Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticorrosie-verf
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Dispersie-verf
Een verzet aantekenen
Emulsie-verf
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Meubilair prepareren voor het aanbrengen van verf
Meubilair voorbereiden voor het aanbrengen van verf
Opzwellende verf
Roestwerende verf
Schuimvormende verf
Uitspraak doen
Verf
Verkoopspecialist ijzerwaren en gereedschappen
Verkoopspecialist ijzerwaren en verf
Verkoopspecialist verf en behang
Verzet doen
Voorlezing doen
Zwellende verf

Vertaling van "verf doen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


opzwellende verf | schuimvormende verf | zwellende verf

anschwellender Anstrich | Intumeszenz-Anstrich | schaumschichtbildender Anstrich






verkoopspecialist ijzerwaren en gereedschappen | verkoopspecialist ijzerwaren en verf | verkoopspecialist verf en behang

Fachverkäufer für Bau- und Heimwerkerbedarf | Farbenverkäufer | Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Eisen- und Hartwaren | Fachverkäufer für Eisenwaren und Farben/Fachverkäuferin für Eisenwaren und Farben


meubilair prepareren voor het aanbrengen van verf | meubilair voorbereiden voor het aanbrengen van verf

Möbel für das Aufbringen von Farbe vorbereiten








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Desalniettemin heeft hij, zoals hieronder uiteengezet, getracht een aantal maatregelen in het voorstel beter uit de verf te doen komen om een evenwichtig stelsel tot stand te brengen met enerzijds sterke beschermingsmechanismen voor de onafhankelijkheid en kwaliteit van ADR-entiteiten en anderzijds waarborgen voor een praktische, doeltreffende en transparante werking van deze entiteiten.

Der Berichterstatter hat sich jedoch bemüht, einige der im Vorschlag genannten Maßnahmen zu präzisieren, wie unten erläutert wird, um ein ausgeglichenes System zu erreichen, das umfassenden Schutz für die Unabhängigkeit und die Qualität der AS-Stellen bietet, wobei auch sichergestellt wird, dass diese praktisch, wirksam und transparent arbeiten.


Wat de discriminatoire en illegale betalingen betreft die Rusland int bij over Siberië vliegende luchtvaartmaatschappijen uit de Europese Unie, zijn we echter helaas niet in staat de Europese Commissie een mechanisme aan de hand te doen waarmee zij in besprekingen met Rusland over dit onderwerp haar standpunt goed in de verf zou kunnen zetten.

In Bezug auf die diskriminierenden und rechtswidrigen Zahlungen jedoch, die Russland von Fluggesellschaften der EU für Flüge über Sibirien kassiert, konnten wir der Europäischen Kommission leider keinen Mechanismus bereitstellen, der ihren Standpunkt zu diesem Thema in den Gesprächen mit Russland klarmachen würde.


Het is helaas waar dat het openbaar debat zich de afgelopen weken meer concentreerde op wat er dient te gebeuren in het geval dat Frankrijk op 29 mei “nee” stemt, dan op het uit de verf doen komen van de voordelen van de Grondwet voor de burgers.

Es trifft leider zu, dass in der Öffentlichkeit in den vergangenen Wochen stärker die Folgen einer möglichen Ablehnung in Frankreich am 29. Mai diskutiert wurden, anstatt den Bürgern die Vorteile der Verfassung deutlich vor Augen zu führen.


Mijns inziens moeten wij als Europese Unie de activiteiten van ECHO beter uit de verf doen komen en daarvoor eventueel middelen op ad hoc basis uittrekken. Niemand weet bijvoorbeeld dat de Europese Unie meer dan 50% van de begroting van het Hoge Commissariaat voor de vluchtelingen voor haar rekening neemt.

Diese Fähigkeit der Europäischen Union, auf die Aktionen von ECHO aufmerksam zu machen, muss verstärkt, ausgebaut und meines Erachtens mit eigenen Mitteln ausgestattet werden, denn beispielsweise weiß niemand, dass der Haushalt des UN-Flüchtlingskommissariats zu mehr als 50 % durch ECHO finanziert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens moeten wij als Europese Unie de activiteiten van ECHO beter uit de verf doen komen en daarvoor eventueel middelen op ad hoc basis uittrekken. Niemand weet bijvoorbeeld dat de Europese Unie meer dan 50% van de begroting van het Hoge Commissariaat voor de vluchtelingen voor haar rekening neemt.

Diese Fähigkeit der Europäischen Union, auf die Aktionen von ECHO aufmerksam zu machen, muss verstärkt, ausgebaut und meines Erachtens mit eigenen Mitteln ausgestattet werden, denn beispielsweise weiß niemand, dass der Haushalt des UN-Flüchtlingskommissariats zu mehr als 50 % durch ECHO finanziert wird.


Om de meerwaarde die het ESC de werkzaamheden van de andere instellingen meegeeft beter uit de verf te doen komen en het ESC om te vormen tot bruggenhoofd tussen Europa en de maatschappelijke organisaties, moet verder ook zijn raadgevende functie worden verbeterd, m.n. door:

Damit der Ausschuß für die übrigen Institutionen einen wirklichen Mehrwert erbringen und als Sprachrohr für die organisierte Zivilgesellschaft fungieren kann, sollte seine beratende Funktion ausgebaut werden. Dies könnte auf unterschiedliche Weise geschehen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verf doen' ->

Date index: 2021-07-12
w