Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur verkiezingen
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Traduction de «verkiezingen naderbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

Lokalwahl [ Gemeinderatswahl | Gemeindewahl | Kommunalwahl ]




tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

vorgezogene Neuwahlen | vorgezogene Wahlen


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

Wahlrechtsverstöße ermitteln


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung


rechtstreekse algemene verkiezingen

allgemeine Direktwahl






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naarmate de Europese verkiezingen naderbij komen, zullen veel van de afgevaardigden gaan klagen dat ze de indruk hebben niet au sérieux te worden genomen of niet het verdiende respect krijgen van hun kiezers.

Je weniger Zeit noch bis zu den Europawahlen bleibt, desto mehr der hier anwesenden Abgeordneten werden darüber klagen, dass sie sich nicht ernst genommen fühlen oder dass ihnen von ihren Wählern nicht der Respekt entgegengebracht wird, den sie eigentlich verdient hätten.


O. overwegende dat het zich vanwege de snel naderbij komende Europese verkiezingen gedwongen ziet vast te houden aan het oorspronkelijk vastgestelde tijdschema voor de bespreking in het Parlement van het door de Commissie aangekondigde actieplan inzake mobiliteit in de steden,

O. in der Erwägung, dass es sich aufgrund der bevorstehenden Europawahlen gezwungen sieht, den vorgesehenen Zeitplan für die parlamentarische Aussprache zu dem von der Kommission angekündigten Aktionsplan zur Mobilität in der Stadt einzuhalten,


Gezien het uitblijven van de publicatie van het ontwerp-actieplan door de Commissie en de snel naderbij komende Europese verkiezingen van juni 2009 heeft het Europees Parlement op voorstel van de vervoerscommissie, bij wijze van uitzondering besloten onderhavig initiatiefverslag over het actieplan op te stellen, ex nihilo.

Da von der Kommission kein Entwurf für einen Aktionsplan veröffentlicht wurde und der Termin für die Wahlen zum Europäischen Parlament (Juni 2009) näher rückt, beschloss das Europäische Parlament auf Vorschlag des Verkehrsausschusses, den vorliegenden Initiativbericht zum Aktionsplan ausnahmsweise ex nihilo zu erstellen.


O. overwegende dat het zich vanwege de snel naderbij komende Europese verkiezingen gedwongen ziet vast te houden aan het oorspronkelijk vastgestelde tijdschema voor de bespreking in het Parlement van het door de Commissie aangekondigde actieplan voor het stedelijk vervoer,

O. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament aufgrund der bevorstehenden Europawahlen gezwungen ist, den Zeitplan für die parlamentarische Aussprache einzuhalten, die von der Kommission zu dem Aktionsplan für den städtischen Nahverkehr angekündigt wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu de verkiezingen naderbij komen, moeten de leden en de kandidaten zich een beeld kunnen vormen van de stand van zaken op dit beleidsterrein, en de burgers moeten over informatie kunnen beschikken waarop zij de politici kunnen afrekenen.

Mit dem Herannahen der Wahlen müssen die Mitglieder und die Beitrittsländer in etwa wissen, wie die Dinge in diesem Politikbereich stehen und die Bürger sollten über die Informationen verfügen, mit denen sie denen, die die Politik machen, Rechenschaft abfordern können.


Het feit dat de verkiezingen zijn verlopen onder omstandigheden die geloofwaardigheid ontbeerden, zal een oplossing voor de politieke crisis in Togo niet naderbij brengen.

Die fragwürdigen Bedingungen, unter denen die Wahlen abgehalten wurden, werden nicht zu Fortschritten im Hinblick auf eine Lösung der politischen Krise in Togo beitragen.


w