Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast antwoord
Aangepast solvabiliteitsvereiste
Aangepaste kredieten
Aangepaste toeristische routes bedenken
Aangepaste vergelding
Gerechtelijk verleden
Medisch verleden
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Ras met aangepaste fotoperiode
Schuld van het verleden
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Varieteit met aangepaste fotoperiode
Vereiste van aangepaste solvabiliteit
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste bouwmaterialen
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste bouwmaterialen
Zorgen voor aangepaste stoffering

Traduction de «verleden fors aangepast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

individuell angepasste Polsterung liefern


aangepast solvabiliteitsvereiste | vereiste van aangepaste solvabiliteit

bereinigte Solvabilit


ras met aangepaste fotoperiode | varieteit met aangepaste fotoperiode

einer Lichtperiode angepaßte Varietät


aangepast antwoord | aangepaste vergelding

abgestufte Erwiderung | flexible Reaktion


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen


voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen

individuell angepasste Baustoffe liefern








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
berekent, rekening houdend met onvoorziene gebeurtenissen, de beschikbare marges in kritische netwerkelementen die gelijk zijn aan de maximumstromen verminderd met de onder d) bedoelde aangepaste stromen, de betrouwbaarheidsmarges en de stromen resulterend uit de in het verleden toegewezen zoneoverschrijdende capaciteit;

Er berechnet unter Berücksichtigung von Ausfällen die auf den kritischen Netzelementen verfügbaren Margen; dies sind die maximalen Lastflüsse abzüglich der gemäß Buchstabe d angepassten Lastflüsse, der Zuverlässigkeitsmargen und der aus der zuvor vergebenen zonenübergreifenden Kapazität resultierenden Lastflüsse.


berekent de zoneoverschrijdende capaciteit, die gelijk is aan de maximale uitwisseling van elektriciteit, aangepast voor de betrouwbaarheidsmarge en de in het verleden toegewezen zoneoverschrijdende capaciteit.

Er berechnet die zonenübergreifende Kapazität; diese ist der maximale Stromaustausch, der zur Berücksichtigung der Zuverlässigkeitsmarge und der zuvor vergebenen zonenübergreifenden Kapazität angepasst wurde.


(33 quater) Gezien de specifieke kenmerken van historische gebouwen moet onderzoek worden verricht naar de verschillende profielen op het gebied van energieverbruik, rekening houdend met de kwaliteit van de isolatie van traditionele architectuur, de manier waarop deze is aangepast aan haar omgeving en de goede praktijken die in het verleden zijn gevolgd wat het gebruik en de functie van de gebouwen in kwestie betreft.

(33c) Aufgrund der besonderen Merkmale historischer Gebäude sollte die Einführung eines spezifischen Verfahrens zur Bewertung des Energieverbrauchs geprüft werden, bei dem den Isolationseigenschaften traditioneller Architektur, ihrer Anpassung in ihr Umfeld und den aus der Vergangenheit bewährten Verfahren in Bezug auf die Nutzung und Funktion dieser Gebäude Rechnung getragen wird.


De bijlagen I en II bij Richtlijn 2002/32/EG zijn in het verleden reeds herhaaldelijk en grondig aangepast.

Die Anhänge I und II der Richtlinie 2002/32/EG wurden in der Vergangenheit bereits mehrfach und grundlegend angepasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander begeleidend document is het werkdocument van de Commissie met als titel "Implementation of the article 325 by the Member States in 2009" (SEC(2010)897), dat gebaseerd is op de antwoorden van de lidstaten op de vragenlijst "Artikel 325", die met hen is overeengekomen in het Raadgevend Comité coördinatie fraudebestrijding (CoCoLaf) en jaarlijks wordt aangepast op grond van ervaringen uit het verleden om het toezicht op fraudebestrijdingsmaatregelen te bevorderen.

Ein weiteres Begleitdokument ist das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen über die Umsetzung von Artikel 325 AEUV durch die Mitgliedstaaten im Jahr 2009 (SEC(2010)897), das die Antworten der Mitgliedstaaten auf den Fragebogen zu Artikel 325 AEUV enthält, auf den sich die Mitgliedstaaten im Rahmen des Beratenden Ausschusses für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung (COCOLAF) geeinigt haben und der jährlich im Lichte der gesammelten Erfahrungen angepasst wird, um die Überwachung der Betrugsbekämpfungsmaßnahmen zu erleichtern.


Het EESC heeft in het verleden dikwijls benadrukt dat de begeleiding van en adviesverlening aan kleine ondernemingen moet worden versterkt via aangepaste diensten die worden verleend door publieke of particuliere organisaties.

Der EWSA hat oftmals betont, dass für Kleinunternehmen Unterstützungs- und Beratungsmaßnahmen mittels auf ihre Bedürfnisse zugeschnittener Dienstleistungen erforderlich sind, die in unterschiedlicher Form von öffentlichen oder privaten Organisationen erbracht werden.


(29 bis) Het stelsel van de randvoorwaarden en het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden in de toekomst waarschijnlijk verder aangepast, aangezien het niveau van de betalingen niet altijd in overeenstemming lijkt te zijn met de inspanningen van de betrokken landbouwers om aan de regels te voldoen, daar de bedragen nog altijd grotendeels afhangen van uitgaven in het verleden.

(29a) Die Cross-Compliance-Regelung und die GAP werden künftig wahrscheinlich weiter angepasst werden müssen, weil die derzeitige Höhe der Zahlungen nicht immer den Anstrengungen der betreffenden Betriebsinhaber zur Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen zu entsprechen scheint; die Zahlungen hängen nämlich immer noch in hohem Maße von den Ausgaben in der Vergangenheit ab.


Ten slotte hebben sommige landen in 2004 hun cijfers betreffende tekorten en schulden uit het verleden fors aangepast, waardoor de doelmatigheid van het begrotingstoezicht van de EU wordt ondermijnd.

Außerdem haben einige Länder 2004 erhebliche Korrekturen an ihren früheren Angaben über Defizit und Schuldenstand vorgenommen und so die Wirksamkeit der EU-Haushaltsüberwachung untergraben. Es ist von größter Bedeutung, dass die verlässliche Erhebung und fristgerechte Meldung der staatlichen Finanzstatistiken sichergestellt werden


Men dient echter te bedenken dat toepassing van het beginsel van degressieve evenredigheid de vertegenwoordiging van de bevolking van de lidstaten met het grootste inwoneraantal in het Europees Parlement nog sterker dan in het verleden zou verminderen omdat zelfs een aangepaste formule de andere lidstaten zal blijven bevoordelen, met name die met een middelgrote bevolking.

Zu bedenken ist jedoch, dass bei degressiver Proportionalität die bevölkerungsreichsten Mitgliedstaaten im Europäischen Parlament zahlenmäßig noch geringer vertreten wären als bisher, denn selbst bei einem angepassten Schlüssel würden die anderen Mitgliedstaaten, insbesondere die mit mittlerer Bevölkerungszahl, weiterhin begünstigt.


Daarom ontwikkelen zij maatregelen om het speelveld op gelijk niveau te brengen door specifieke achterstanden of barrières voor onderwijsdeelname aan te pakken en personen die in het verleden geen onderwijs hebben genoten verder te helpen door aangepaste onderwijs- en opleidingstrajecten te ontwikkelen.

Die Mitgliedstaaten haben daher Maßnahmen entwickelt, mit denen gleiche Ausgangsbedingungen geschaffen werden sollen, indem spezifische Benachteiligungen oder Hürden beim Zugang zur Bildung beseitigt werden und diejenigen mit maßgeschneiderten Bildungs- und Ausbildungsangeboten gefördert werden, die bisher im Bildungsbereich zu kurz gekommen sind.


w