Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verblijfplaats waarvan sprake » (Néerlandais → Allemand) :

Met de richtlijn wordt beoogd te garanderen dat de sanering of liquidatie van een kredietinstelling en de bijkantoren ervan in andere lidstaten overeenkomstig de beginselen van eenheid en universaliteit plaatsvindt, waardoor er van slechts één enkele insolventieprocedure sprake is in het kader waarvan de kredietinstelling als één entiteit wordt behandeld. Eenheid en universaliteit van de procedure waarborgen een gelijke behandeling van crediteuren, ongeacht hun nationaliteit, verblijfplaats of woonplaats.

Die Richtlinie soll sicherstellen, dass bei der Sanierung oder Liquidierung eines Kreditinstituts und seiner Zweigniederlassungen in anderen Mitgliedstaaten nach den Grundsätzen der Einheit und Universalität verfahren wird, d.h. es sollte nur ein Liquidationsverfahren geben, bei dem das Kreditinstitut als eine Einheit betrachtet wird. Die Einheit und die Universalität des Verfahrens gewährleisten die Gleichbehandlung der Gläubiger unabhängig von deren Staatsangehörigkeit, Wohn- oder Aufenthaltsort.


Ik wil één belangrijk aspect graag verduidelijken: de hoge registratiebelastingen die in sommige lidstaten worden geheven op voertuigen in het geval van een permanent overbrengen van de verblijfplaats, zijn een volstrekt andere kwestie dan die waarvan in het verslag van de heer Cashman sprake is.

Einen wichtigen Punkt möchte ich klarstellen: die hohen Zulassungssteuern, die in einigen Mitgliedstaaten bei einer dauerhaften Verlegung des Wohnorts erhoben werden, sind ein völlig anderer Sachverhalt und werden nicht im Bericht von Herrn Cashman behandelt.


Het is derhalve absoluut uitgesloten dit begrip gelijk te stellen aan de gewone verblijfplaats waarvan sprake in lid 1.

Er ist also keinesfalls mit dem ebenfalls in Absatz 1 verwendeten Begriff des gewöhnlichen Aufenthalts gleichzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijfplaats waarvan sprake' ->

Date index: 2023-06-19
w