Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Douanerechten voor landbouwproducten
Dublin-verordening
Hoogfrequent versterker
Hoogfrequente versterker
Hoogte van de heffing
Inbreukprocedure
Innen van een heffing
Instrument voor heffing
Landbouwheffing
Maximale restitutie
Potentialisering
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
RC-gekoppelde versterker
RC-versterker
RF-versterker
Radiofrequente versterker
Radiofrequentieversterker
Restitutie bij uitvoer
Vaststelling van de restitutie
Vaststelling van een heffing
Vaststelling van in gebreke blijven
Versterker
Versterker met RC-koppeling
Versterker met weerstand-capaciteitskoppeling
Versterking
Versterking van de wetgeving
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "vaststelling en versterking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
RC-gekoppelde versterker | RC-versterker | versterker met RC-koppeling | versterker met weerstand-capaciteitskoppeling

RC-Verstärker


hoogfrequent versterker | hoogfrequente versterker | radiofrequente versterker | radiofrequentieversterker | RF-versterker

HF-Verstärker | Hochfrequenzverstärker | Radiofrequenz-Verstärker


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of e ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


versterking van de wetgeving

Stärkung der Rechtsvorschriften






potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander

Potenzierung | verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]


landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]

Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Versterking van de stedelijke dimensie van het beleid door vaststelling van een minimumbedrag aan EFRO-middelen dat moet worden uitgegeven aan geïntegreerde projecten in steden – bovenop overige uitgaven in stedelijke gebieden.

7. Stärkung der städtepolitischen Dimension durch Zweckbindung eines Mindestbetrags an EFRE-Mitteln für integrierte Projekte in Städten – zusätzlich zu anderen Ausgaben für städtische Gebiete.


Een voorstel voor een nieuwe verordening inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten die moet zorgen voor meer samenhang en duidelijkheid op het gebied van de EU-regelingen: versterking van de vlaggenschipregeling voor beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen (BOB en BGA); een grondige herziening van de regeling inzake gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS), en de vaststelling van een nieuw kader voor de facultatieve kwaliteitsaanduidingen (onder meer “vrije uitloop” en "eerste koude per ...[+++]

einen Vorschlag für eine neue „Verordnung über Qualitätsregelungen für Agrarerzeugnisse“, die für Kohärenz und Klarheit der EU-Regelungen sorgt: Ausbau der besonders wichtigen Regelung für geschützte Ursprungsbezeichnungen und geschützte geografische Angaben (g.U. und g.g.A.), Überarbeitung der Regelung für garantiert traditionelle Spezialitäten (g.t.S.) und Festlegung eines neuen Rahmens für die Weiterentwicklung der fakultativen Qualitätsangaben. Damit wird dem Wunsch der Verbraucher nach mehr Informationen, beispielsweise nach Angaben wie „Freilandhaltung“ und „Erste Kaltpressung“, nachgekommen;


In dat verband wordt onder andere opgeroepen om maatregelen te nemen ter bevordering van een meer evenwichtige, polycentrische ontwikkeling door stedelijke netwerken op nationaal en communautair niveau te promoten. Hiervoor moeten strategische keuzes worden gemaakt bij de vaststelling en versterking van groeikernen en van hun bijdrage aan het bevorderen van de Lissabon-strategie.

Dabei werden unter anderem Maßnahmen befürwortet, um eine ausgewogenere polyzentrische Entwicklung durch den Ausbau des städtischen Netzes auf der nationalen und gemeinschaftlichen Ebene zu fördern und bei der Ermittlung und Stärkung von Wachstumspolen und deren Beitrag zur Förderung der Lissabon-Strategie eine strategische Auswahl zu treffen.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het gewijzigde voorstel voor een beschikking van de Raad tot vaststelling van een specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: "Integratie en versterking van de Europese onderzoeksruimte"(2002-2006) (COM(2002) 43 - C5‑0212/2002 - 2001/0122(CNS))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem geänderten Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über ein spezifisches Programm im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: „Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums“ (KOM(2002) 43 – C5‑0212/2002 – 2001/0122(CNS))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij schrijven van 31 januari 2002 deed de Commissie haar gewijzigde voorstel voor een beschikking van de Raad tot vaststelling van een specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: "Integratie en versterking van de Europese onderzoeksruimte" (2002-2006) (COM(2002) 43 - 2001/0122(CNS)) toekomen aan het Parlement.

Mit Schreiben vom 31. Januar 2002 übermittelte die Kommission den geänderten Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über ein spezifisches Programm im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: “Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums” (2002-2006) (KOM(2002) 43 – 2001/0122(CNS).


Bij schrijven van 18 oktober 2001 deed de Commissie haar gewijzigd voorstel voor een beschikking van de Raad tot vaststelling van een specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: "Integratie en versterking van de Europese onderzoeksruimte" (2002-2006) (COM(2002) 554 - 2001/0122(CNS)) toekomen aan het Parlement.

Mit Schreiben vom 18. Oktober 2001 übermittelte die Kommission den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über ein spezifisches Programm 2002-2006 im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration als Beitrag zur Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums (KOM(2001) 279 – 2001/0122(CNS).


Bij schrijven van 6 juli 2001 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 166 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het gewijzigde voorstel voor een beschikking van de Raad tot vaststelling van een specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: "Integratie en versterking van de Europese onderzoeksruimte" (2002-2006) (COM(2001) 279 - 2001/0122(CNS)).

Mit Schreiben vom 6. Juli 2001 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 166 des EG-Vertrags zu dem geänderten Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über ein spezifisches Programm im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration als Beitrag zur Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums (KOM(2001) 279 – 2001/0122 (CNS)).


VERSTERKING VAN DE COMMUNAUTAIRE SAMENWERKING OP HET GEBIED VAN ONDERZOEK OP HET STUK VAN CIVIELE BESCHERMING Met het oog op de voorbereiding van het Ve Kaderprogramma voor communautair onderzoek en teneinde te herinneren aan de noodzaak dat bij de vaststelling van de activiteiten van dit programma voldoende aandacht wordt geschonken aan civiele bescherming, heeft het Voorzitterschap over bovengenoemd onderwerp een ontwerp-resolutie van de Raad ingediend.

AUSBAU DER GEMEINSCHAFTLICHEN ZUSAMMENARBEIT IM BEREICH DER KATASTROPHENSCHUTZ-FORSCHUNG Der Vorsitz hat im Hinblick auf die Vorbereitung des fünften gemeinschaftlichen Rahmenprogramms im Bereich der Forschung und unter Hinweis darauf, daß der Katastrophenschutz bei der Festlegung der in diesem Programm enthaltenen Maßnahmen gebührend berücksichtigt werden muß, einen Entwurf für eine Entschließung des Rates zu dem obengenannten Thema unterbreitet.


Dit laatste zal met name leiden tot een duidelijke definitie van de administratieve taken die aan externe organisaties kunnen worden toevertrouwd, een versterking van de uitvoeringscapaciteit van de netwerken van begunstigden en de vaststelling van strikte beroepsregels voor de adviseurs (*) Tussen haakjes wordt verwezen naar de desbetreffende paragrafen van het speciaal verslag.

Dieser neue Rahmen wird insbesondere eine klare Definition der auf externe Einrichtungen übertragbaren Verwaltungsaufgaben beinhalten sowie eine Stärkung der Durchführungsmöglichkeiten der Netze, zu denen sich die Begünstigten zusammenschließen, und die Annahme strenger Regeln für eine ordnungsgemäße Berufsausübung durch die Berater (*) Die Ziffern in Klammern verweisen auf die jeweiligen Ziffern des Sonderberichts.


Resultaten Sir Leon geeft vervolgens een overzicht van de belangrijkste resultaten van de Uruguay-Ronde : prioriteit voor de vaststelling van regels voor een vrij handelsverkeer; vermindering van de mogelijkheid tot unilateraal optreden door versterking van de multilaterale geschillenbeslechting, het betrekken van nieuwe domeinen van de economie bij de multilaterale onderhandelingen en de oprichting van een nieuwe instelling, de M ...[+++]

Die Ergebnisse Anschließend faßte Sir Leon Brittan die wichtigsten Ergebnisse der Uruguay-Runde zusammen: Vorrang liberaler Handelsregeln; Einschränkung der Möglichkeit einseitiger Maßnahmen durch Stärkung des multilateralen Streibeilegungssystems; Einbeziehung neuer Wirtschaftsbereiche in das multilaterale System; und schließlich Errichtung einer einer neuen Organisation, der Welthandelsorganistion, die auf einer Ebene neben dem IWF, der Weltbank und anderen internationalen Einrichtungen stehen soll.


w