kansen een voorstel gepresenteerd waarmee beoogd wordt een quotasysteem in te voeren voor de benoeming van vrouwen in de directie van ondernemingen.

In Schweden legte das Ministerium für Gleichberechtigung zwischen den Geschlechtern einen Vorschlag zur Einführung eines Quotensystems für die Wahl von Frauen an die Spitze von Unternehmen vor.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, waarde collega’s, in juli 2008 heeft de Europese Commissie haar voorstel voor een herziening van de bestaande richtlijn betreffende instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe’s) gepresenteerd en daarmee de basis gelegd voor ons debat van vandaag.

– (DE) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Im Juli 2008 hat die Europäische Kommission ihren Vorschlag für eine Überarbeitung der bestehenden Richtlinie über Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) vorgelegt und damit die Grundlage für das, was wir heute diskutieren, geschaffen.


– (PT) Ik zou mijn felicitaties nog willen toevoegen aan degenen die vandaag al aan de commissaris zijn gegeven voor zijn huidige presentatie van het document over het actieplan voor de ontwikkeling van een maritiem beleid van de EU en ik zou graag willen zeggen dat het vandaag gepresenteerde document een reeks van initiatieven bevat die het waard zijn om te worden genoemd, waaronder het voorstel ...[+++]

– (PT) Ich möchte mich den bisher geäußerten Glückwünschen an den Herrn Kommissar für das heute hier vorgelegte Dokument über den Aktionsplan für die Entwicklung der Europäischen Meerespolitik anschließen und feststellen, dass das heute vorgelegte Dokument eine Reihe nennenswerter Initiativen enthält, darunter einen Vorschlag für eine Europäische Strategie für Meeresforschung, die Förderung eines integrierten Ansatzes für nationale Meerespolitiken sowie die Empfehlung, dass Europa im Bereich der Meeresüberwachung als Netzwerk operieren sollte, und den Vorschlag zur Schaffung multisektoraler „Maritimer Cluster“ mit der entsprechenden fina ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij betreuren het ten zeerste dat wij pas aan het eind van het Britse voorzitterschap kennis nemen van het voorstel over het financieel kader van de Unie, en het spijt ons ook dat het nieuwe voorstel vandaag niet in dit Parlement is gepresenteerd.

– (IT) Herr Präsident! Sehr verehrte Damen und Herren! Wir können es nur bedauern, dass wir von dem britischen Vorschlag für den Finanzrahmen der Union erst am Ende der sechsmonatigen Präsidentschaft erfahren haben und dass dieser neue Vorschlag diesem Haus nicht einmal heute vorgelegt wurde.


w