Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verandering heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Als de aangemelde instantie heeft bevestigd dat er geen wijziging is aangebracht aan het goedgekeurde type bedoeld in punt 7.2, en dat zich geen verandering heeft voorgedaan in de stand van de techniek bedoeld in punt 7.3, wordt de vereenvoudigde evaluatieprocedure toegepast, en worden de onderzoeken en tests bedoeld in punt 7.5 niet uitgevoerd.

Hat die notifizierte Stelle bestätigt, dass keine Änderung an dem zugelassenen Baumuster gemäß Nummer 7.2 und keine Änderung des Stands der Technik gemäß Nummer 7.3 stattgefunden hat, so wird das vereinfachte Überprüfungsverfahren angewandt und die Untersuchungen und Prüfungen gemäß Nummer 7.5 werden nicht durchgeführt.


In de vernieuwde sociale agenda, die de Commissie op 2 juli 2008 heeft goedgekeurd, wordt op een nieuwe manier omgegaan met de verandering in het licht van de mondialisering en wordt bijzondere aandacht besteed aan de essentiële beginselen: kansen, toegang en solidariteit.

Die von der Kommission am 2. Juli 2008 angenommene erneuerte Sozialagenda enthält ein neues Konzept für die Bewältigung des Wandels in unserer globalisierten Welt, das auf drei zentralen Grundsätzen beruht: Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität.


In de vernieuwde sociale agenda, die de Commissie op 2 juli 2008 heeft goedgekeurd, wordt op een nieuwe manier omgegaan met de verandering in het licht van de mondialisering en wordt bijzondere aandacht besteed aan de essentiële beginselen: kansen, toegang en solidariteit.

Die von der Kommission am 2. Juli 2008 angenommene erneuerte Sozialagenda enthält ein neues Konzept für die Bewältigung des Wandels in unserer globalisierten Welt, das auf drei zentralen Grundsätzen beruht: Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität.


G. overwegende dat de Europese Raad van Stockholm de oprichting van een Europees waarnemingscentrum voor industriële verandering heeft goedgekeurd, dat een belangrijke informatiebron zal worden voor de economische en sociale veranderingen die het gevolg zijn van ontwikkelingen en tendensen in de technologie, de arbeidsorganisatie, de productie- en bedrijfsmodellen, de wetgeving en de arbeidsmarkt,

G. in der Erwägung, dass der Europäische Rat in Stockholm die Gründung einer Europäischen Stelle zur Beobachtung des Wandels (EMCC) gebilligt hat, die eine bedeutende europäische Informationsquelle über die wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen darstellt, die sich aus Entwicklungen und Tendenzen in den Technologien, in der Arbeitsorganisation, in Produktions- und Unternehmensmodellen, in der Gesetzgebung und auf dem Arbeitsmarkt ergeben,


De door de Europese Raad goedgekeurde Verklaring over de globalisering heeft hier verandering in gebracht.

Mit der vom Europäischen Rat verabschiedeten Erklärung zur Globalisierung ist das anders geworden.


De door de Europese Raad goedgekeurde Verklaring over de globalisering heeft hier verandering in gebracht.

Mit der vom Europäischen Rat verabschiedeten Erklärung zur Globalisierung ist das anders geworden.


De hervorming die de Commissie vandaag heeft goedgekeurd is een doortastende en evenwichtige verandering, bedoeld om de concurrentie op alle niveaus van autodistributie en -reparatie een nieuwe impuls te geven.

Mit der heute angenommenen umfassenden, aber auch ausgewogenen Reform will die Kommission den Wettbewerb auf allen Ebenen des Kfz-Vertriebs und -Kundendienstes verstärken.


De door de Europese Raad van Nice goedgekeurde sociale agenda heeft de zwaartepunten van een nieuwe communautaire strategie aldus omschreven: zij moet « anticiperen op en gebruik maken van de verandering van het arbeidskader ».

In der vom Europäischen Rat in Nizza verabschiedeten Sozialagenda werden die wesentlichen Zielrichtungen einer neuen Gemeinschaftsstrategie dahingehend gekennzeichnet, dass sie zur ,Antizipation und Nutzung des Wandels in der Arbeitsumwelt beitragen".


Als onderdeel van haar voorbereiding voor de Industrieraad van 9 november heeft de Europese Commissie vandaag een mededeling goedgekeurd betreffende structurele verandering en aanpassing in de Europese verwerkende industrie, waarin de belangrijkste bevindingen van het verslag over het concurrentievermogen van 1999 worden samengevat.

In Vorbereitung der Ende November stattfindenden Tagung des Rates Industrie hat die Europäische Kommission eine Mitteilung über den Strukturwandel und die Anpassungsfähigkeit in der europäischen verarbeitenden Industrie angenommen, in der die wichtigsten Erkenntnisse des Berichts über die Wettbewerbsfähigkeit 1999 zusammengefaßt werden.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft met 103 stemmen vóór, bij 4 onthoudingen, een advies goedgekeurd over het rapport "Omgaan met veranderingen - Eindrapport van de tijdens de banentop van Luxemburg (november 1997) opgerichte Groep op hoog niveau inzake de economische en sociale gevolgen van industriële verandering". Rapporteur: de heer LITTLE, Groep Werkgevers, Verenigd Koninkrijk. Co-rapporteur: de heer SEPI, Groep Werknemers, ...[+++]

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete mit 103 Stimmen bei 4 Stimmenthaltungen eine Stellungnahme zu dem Abschlußbericht der anläßlich des Beschäftigungsgipfels in Luxemburg im November 1997 eingesetzten Gruppe hochrangiger Sachverständiger für die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen industrieller Wandlungsprozesse zum Thema "Strategie für den industriellen Wandel". Berichterstatter war John Little (Gruppe der Arbeitgeber - Vereinigtes Königreich), Mitberichterstatter war Mario Sepi (Gruppe der Arbeitnehmer - Italien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verandering heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2022-08-27
w