Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda voor verandering
Economische hervorming
Lichamelijke verandering
Omscholing
Verandering
Verandering in het gebruik
Verandering van beroep
Verandering van economisch stelsel
Verandering van graad
Verandering van politiek stelsel
Verandering van woonplaats

Traduction de «verandering is thans » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Agenda für den Wandel | Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel


omscholing [ verandering van beroep ]

Umwandlung von Arbeitsplätzen


fysieke/lichamelijke verandering | lichamelijke verandering

Physikalische Veränderung


verandering in het gebruik | verandering in het gebruik/de aanwending

Nutzungsänderung








absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt

absolute Veränderung des Volumens des internen Verbrauchs


verandering van politiek stelsel

Änderung des politischen Systems


economische hervorming [ verandering van economisch stelsel ]

Wirtschaftsreform [ Änderung des Wirtschaftssystems ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De studie van de klimaatverandering ontwikkelt zich nog steeds, en wellicht komen in de toekomst gegevens aan het licht waaruit blijkt dat deze verandering zich nog sneller voltrekt dan wij thans aannemen.

Die wissenschaftlichen Erkenntnisse über die Klimaänderung entwickeln sich weiter und werden uns vielleicht schon bald zeigen, dass sich der Klimawandel sogar rascher vollzieht als heute angenommen.


De belangrijkste verandering is thans dat deze risico's niet alleen voortkomen uit criminele activiteiten (waartegen de EU-wetgever een reeks instrumenten heeft vastgesteld) of uit mogelijke cyberaanvallen van regeringen of landen met een minder democratisch verleden.

Die größte Neuerung der Gegenwart besteht darin, dass diese Gefahren sich nicht allein aus kriminellen Handlungen (gegen die der EU-Gesetzgeber eine Reihe von Instrumenten verabschiedet hat) oder möglichen Cyberangriffen durch Behörden von Ländern mit niedrigerem Demokratiestandard ergeben.


De Europese Commissie werkt thans aan een initiatief dat tot verandering moet aanzetten, zodat in de nabije toekomst een Dag voor gelijke beloning overbodig is".

Die Europäische Kommission arbeitet derzeit an einer Initiative, die dafür sorgen soll, dass wir in absehbarer Zukunft keinen Tag der Lohngleichheit mehr brauchen.“


Een belangrijk aspect van de reactie op deze snelle verandering van de leeftijdsopbouw is het bevorderen van het creëren van een duurzame cultuur van een leven lang actief ouder worden, met andere woorden ervoor zorgen dat de snel groeiende bevolking die thans eind vijftig en ouder is, en die over het algemeen gezonder en beter opgeleid is dan vorige generaties, ruime mogelijkheden heeft om te blijven werken en actief deel te nemen aan het maatschappelijk en gezinsleven, mede via vrijwilligerswerk, een leven lang leren, culturele expr ...[+++]

Eine der zentralen Antworten auf diesen raschen Wandel in der Altersstruktur besteht darin, die Schaffung einer zukunftsfähigen Kultur des lebensbegleitenden aktiven Alterns zu fördern und so sicherzustellen, dass die rasch wachsende Bevölkerungsgruppe derjenigen, die derzeit Ende 50 und älter sind – eine Altersgruppe, die insgesamt gesünder und besser ausgebildet ist als vorangegangene Generationen –, gute Beschäftigungsmöglichkeiten und Möglichkeiten für eine aktive Beteiligung an Gesellschaft und Familie hat, wie zum Beispiel in den Bereichen ehrenamtliches Engagement, lebenslanges Lernen, Kultur und Sport, da diese Aktivitäten wesent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
102. benadrukt de noodzaak van onmiddellijke toepassing van het besluit van het Comité om de reistickets van zijn leden in principe te vergoeden op basis van de werkelijke kosten en de thans nog bestaande mogelijkheid van vergoeding op basis van vaste tarieven af te schaffen; is in beginsel ingenomen met dit besluit, heeft de kredieten in verband met deze verandering van systeem beschikbaar gemaakt en zal deze kwestie blijven volgen;

102. unterstreicht die Notwendigkeit, unverzüglich den Grundsatzbeschluss des Ausschusses umzusetzen, die Fahr- bzw. Flugscheine seiner Mitglieder auf der Grundlage der tatsächlichen Kosten zu erstatten und das derzeit mögliche System der pauschalen Erstattung abzuschaffen; begrüßt diesen Beschluss grundsätzlich; hat die Mittel für diese Änderung des Systems verfügbar gemacht und wird dieses Thema weiter verfolgen;


De verandering van de bevolkingsopbouw heeft reeds thans gevolgen voor de regionale ontwikkeling in Europa en in de toekomst zullen hieruit in toenemende mate ongelijke ontwikkelingsmogelijkheden voor de Europese regio's voortkomen.

Die Folgen des demografischen Wandels wirken bereits heute auf die regionale Entwicklung in Europa und werden in Zukunft aufgrund der Änderung der Bevölkerungsdichte zu zunehmend ungleichen Entwicklungspotenzialen in den europäischen Regionen führen.


C. overwegende dat de onder eerbiediging van de internationale normen in Palestina gehouden verkiezingen hebben geleid tot de vorming van een regering die is samengesteld uit leden van de door Hamas opgerichte lijst "Verandering en hervorming", en overwegende dat de internationale gemeenschap zich thans geconfronteerd ziet met het probleem hoe zij de uitslag van de verkiezingen moet respecteren en met de vraag onder welke voorwaarden met de nieuwe Palestijnse regering betrekkingen kunnen worden aangeknoopt,

C. in der Erwägung, dass die im Einklang mit den internationalen Standards in Palästina durchgeführten Wahlen zur Bildung einer Regierung geführt haben, deren Mitglieder der von der Hamas aufgestellten Liste „Wandel und Reform“ entstammen, und in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft nunmehr vor der Aufgabe steht, das Wahlergebnis zu respektieren und gegebenenfalls die Bedingungen der Aufnahme von Beziehungen zur neuen palästinensischen Regierung zu prüfen,


Thans reeds blijkt echter dat de in het kader van MEDIA II gefinancierde opleidingsacties hebben bijgedragen tot een diepgaande verandering in de mentaliteit en de praktijken van de Europese onafhankelijke professionals in die zin dat zij beter rekening zijn gaan houden met de Europese dimensie, de ontwikkelingsfase, de eindmarkten en de totstandbrenging van transnationale samenwerkingen en spontane netwerken.

Es zeigt sich jedoch schon jetzt, dass die im Rahmen von MEDIA II finanzierten Fortbildungsmaßnahmen dazu beigetragen haben, einen tiefgreifenden Wandel der Mentalität und der Gepflogenheiten der unabhängigen europäischen Fachkreise in Hinblick auf eine bessere Berücksichtigung der europäischen Dimension, der Entwicklungsphase, der Endmärkte sowie der Durchführung der transnationalen Zusammenarbeit und spontaner Netze zu bewirken.


Uit het onderzoek bleek met name ten aanzien van twee Taiwanese exporterende producenten dat, gezien hun prijspolitiek, dumping zou worden voortgezet of zelfs zou toenemen indien de maatregelen zouden worden opgeheven, terwijl opheffing van de maatregelen die thans voor Korea zijn ingesteld, geen verandering in de huidige situatie zou brengen.

Die Untersuchung zeigte insbesondere, daß im Falle von zwei taiwanischen ausführenden Herstellern das Dumping aufgrund ihrer Preispolitik fortdauern oder sich sogar noch verstärken würde, wenn die Maßnahmen aufgehoben würden; eine Aufhebung der gegen Korea verhängten Maßnahmen würde hingegen zu keiner Änderung der gegenwärtigen Lage führen.


In dit verband is het Comité het volgende overeengekomen : i) de betrokken projecten moeten worden aangeduid met behulp van een voldoend nauwkeurige omschrijving ; derhalve gaat de door de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt van 29 juni 1995 vastgestelde lijst van projecten thans vergezeld van een nauwkeuriger omschrijving ; ii) elke wijziging die een verandering in de projectomschrijving in de bijlage teweegbrengt, wordt vastgesteld volgens de medebeslissingsprocedure.

Hierbei hat sich der Ausschuß auf folgende Regelung geeinigt: i) Die betreffenden Vorhaben sollten mit hinreichender Genauigkeit beschrieben werden. Die vom Rat mit dem gemeinsamen Standpunkt vom 29. Juni 1995 beschlossene Liste der Vorhaben enthält daher nun eine eingehendere Beschreibung. ii) Über Änderungen der Beschreibung von Vorhaben im Anhang wird nach dem Mitentscheidungsverfahren entschieden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verandering is thans' ->

Date index: 2021-01-31
w