Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Inconstitutionele daad
Inkonstitutionele daad
Kosten van de verkiezingen
Ongrondwettige daad
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Regionale verkiezingen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Traduction de «verkiezingen op ongrondwettige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inconstitutionele daad | inkonstitutionele daad | ongrondwettige daad

verfassungswidrige Handlung


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

Lokalwahl [ Gemeinderatswahl | Gemeindewahl | Kommunalwahl ]




schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

Wahlrechtsverstöße ermitteln


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

vorgezogene Neuwahlen | vorgezogene Wahlen


rechtstreekse algemene verkiezingen

allgemeine Direktwahl


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de uitspraak van 14 juni 2012 van het Egyptische Constitutionele Hooggerechtshof waarin verklaard werd dat de parlementsverkiezingen van 2012 ongrondwettig waren en dat een derde van de winnaars in deze verkiezingen op ongrondwettige wijze waren verkozen, en waarbij tevens de wet op politieke uitsluiting werd ingetrokken die ertoe strekte dat voormalige leden van het regime-Mubarak van deelneming aan de verkiezingen werden uitgesloten;

– unter Hinweis auf das Urteil des Obersten Verfassungsgerichtshofs Ägyptens vom 14. Juni 2012, in dem die Parlamentswahl von 2012 für verfassungswidrig und ein Drittel der gewählten Abgeordneten für nicht rechtmäßig gewählt sowie das Gesetz über den Ausschluss vom politischen Leben, das die ehemaligen Mitglieder des Mubarak‑Regimes von der Teilnahme an den Wahlen ausschloss, für ungültig erklärt wurde,


G. overwegende dat artikel 30, lid 11, van de grondwettelijke verklaring, zoals gewijzigd door het zevende amendement waarin gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen van de "Februaricommissie" (waaronder het houden van verkiezingen voor het Huis van afgevaardigden), op 6 november 2014 door het constitutionele circuit van het hooggerechtshof ongrondwettig is verklaard;

G. in der Erwägung, dass die Verfassungskammer des Obersten Gerichts Artikel 30 Absatz 11 der Verfassungserklärung in der durch die siebte Änderung geänderten Fassung, durch die die Empfehlungen des „Februar-Komitees“ gebilligt wurden, zu denen die Durchführung von Wahlen für das Repräsentantenhaus gehörten, am 6. November 2014 für verfassungswidrig erklärt hat;


8. ontzegt de autoriteiten die op ongrondwettige wijze de macht gegrepen hebben het recht om verkiezingen te houden;

8. spricht den staatlichen Stellen, die die Macht in verfassungswidriger Weise übernommen haben, die Legitimität zur Veranstaltung von Wahlen ab;


8. ontzegt de autoriteiten die op ongrondwettige wijze de macht gegrepen hebben het recht om verkiezingen te houden;

8. spricht den staatlichen Stellen, die die Macht in verfassungswidriger Weise übernommen haben, die Legitimität zur Veranstaltung von Wahlen ab;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partijen wijzen erop dat bij een onmiddellijke toepassing van de bestreden bepalingen op de eerstvolgende verkiezingen van de provincieraden, gemeenteraden en districtsraden, in het vooruitzicht gesteld op 8 oktober 2006, het verloop van de verkiezingen zou plaatsvinden op grond van een ongrondwettige regeling.

Die klagenden Parteien verweisen darauf, dass bei einer unmittelbaren Anwendung der angefochtenen Bestimmungen auf die nächstfolgenden Wahlen der Provinzialräte, Gemeinderäte und Distrikträte, die für den 8. Oktober 2006 geplant seien, der Ablauf der Wahlen aufgrund einer verfassungswidrigen Regelung erfolgen würde.


De verzoekende partijen wijzen erop dat bij een onmiddellijke toepassing van de bestreden wetten op de eerstvolgende parlementsverkiezingen, in het vooruitzicht gesteld op 18 mei 2003, het verloop van de verkiezingen plaatsvindt op grond van een ongrondwettige regeling.

Die klagenden Parteien verweisen darauf, dass die nächsten Parlamentswahlen, die auf den 18. Mai 2003 festgesetzt seien, bei einer unmittelbaren Anwendung der angefochtenen Gesetze auf der Grundlage einer verfassungswidrigen Regelung ablaufen würden.


In een derde onderdeel voeren de verzoekers aan dat de artikelen 2, 3 en 5 van de wet van 13 december 2002 tot wijziging van het Kieswetboek evenals zijn bijlage de ongrondwettige organisatie van de verkiezingen in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde implementeren door telkens in een bijzondere regeling te voorzien.

In einem dritten Teil führen die Kläger an, dass die Artikel 2, 3 und 5 des Gesetzes vom 13. Dezember 2002 zur Abänderung des Wahlgesetzbuches und seiner Anlage die verfassungswidrige Organisation der Wahlen im Wahlkreis Brüssel-Halle-Vilvoorde einführten, indem sie jeweils eine Sonderregelung vorsähen.


In een derde onderdeel voeren de verzoekers aan dat de artikelen 10, 12, 29 en 30 van de wet van 13 december 2002 houdende verschillende wijzigingen van de kieswetgeving de ongrondwettige organisatie van de verkiezingen in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde implementeren.

In einem dritten Teil führen die Kläger an, die Artikel 10, 12, 29 und 30 des Gesetzes vom 13. Dezember 2002 zur Festlegung verschiedener Abänderungen der Wahlgesetzgebung führten die verfassungswidrige Organisation der Wahlen im Wahlkreis Brüssel-Halle-Vilvoorde ein.


w