12. uit zijn diepe bezorgdheid over bepaalde protectionistische initiatieven die worden ontplooid door een aantal Europese regeringen, die hun opstelling rechtvaardigen door te verwijzen naar bescherming van strategische sectoren en vermeend algemeen nationaal belang; onderstreept dat protectionisme op de interne markt in strijd is met de Europese ontwikkeling in de energiesector, daar het de leveringszekerheid verzwakt en de efficiëntie verlaagt, waardoor de prijzen voor consumenten stijgen en de duurzame ontwikkeling wordt geschaad;
12. äußert seine tiefe Besorgnis über bestimmte protektionistische Initiativen der Regierungen einiger Mitgliedstaaten, die ihre Haltung mit Hinweis auf die Erhaltung strategischer Sektoren und vorgeblicher allgemeiner nationaler Interessen rechtfertigen; betont, dass Protektionismus innerhalb des Binnenmarkts im Widerspruch zum Aufbau Europas steht; ist der Auffassung, dass Protektionismus im Energiesektor die Versorgungssicherheit schwächt, die Effizienz beeinträchtigt, deshalb zu höheren Preisen für die Verbraucher führt und der nachhaltigen Entwicklung schadet;