Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleden herhaaldelijk heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals zij in het verleden herhaaldelijk heeft gedaan, onder meer tijdens de zitting van de Raad van 16 juni 2008, dringt de EU er bij de regering van Sudan en alle overige partijen bij het conflict op aan, volledig samen te werken met het ICC, om te voldoen aan hun verplichtingen krachtens het internationaal recht, en de straffeloosheid in Darfur te bestrijden.

Wie bereits in der Vergangenheit mehrfach geschehen – so auch auf der Tagung des Rates vom 16. Juni 2008 – , fordert die EU die sudanesische Regierung und alle anderen Kon­fliktparteien nachdrücklich auf, uneingeschränkt mit dem IStGH zusammenzuarbeiten und somit ihren völkerrechtlichen Verpflichtungen nachzukommen und der Straffreiheit in Darfur ein Ende zu bereiten.


De EU heeft in het verleden herhaaldelijk op betere integratie van de Roma aangedrongen, bijvoorbeeld in een verslag van april 2010 (IP/10/407).

In der Vergangenheit hat die EU wiederholt auf die Notwendigkeit einer besseren Integration der Roma hingewiesen, zuletzt in einem Bericht vom April 2010 (IP/10/407).


Is de Raad zich volledig bewust van de huidige en toekomstige verantwoordelijkheid van de Europese Unie in Kosovo en is de Raad van mening dat de Unie goed voorbereid is op haar toekomstige rol in Kosovo, een rol waartoe de Unie zichzelf in het verleden herhaaldelijk heeft verplicht?

Inwieweit ist sich der Rat der derzeitigen und künftigen Verantwortung der Europäischen Union im Kosovo umfassend bewusst, und inwieweit geht er davon aus, dass die Union für ihre künftige Rolle im Kosovo, zu der sie sich in der Vergangenheit wiederholt verpflichtet hat, ordnungsgemäß vorbereitet ist?


De rapporteur stelt met tevredenheid vast dat de Commissie alternatieve bronnen van betalingskredieten naast niet-bestede ESF-middelen blijft aangeven, nadat het Europees Parlement daar in het verleden herhaaldelijk heeft om verzocht.

Die Berichterstatterin stellt erfreut fest, dass die Kommission im Einklang mit den wiederholten Forderungen des Europäischen Parlaments als Quelle für die Zahlungsermächtigungen weiterhin Alternativen zu nichtverwendeten ESF-Mitteln ausfindig macht.


Ik wil het Parlement in herinnering brengen dat de persoon die er in het verleden herhaaldelijk voor heeft gezorgd dat kwesties op Europees niveau vertraging opliepen, de heer Koch-Weser was, die nu een goede functie heeft bij Deutsche Bank. Ik wil de socialisten vragen hun voorzitter hiervan in kennis te stellen.

Ich möchte nur daran erinnern: Derjenige, der regelmäßig auf europäischer Ebene gebremst hat – ich bitte die Sozialisten, es ihrem Vorsitzenden auszurichten –, war Herr Koch-Weser, der inzwischen im Haus der Deutschen Bank relativ gut gelandet ist.


Dankzij dit verslag besteedt nu ook het Parlement, dat in het verleden de falende coherentie vanuit het oogpunt van het ontwikkelingsbeleid herhaaldelijk heeft gehekeld, meer aandacht aan PCD als onderwerp.

Mit diesem Bericht nimmt sich nun auch das Parlament, das in der Vergangenheit wiederholt das Fehlen politischer Kohärenzen aus entwicklungspolitischer Sicht kritisiert hat, der PKE als Thema an.


Het Parlement heeft in het verleden herhaaldelijk uiting gegeven aan zijn bezorgdheid over de vele voorstellen voor richtlijnen waarin tot in het kleinste detail technische aspecten worden opgesomd die veel verder reiken dan wat aan evaluatie op politiek niveau mogelijk is, en waarvan de tenuitvoerlegging via de wetgevingsprocedure en de omzetting in nationaal recht verscheidene jaren in beslag neemt. Het Parlement heeft dan ook steeds aangedrongen op flexibeler en afgeslankte regelgeving.

Das Parlament hat jedoch wiederholt Befürchtungen angesichts der Vielzahl der Vorschläge für Richtlinien geäußert, die bis ins kleinste Detail technische Aspekte auflisten, die weit über das hinausgehen, was an möglicher Prüfung auf politischer Ebene geleistet werden kann und deren Umsetzung im Rahmen des Legislativverfahrens und der nationalen Umsetzung mehrere Jahre erfordert, und hat flexiblere und „abgespeckte“ Regelungen gefordert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden herhaaldelijk heeft' ->

Date index: 2022-06-28
w