Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verminderen doordat gebruik » (Néerlandais → Allemand) :

Het nieuwe steunkader zal eventuele financieringskloven helpen te dichten, zal een slimmer gebruik van overheidsmiddelen bevorderen en zal de regeldruk verminderen doordat voor een aanzienlijk deel van deze steun nu een groepsvrijstelling geldt. Iets vergelijkbaars speelt bij eco-innovatieprojecten.

Der ausgearbeitete Rechtsrahmen wird zur Überwindung möglicher Finanzierungslücken beitragen, einen intelligenteren Einsatz öffentlicher Mittel ermöglichen und durch Anwendung der Gruppenfreistellung auf einen Großteil dieser Beihilfen den bürokratischen Aufwand verringern.


Het GLB moet de ontwikkeling bevorderen van hernieuwbare energiebronnen die gebaseerd zijn op biomassa uit landbouw, met name mini- en micro-installaties voor biogas uit landbouwproducten, en, indien mogelijk, ook regionale installaties voor biogas uit landbouwproducten die de vermindering van broeikasgassen bevorderen en de kosten van de landbouwproductie verminderen doordat gebruik wordt gemaakt van bijproducten en residuen van de landbouw voor het opwekken van energie.

Die GAP sollte die Entwicklung erneuerbarer Energiequellen auf der Grundlage landwirtschaft­licher Biomasse verstärkt fördern, beispielsweise landwirtschaftliche Biogas-Klein- und ‑Kleinst­anlagen sowie nach Möglichkeit auch regionale Biogasanlagen, so dass Anreize für eine Verringe­rung der Treibhaus­gasemissionen und der Kosten der Agrarproduktion durch die Verwendung von landwirtschaftlichen Nebenprodukten und Abfällen zur Energieerzeugung gegeben werden.


Vervolgens stelt het Hof vast dat de bestreden maatregelen passend zijn om de doelstelling van bescherming van paspoorten tegen frauduleus gebruik ervan te verwezenlijken, doordat zij het risico dat de binnenkomst op het grondgebied van de Europese Unie ten onrechte wordt toegestaan aan niet-geautoriseerde personen, aanzienlijk verminderen.

Die streitigen Maßnahmen sind auch geeignet, das Ziel des Schutzes vor betrügerischer Verwendung von Reisepässen zu erreichen, indem sie die Gefahr erheblich vermindern, dass unbefugte Personen fälschlich zur Einreise in das Unionsgebiet zugelassen werden.


25. stelt voor dat innovatie wordt bevorderd met gemeenschappelijke projecten die de grenzen van de publieke sector en ook de landsgrenzen overschrijden, door afschaffing van wettelijke belemmeringen voor gebruik van openbare aanbestedingen ter bevordering van innovatie, door aanstalten te maken met vaststelling van een minimum streefdoel voor het aandeel van de openbare aanbesteding dat voor bevordering van innovatie wordt gebruikt, door de financiering van de EU, de lidstaten en de lokale overheden beter dan tot dusver te coördineren en de hiermee verband houdende bureaucratie te verminderen ...[+++]

25. schlägt vor, Innovationen auch durch grenzübergreifende gemeinsame Beschaffung im öffentlichen Sektor, durch die Beseitigung von legislativen Hindernissen für die Nutzung des öffentlichen Beschaffungswesens zur Förderung von Innovationen und durch Fortschritt dahingehend, dass Minimalziele für den Anteil des öffentlichen Beschaffungswesens an der Förderung von Innovationen vorgegeben werden, durch Koordinierung einer besseren öffentliche Finanzierung auf der Ebene der EU, der Mitgliedstaaten und der Regionen, durch die Verringerung der damit verbundenen Bürokratie und somit der Erleichterung der Teilhabe insbesondere der KMU, wobei d ...[+++]


32. Doordat de beroepsmobiliteit toeneemt dankzij de technologische vooruitgang, die de noodzaak verkleint om zich op een bepaalde plaats te vestigen, zullen mensen vrijer kunnen kiezen waar zij gaan wonen en werken. De minder dichtbevolkte, landelijke of perifere regio's, met inbegrip van de grensgebieden, kunnen pogen hiervan gebruik te maken om inwoners aan te trekken door hun een andere levenswijze te bieden dan mogelijk is in steden en andere dichtbevolkte gebieden. Omgekeerd kunnen deze laatste pogen de kwaliteit van het bestaan voor hun inwoners te ...[+++]

32. Da die berufliche Mobilität dank des technologischen Fortschritts, durch den die Bindung an einen bestimmten Standort geringer wird, zunimmt, kann jeder Einzelne seine Lebens- und Arbeitsstätte freier auswählen. Die dünner besiedelten, ländlichen oder abgelegenen Gebiete, darunter auch die Grenzregionen, können versuchen, diese Entwicklung zu ihrem Vorteil zu nutzen und Einwohner zu gewinnen, indem sie ihnen andere Lebensbedingungen bieten als die Städte und anderen, dicht besiedelten Gebiete. Dagegen können letztere versuchen, z.B. durch eine bessere Nutzung der Verkehrs- und Energieversorgungssysteme, die Verringerung von Lärmbelastung u ...[+++]


32. Doordat de beroepsmobiliteit toeneemt dankzij de technologische vooruitgang, die de noodzaak verkleint om zich op een bepaalde plaats te vestigen, zullen mensen vrijer kunnen kiezen waar zij gaan wonen en werken. De minder dichtbevolkte, landelijke of perifere regio's, met inbegrip van de grensgebieden, kunnen pogen hiervan gebruik te maken om inwoners aan te trekken door hun een andere levenswijze te bieden dan mogelijk is in steden en andere dichtbevolkte gebieden. Omgekeerd kunnen deze laatste pogen de kwaliteit van het bestaan voor hun inwoners te ...[+++]

32. Da die berufliche Mobilität dank des technologischen Fortschritts, durch den die Bindung an einen bestimmten Standort geringer wird, zunimmt, kann jeder Einzelne seine Lebens- und Arbeitsstätte freier auswählen. Die dünner besiedelten, ländlichen oder abgelegenen Gebiete, darunter auch die Grenzregionen, können versuchen, diese Entwicklung zu ihrem Vorteil zu nutzen und Einwohner zu gewinnen, indem sie ihnen andere Lebensbedingungen bieten als die Städte und anderen, dicht besiedelten Gebiete. Dagegen können letztere versuchen, z.B. durch eine bessere Nutzung der Verkehrs- und Energieversorgungssysteme, die Verringerung von Lärmbelastung u ...[+++]


Besloten is aan de projecten - de zogeheten "projecten van gemeenschappelijk belang" steun te verlenen, omdat zij geacht worden aan de volgende communautaire criteria te voldoen: * ze dragen bij tot de verwezenlijking van een werkelijk vrije, de gehele Unie omvattende energiemarkt zonder belemmeringen doordat zij nieuwe uitwisseling van energie mogelijk maken en daarmee een efficiënter en daardoor goedkoper en betrouwbaarder energievoorziening tot stand brengen voor zowel de industriële als de particuliere gebruiker; * ze dragen bij t ...[+++]

Bei den Vorhaben handelt es sich um "Vorhaben von gemeinsamem Interesse", welche die folgenden Gemeinschaftskriterien erfüllen: * Sie tragen zur Vollendung eines wirklich hindernisfreien unionsweiten Energiemarktes bei, indem sie neue Energieaustauschmöglichkeiten eröffnen, und erlauben so eine rationellere und damit billigere und zugleich zuverlässigere Energieversorgung der Industrie und der privaten Verbraucher; * sie tragen zur gleichmäßigeren Entwicklung der Regionen der Gemeinschaft bei und bauen strukturbedingte Benachteiligungen der peripher gelegenen, isolierten und damit weniger begünstigten Regionen ab (denn sie bringen Energie an neue Standorte); * s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verminderen doordat gebruik' ->

Date index: 2024-07-22
w