Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaststellen dat wit-rusland zeer actief » (Néerlandais → Allemand) :

30. Het programma voor grensovergangen in Oekraïne, Wit-Rusland en Moldavië liep aanzienlijke vertragingen op doordat het zeer moeilijk was, offertes te verkrijgen zonder het budget voor contracten te overschrijden.

30. Beim Programm zur Verbesserung von Grenzübergangsstellen kam es in der Ukraine sowie in Belarus und Moldau zu erheblichen Verzögerungen, da es äußerst schwierig war, Angebote innerhalb des vorgesehenen Finanzrahmens der Aufträge zu erhalten.


We kunnen vaststellen dat Wit-Rusland zeer actief samenwerkt met de IAEA in Wenen en een opmerkelijke openheid heeft betracht bij het beschikbaar maken van informatie aan de Commissie binnen dit proces.

Wir könnten sagen, dass Belarus sehr aktiv mit der IAEO in Wien zusammenarbeitet und der Kommission mit bemerkenswerter Offenheit Informationen zu diesem Prozess vorgelegt hat.


Dit is een organisatie die de mensenrechten in Wit-Rusland zeer moedig heeft verdedigd.

Diese Organisation verteidigt sehr mutig die Menschenrechte in Belarus.


De Commissie werkt samen met de Raad zeer actief aan het versterken van het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland en aan de ondersteuning van onafhankelijke media, zodat de burgers van Wit-Rusland toegang hebben tot media die niet gecensureerd en gecontroleerd worden door een regering die de grondbeginselen van een democratische staat niet respecteert.

Die Kommission arbeitet sehr intensiv mit dem Rat zusammen, um die Stärkung der Zivilgesellschaft in Belarus voranzutreiben und die unabhängigen Medien zu unterstützen, damit die belarussischen Bürger Zugang zu Informationsquellen haben, die nicht von einer Regierung zensiert und kontrolliert werden, die die Grundsätze eines demokratischen Staates missachtet.


2. veroordeelt ten stelligste de weigering van de autoriteiten van Wit-Rusland om actief samen te werken met de OVSE, de Europese Unie en de andere internationale instellingen om de democratie en de vestiging van democratische instellingen in Wit-Rusland en economische en sociale vooruitgang te bevorderen;

2. verurteilt entschieden die Weigerung der Behörden von Belarus, mit der OSZE, der Europäischen Union und anderen internationalen Institutionen bei ihren Bemühungen um die Förderung der Demokratie und des Aufbaus demokratischer Institutionen in Belarus sowie die Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Fortschritte aktiv zusammenzuarbeiten;


17. verzoekt de bevolking van Wit-Rusland actief deel te nemen aan de voorbereiding van de democratische plaatselijke verkiezingen in maart 2003; dringt er met klem bij de centrale kiescommissie op aan om alle politieke krachten in het land gelijkelijk toegang tot de commissie te verlenen en gelijke kansen te geven als het gaat om het opstellen van kandidaten; dringt er bij de regering van Wit-Rusland op aan om bij de verkiezing internationale waarnemers toe te laten om te garanderen dat zij vrij en eerlijk verl ...[+++]

17. fordert die Bürger von Belarus auf, sich an den Kommunalwahlen im März 2003 zu beteiligen; fordert den zentralen Wahlausschuss dringend auf sicherzustellen, dass allen politischen Kräften des Landes ein gleichberechtigter Zugang zum Ausschuss offen steht und sie die gleichen Möglichkeiten haben, Kandidaten aufzustellen; fordert die Regierung von Belarus dringend auf, internationale Wahlbeobachter zuzulassen, um sicherzustellen, dass die Wahlen ordnungsgemäß und transparent durchgeführt werden; anerkennt, wie wichtig die bevorst ...[+++]


[2] Voor de invoering van technisch meer geavanceerde oplossingen, zoals met visa gelijk te stellen elektronische pasjes, is tijd en veel geld nodig, en zeer nauwe samenwerking met de betrokken landen (Rusland en Wit-Rusland).

[2] Technisch fortgeschrittenere Lösungen wie elektronische Karten, die einem Visum entsprächen, würden nicht nur zeitaufwendig und kostspielig sein, sondern auch eine enge Zusammenarbeit mit den Drittstaaten (d.h. Russland und Belarus) erfordern.


[2] Voor de invoering van technisch meer geavanceerde oplossingen, zoals met visa gelijk te stellen elektronische pasjes, is tijd en veel geld nodig, en zeer nauwe samenwerking met de betrokken landen (Rusland en Wit-Rusland).

[2] Technisch fortgeschrittenere Lösungen wie elektronische Karten, die einem Visum entsprächen, würden nicht nur zeitaufwendig und kostspielig sein, sondern auch eine enge Zusammenarbeit mit den Drittstaaten (d.h. Russland und Belarus) erfordern.


30. Het programma voor grensovergangen in Oekraïne, Wit-Rusland en Moldavië liep aanzienlijke vertragingen op doordat het zeer moeilijk was, offertes te verkrijgen zonder het budget voor contracten te overschrijden.

30. Beim Programm zur Verbesserung von Grenzübergangsstellen kam es in der Ukraine sowie in Belarus und Moldau zu erheblichen Verzögerungen, da es äußerst schwierig war, Angebote innerhalb des vorgesehenen Finanzrahmens der Aufträge zu erhalten.


Het centrum is actief in de Russische Federatie en in andere GOS-landen, zoals Kazachstan, Armenië, Kirgizstan, Georgië en Wit-Rusland.

Es ist in der Russischen Föderation und anderen GUS-Ländern einschließlich Kasachstan, Kirgisistan, Georgien und Belarus tätig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststellen dat wit-rusland zeer actief' ->

Date index: 2024-12-23
w