Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviesraad Kinderarbeid
Beperking van commercialisering
Extreme vormen van kinderarbeid
Gematigd verbod
Kinderarbeid
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
OVCW
Organisatie voor het verbod van chemische wapens
Verbod tot commercialisering
Zacht verbod

Traduction de «verbod van kinderarbeid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit










beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

Vermarktungsbeschränkung [ Vermarktungsverbot ]


Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]

Organisation für das Verbot chemischer Waffen [ OVCW ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verbod op kinderarbeid en bescherming van jongeren op het werk (artikel 32 van het handvest).

Verbot der Kinderarbeit und Schutz der Jugendlichen am Arbeitsplatz (Artikel 32 der Charta).


In de twee hoofdstukken over vrijheden (hoofdstuk II) en solidariteit (hoofdstuk IV) worden de rechten van kinderen en jongeren expliciet erkend (zie artikel 14 over het recht op onderwijs, artikel 24 over de rechten van het kind en artikel 32 over het verbod van kinderarbeid en bescherming van jongeren op het werk).

Die Kapitel über Freiheiten (Kapitel II) und Solidarität (Kapitel IV) erkennen ausdrücklich die Rechte von Kindern und Jugendlichen an (vgl. Artikel 14, ,Recht auf Bildung", Artikel 24, ,Rechte des Kindes", sowie Artikel 32, ,Verbot der Kinderarbeit und Schutz der Jugendlichen am Arbeitsplatz").


hoofdstuk IV: solidariteit (recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming, recht op collectieve onderhandelingen en collectieve actie, recht op toegang tot arbeidsbemiddeling, rechtvaardige en billijke arbeidsomstandigheden en -voorwaarden, verbod van kinderarbeid en bescherming van jongeren op het werk, gezins- en beroepsleven, sociale zekerheid en sociale bijstand, gezondheidsbescherming, toegang tot diensten van algemeen economisch belang, milieubescherming, consumentenbescherming).

Kapitel IV: Solidarität (Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmen; Recht auf Kollektivverhandlungen und Kollektivmaßnahmen; Recht auf Zugang zu einem Arbeitsvermittlungsdienst; Schutz bei ungerechtfertigter Entlassung; gerechte und angemessene Arbeitsbedingungen; Verbot der Kinderarbeit und Schutz der Jugendlichen am Arbeitsplatz; Familien- und Berufsleben; soziale Sicherheit und soziale Unterstützung; Gesundheitsschutz; Zugang zu Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse; Umweltschutz; Verbraucherschutz).


17. vraagt dat alle toekomstige handelsovereenkomsten voorzien in een verbod op kinderarbeid, met name met betrekking tot de winning en verwerking van natuursteen, en een uniform Europees certificatiesysteem omvatten dat waarborgt dat kan worden aangetoond dat ingevoerde natuursteen en natuursteenproducten doorheen de hele waardeketen werden geproduceerd zonder een beroep te doen op kinderarbeid, in de zin van IAO-verdrag nr. 182;

17. fordert, dass in allen zukünftigen Handelsabkommen das Verbot von ausbeuterischer Kinderarbeit, insbesondere bei der Natursteingewinnung und -verarbeitung, festgeschrieben und ein einheitliches Europäisches Zertifizierungssystem festgelegt wird, mit für eingeführten Naturstein und daraus hergestellte Erzeugnisse in der gesamten Wertschöpfungskette der Nachweis geführt werden kann, dass dabei keine Kinder ausgebeutet werden – wie es im Sinne IAO-Übereinkommen 182 geford ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. vraagt dat alle toekomstige handelsovereenkomsten voorzien in een verbod op kinderarbeid, met name met betrekking tot de winning en verwerking van natuursteen, en een uniform Europees certificatiesysteem omvatten dat waarborgt dat kan worden aangetoond dat ingevoerde natuursteen en natuursteenproducten doorheen de hele waardeketen werden geproduceerd zonder een beroep te doen op kinderarbeid, in de zin van IAO-verdrag nr. 182.

11. fordert, dass bei allen zukünftigen Handelsabkommen das Verbot von ausbeuterischer Kinderarbeit insbesondere bei der Natursteingewinnung und -verarbeitung festgehalten und ein einheitliches Europäisches Zertifizierungssystem einbezogen wird, das gewährleistet, dass eingeführter Naturstein und seine Produkte nachweislich in der gesamten Wertschöpfungskette ohne ausbeuterische Kinderarbeit im Sinne des IAO-Übereinkommens 182 hergestellt wurden.


43. vraagt de steun van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in de vorm van een verbod op kinderarbeid in de handel en stelt voor dat producten die zonder kinderarbeid zijn vervaardigd als zodanig worden aangemerkt en geëtiketteerd om de consument bewust te maken van verantwoorde praktijken;

43. fordert, dass die Welthandelsorganisation (WTO) Unterstützung in Form eines Verbots der Kinderarbeit im Handel leistet, und schlägt vor, dass ohne Kinderarbeit hergestellte Erzeugnisse als solche gekennzeichnet werden, um die Verbraucher für verantwortungsbewusste Verfahren zu sensibilisieren;


44. vraagt de steun van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in de vorm van een verbod op kinderarbeid in de handel en stelt voor dat producten die zonder kinderarbeid zijn vervaardigd als zodanig worden aangemerkt en geëtiketteerd om de consument bewust te maken van verantwoorde praktijken;

44. fordert, dass die WTO Unterstützung in Form eines Verbots der Kinderarbeit im Handel leistet, und schlägt vor, dass ohne Kinderarbeit hergestellte Erzeugnisse als solche gekennzeichnet werden, um die Verbraucher für verantwortungsbewusste Verfahren zu sensibilisieren;


88. betreurt dat er in sommige lidstaten, ondanks de goedkeuring van een specifieke richtlijn, nog steeds kinderarbeid wordt verricht; eist dat het verbod op kinderarbeid in de gehele Europese Unie onverwijld wordt nageleefd;

88. bedauert, daß ungeachtet des Erlasses einer einschlägigen Richtlinie in bestimmten Mitgliedstaaten weiterhin Kinder arbeiten; fordert, daß das Verbot der Kinderarbeit in der gesamten Europäischen Union unverzüglich eingehalten wird;


Het verbod van kinderarbeid en de bescherming van jongeren op het werk

Verbot der Kinderarbeit und Schutz der Jugendlichen am Arbeitsplatz


Het verbod van kinderarbeid en de bescherming van jongeren op het werk

Verbot der Kinderarbeit und Schutz der Jugendlichen am Arbeitsplatz




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod van kinderarbeid' ->

Date index: 2021-12-05
w