Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
Korte notulering vergaderingen
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Verdrag van Espoo
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen
Verloop der vergaderingen

Traduction de «vergaderingen in espoo » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Espoo over de evaluatie van de milieueffecten in een grensoverschrijdende context

Übereinkommen von Espoo über die Unverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen


Verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband | Verdrag van Espoo

Espoo-Übereinkommen | Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen | Übereinkommen von Espoo


verloop der vergaderingen

Ablauf der Sitzungen | Durchführung der Tagungen


korte notulering vergaderingen

Miniprotokolle der Sitzungen


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

an Sitzungen teilnehmen


bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

Termine vereinbaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben ingelicht dat alle betrokken partijen, dat wil zeggen zowel de partijen van oorsprong als de betrokken partijen, regelmatig vergaderingen en discussies houden over de ontwikkelingen in de milieueffectprocedure gebaseerd op het Verdrag van Espoo.

Mir wurde mitgeteilt, dass alle beteiligten Parteien, sowohl die Ursprungsländer als auch die betroffenen Parteien, regelmäßig Treffen und Diskussionen zu den Entwicklungen im Verfahren der Umweltverträglichkeitsprüfung auf der Grundlage des Espoo-Übereinkommens abhalten.


Als vertegenwoordigster van de Europese Gemeenschap – die partij is bij het Verdrag van Espoo – is de Commissie uitgenodigd voor drie vergaderingen. Zij heeft Nord Stream bij die gelegenheden reeds laten weten dat zij nauwlettend zal toezien op de naleving van de Europese en internationale milieuvoorschriften.

Als Vertreterin der Europäischen Gemeinschaft, die eine Vertragspartei der Espoo-Konvention ist, wurde auch die Kommission auf drei Sitzungen unterrichtet, und sie hat die Gesellschaft Nord Stream bereits darauf hingewiesen, dass sie auf die Einhaltung der gemeinschaftlichen und internationalen Verpflichtungen im Umweltbereich achten werde.


41. SPOORT CoP7 aan een besluit aan te nemen dat het secretariaat en de partijen extra begeleiding biedt en waarbij het accent ligt op concrete, praktische middelen om de samenwerking tussen de Rio-verdragen verder te verbeteren binnen hun eigen kader en waarbij er rekening wordt gehouden met de afronding van de werkzaamheden van de ad hoc Groep technische deskundigen inzake klimaatverandering en biodiversiteit, met de bevindingen van de recente geslaagde vergaderingen in Espoo (Finland), alsook met andere werkzaamheden ter verbetering van de communicatie tussen de verdragen,

41. FORDERT die COP 7 NACHDRÜCKLICH AUF, einen Beschluss mit zusätzlichen Leitlinien für das Sekretariat und die Vertragsparteien zu fassen, der auf konkrete und praktische Wege zur weiteren Verbesserung der Zusammenarbeit im Verhältnis zwischen den Übereinkommen von Rio in deren jeweiligen Rahmen ausgerichtet ist und sowohl dem Abschluss der Arbeiten der Ad-hoc-Sachverständigengruppe für Klimaänderungen und biologische Vielfalt Rechnung trägt als auch den Ergebnissen der unlängst durchgeführten erfolgreichen Tagungen in Espoo (Finnland) sowie weiteren Maßnahmen zur Verbesserung der Kommunikation zwischen den Übereinkommen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderingen in espoo' ->

Date index: 2021-11-18
w