Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwoordelijkheid daarvoor moeten " (Nederlands → Duits) :

De verantwoordelijkheid daarvoor moeten we gezamenlijk dragen.

Dafür sind die beteiligten Staaten gemeinsam verantwortlich.


De lidstaten moeten evenwel de verantwoordelijkheid opnemen om ervoor te zorgen dat de totale uitgaven voor onderwijs en opleiding, zowel door de overheid als door particulieren, naar behoren beantwoorden aan de vereisten van Lissabon; ze horen daarvoor te zorgen op basis van transparante, algemeen erkende benchmarks, met inachtneming van het stabiliteits- en groeipact.

Die Mitgliedstaaten sollten jedoch ihre Verantwortung anerkennen, dafür zu sorgen, dass die Gesamtausgaben sowohl öffentlicher also auch privater Natur für allgemeine und berufliche Bildung den Lissabonner Anforderungen entsprechend gerecht werden, und dies auf der Grundlage transparenter, öffentlich anerkannter Benchmarks unter gleichzeitiger Einhaltung der im Stabilitäts- und Wachstumspakt enthaltenen Anforderungen.


Natuurlijk is er een crisis, en daarvoor moeten we de verantwoordelijkheid nemen.

Es gibt natürlich eine Krise und wir müssen dafür Verantwortung übernehmen.


Natuurlijk is er een crisis, en daarvoor moeten we de verantwoordelijkheid nemen.

Es gibt natürlich eine Krise und wir müssen dafür Verantwortung übernehmen.


En het is de verantwoordelijkheid van de industrielanden om samen met de ontwikkelingslanden niet alleen vast te stellen welke doelen we willen bereiken, maar ook welke middelen we daarvoor moeten inzetten.

Darüber hinaus sind die Industrieländer dafür verantwortlich, mit den Entwicklungsländern nicht nur zu verwirklichende Ziele festzulegen, sondern auch die Mittel, aus denen diese Verwirklichung finanziert werden soll.


Wat bedoeld wordt is echter duidelijk, aangezien het verslag “eist” dat “het beginsel van non-interventie ondergeschikt wordt gemaakt aan de verantwoordelijkheid om te beschermen”. Het verslag stelt tot slot dat “er bij vredesopbouw en natievorming twee fasen moeten worden onderscheiden: de stabilisatiefase, waarin de nadruk ligt op veiligheid, recht en orde en de waarborging van basisdiensten; en de tweede fase van natievorming, die vooral gericht is op het bestuur en de instellingen die daarvoor ...[+++]

Es kann jedoch kein Zweifel in dieser Hinsicht bestehen, da der Bericht „fordert“, dass „das Prinzip der Nichteinmischung hinter der internationalen Schutzverantwortung zurücktritt“, und davon ausgeht, dass „es zwei Phasen der Friedensschaffung und Staatenbildung gibt: die Stabilisierungsphase, in welcher der Schwerpunkt auf Sicherheit, Recht und Ordnung sowie Grundversorgung liegt, und die zweite Phase der Staatenbildung, in welcher der Schwerpunkt auf Staatsführung und den dafür zuständigen Institutionen liegt“.


Eigendomskwesties zijn een zaak voor de lidstaten: zij moeten de verantwoordelijkheid daarvoor op zich nemen en die op doeltreffende wijze en overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel uitoefenen.

Eigentumsfragen sind Sache der Mitgliedstaaten. Sie müssen ihrer diesbezüglichen Verantwortung wirksam und in Übereinstimmung mit dem Subsidiaritätsprinzip gerecht werden.


De interne beheersprocedures moeten eveneens aan dit nieuwe kader worden aangepast, met name door overdracht van de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van operationele activiteiten naar het laagste niveau dat daarvoor in aanmerking komt.

An den neuen Rahmen müssen auch die internen Managementverfahren angepaßt werden, vor allem durch die Verlagerung der Verantwortung für die Durchführung operativer Tätigkeiten auf die niedrigstmögliche Ebene.


Het registratiebeleid van de Instellingen van de EU zelf zou in principe de exclusieve verantwoordelijkheid moeten zijn van daarvoor aangewezen en gemachtigde Registars, normaliter de bevoegde diensten van de Instellingen zelf, die zelf gaandeweg hun DNS-beleid zouden moeten ontwikkelen en uitvoeren, zoals dat momenteel gebeurt, met inbegrip van de migratie naar het nieuwe TLD.

In bezug auf die Registrierungspolitik der Europäischen Institutionen selbst wäre es angemessen, wenn diese in der ausschließlichen Zuständigkeit speziell benannter und befugter Registerführer läge, die normalerweise die zuständigen Abteilungen der Institutionen wären; diese würden schrittweise ihre eigene DNS-Politik entwickeln und umsetzen, wie dies gegenwärtig der Fall ist, einschliesslichdes Übergangs zu der neuen TLD.


Het registratiebeleid van de Instellingen van de EU zelf zou in principe de exclusieve verantwoordelijkheid moeten zijn van daarvoor aangewezen en gemachtigde Registars, normaliter de bevoegde diensten van de Instellingen zelf, die zelf gaandeweg hun DNS-beleid zouden moeten ontwikkelen en uitvoeren, zoals dat momenteel gebeurt, met inbegrip van de migratie naar het nieuwe TLD.

In bezug auf die Registrierungspolitik der Europäischen Institutionen selbst wäre es angemessen, wenn diese in der ausschließlichen Zuständigkeit speziell benannter und befugter Registerführer läge, die normalerweise die zuständigen Abteilungen der Institutionen wären; diese würden schrittweise ihre eigene DNS-Politik entwickeln und umsetzen, wie dies gegenwärtig der Fall ist, einschliesslichdes Übergangs zu der neuen TLD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijkheid daarvoor moeten' ->

Date index: 2021-03-17
w