I. overwegende dat meer besef onder de consument zal leiden tot grotere aantrekkelijkheid van Europese producten en een stimulans kan zijn voor investeerders van binnen en buiten de EU; overwegende dat een en ander met name ten goede zal komen van KMO's en sectoren die zijn blootgesteld aan concurrentie op mondiaal niveau en hun concurrentievermogen moeten opvoeren om beter in te kunnen spelen op veranderende marktomstandigheden,
I. in der Erwägung, dass eine stärkere Sensibilisierung der Verbraucher und eine daraus resultierende größere Anziehungskraft der europäischen Erzeugnisse Anreize für Investoren innerhalb und außerhalb der EU schaffen kann, was vor allem den KMU und dem weltweiten Wettbewerb ausgesetzten Sektoren zugute kommt, welche ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern müssen, um den veränderten Marktbedingungen besser gewachsen zu sein,