Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verminderen en zullen ze extra " (Nederlands → Duits) :

« [Het] besluitvormingsproces [zal] worden verstrengd voor wie tot de zwaarste straffen is veroordeeld, met name voor wie wordt veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. De rechters zullen een uitspraak moeten doen waarmee ze allemaal instemmen. De beslissing moet dus eenparig worden genomen. Momenteel volstaat een gewone meerderheid. Voorts zullen de rechters van de strafuitvoeringsrechtbank worden bijgestaan door twee feitenrechters wanneer zij zich moeten uitspreken over een persoon die werd veroordeeld ...[+++]

« [Der] Entscheidungsfindungsprozess wird für die zu den schwersten Strafen Verurteilten verstärkt, nämlich die zu einer Zuchthausstrafe von dreißig Jahren oder zu einer lebenslänglichen Zuchthausstrafe verurteilten und überantworteten Personen. Die Richter müssen eine Entscheidung treffen, mit der sie alle einverstanden sind. Die Entscheidung muss also einstimmig getroffen werden. Derzeit genügt eine einfache Mehrheit. Außerdem werden zwei Tatsachenrichter das Strafvollstreckungsgericht ergänzen, wenn dieses den Fall einer zu dreißig ...[+++]


Net als de industriële ondernemingen die reeds zijn opgenomen in de EU-regeling voor de handel in emissierechten, zullen luchtvaartmaatschappijen hun overschot aan rechten kunnen verkopen indien ze hun uitstoot verminderen en zullen ze extra rechten moeten aankopen indien hun uitstoot toeneemt.

Wie dies bereits für die unter das EU-ETS fallenden ortsfesten Industrieunternehmen der Fall ist, können auch Fluggesellschaften künftig überschüssige Zertifikate verkaufen, wenn sie ihre Emissionen verringern, und müssen zusätzliche Zertifikate hinzukaufen, wenn ihre Emissionen zunehmen.


Overwegende dat de planologische compensaties voorgesteld door de Waalse Regering op het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux als gevolg zullen hebben dat een gedeelte van het autoverkeer naar het station van Louvain-la-Neuve wordt verminderd indien ze bij voorbeeld voor de bewoning uitgevoerd waren; dat ze een positieve impact op de buurt van dit laatste zullen hebben en bovendien de druk van de vraag aan verkeersmobiliteit op het bodemgebruik in het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwez zullen verminderen;

In der Erwägung, dass die von der Wallonischen Regierung auf dem Gebiet der Gemeinde Chaumont-Gistoux vorgeschlagenen raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen die Verringerung eines Teils des Autoverkehrs nach dem RER-Bahnhof von Neu-Löwen bewirken werden, wenn sie zum Beispiel zu Wohnzwecken erschlossen worden wären; dass sie eine positive Auswirkung auf deren Umgebung haben werden und darüber hinaus den Druck der Nachfrage nach Straßenmobilität auf die Bodenbenutzung im Sektorenplan Wavre-Jodoigne-Perwez ermöglichen werden;


De Regering acht ook dat de twee alternatieve compensaties inzake mobiliteit die ze opgelegd heeft om enerzijds een overschakeling van de verplaatsingen woonplaats-werkplaats op het openbaar vervoer of de zachte vervoersmodi te bevorderen, van dien aard zijn dat ze de effect van de nieuwe bedrijfsruimte op mobiliteit zullen verminderen.

Die Regierung ist ebenfalls der Ansicht, dass durch die zwei alternativen Ausgleichsmassnahmen im Bereich der Mobilität, die sie auferlegt hat, um die Verlagerung eines Teils des Verkehrs Wohnsitz-Arbeitsplatz auf die öffentlichen Verkehrsmittel oder auf sanfte Verkehrsmittel zu fördern, die Auswirkungen des neuen Gewerbegebiets auf die Mobilität verringert werden können.


Bedrijven die het moeilijk hebben om hun uitstoot af te stemmen op hun rechten, staan voor de keuze: ze kunnen maatregelen nemen om hun uitstoot te verminderen (bijvoorbeeld investeren in efficiëntere technologie of gebruik maken van energiebronnen die minder koolstofintensief zijn) of de extra rechten die ze nodig hebben, op de markt kopen; ze kunnen ook beide mogelijkheden combineren.

Unternehmen, die Schwierigkeiten haben, ihre Emissionen mit ihren Emissionsrechten in Einklang zu bringen, können entweder Maßnahmen treffen, um ihre Emissionen zu begrenzen – beispielsweise durch Investitionen in effizientere Technologien oder Nutzung CO -ärmerer Energiequellen -, oder die von ihren benötigten Emissionsrechte auf dem Markt erwerben oder auch beide Möglichkeiten kombinieren.


Om te beslissen welke optie zij kiezen, zullen ze naar hun kosten kijken om de emissies met 5 000 ton te verminderen en deze kosten vergelijken met de marktprijs voor emissierechten.

Bei der Entscheidung über ihr Vorgehen müssen sie die Kosten einer Reduzierung ihrer Emissionen um 5 000 t ermitteln und diese Kosten mit dem Marktpreis der Zertifikate vergleichen.


In een vierde onderdeel verwijt het middel de bestreden bepalingen onevenredig te zijn ten opzichte van het beoogde doel, doordat dat doel ruimschoots is bereikt sinds 1995 zowel wat de W.I. G.W (weduwen, invaliden, gepensioneerden en wezen), als wat de andere minder gegoede categorieën van de bevolking betreft, doordat die bepalingen ertoe leiden dat die laatstgenoemde categorieën niet minder betalen, waarbij het systeem van de overeenkomst hen reeds de toegang tot de zorgverlening in een ziekenhuisomgeving tegen Z.I. V. -tarieven waarborgt, doordat het enige effect ervan zal zijn dat het hotelverblijf toegankelijker wordt en niet de gezondheidszorg op zich, doordat het budget van de ziekenhuizen en dus de kwaliteit van de zorgverleni ...[+++]

In einem vierten Teil wirft der Klagegrund den angefochtenen Bestimmungen vor, unverhältnismässig zum angestrebten Ziel zu sein, indem das Ziel seit 1995 sowohl hinsichtlich der Personen mit Vorzugstarif (VIPO) als auch der anderen minderbemittelten Bevölkerungskategorien umfassend erreicht sei, indem diese Bestimmungen bewirkten, dass diese Kategorien von Patienten nicht weniger bezahlten, da das System der Vereinbarung ihnen bereits den Zugang zur Pflege im Krankenhausbereich zu den K.I. V. -Tarifen gewährleiste, indem ihre einzige ...[+++]


Andere landen lijken, hoewel ze enkele toegenomen problemen benadrukken, ervan overtuigd te blijven dat ze hun bestaande relatief hoge niveaus van sociale integratie zullen kunnen handhaven en dat ze in meer behoeften kunnen voorzien op basis van hun goed ontwikkelde stelsels, maar eventueel met enige extra aandacht voor bijzonder kwetsbare groepen (B, DK, FIN, L, NL, A, S).

Andere verweisen zwar auf eine gewisse Zunahme der Belastungen, sind aber dennoch überzeugt, dass sie das relativ hohe Niveau der sozialen Eingliederung, das sie schon erreicht haben, aufrechterhalten und mit ihren bereits bestehenden weit entwickelten Systemen den gestiegenen Anforderungen gerecht werden können, wobei aber vielleicht den am stärksten gefährdeten Gruppen zusätzliche Aufmerksamkeit zuteil werden sollte (B, DK, FIN, L, NL, A, S).


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]

Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehr ...[+++]


De projecten die succesrijk blijken zullen een energiebesparend effect hebben, extra energievoorraden opleveren, milieubeschermend werken door verontreinigende emissies zoals van CO2 te verminderen en reële investeringen en werkgelegenheid opleveren.

Vorhaben, die sich als erfolgreich erweisen, senken den künftigen Energieverbrauch, erschließen neue Energiequellen, entlasten die Umwelt durch Verringerung des Ausstoßes an Schadstoffen wie CO2 und ziehen Folgeinvestitionen und die Schaffung von Arbeitsplätzen nach sich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verminderen en zullen ze extra' ->

Date index: 2024-04-04
w