Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veroordeeld de schade hiervan bedraagt ongeveer » (Néerlandais → Allemand) :

60. merkt op dat OLAF in 2013 353 aanbevelingen heeft gedaan voor administratieve, disciplinaire, financiële en gerechtelijke maatregelen die door de relevante EU-instellingen, -organen en -instanties of de bevoegde nationale autoriteiten genomen moeten worden en dat ongeveer 402,8 miljoen EUR voor terugvordering werd aanbevolen; is bezorgd dat het percentage aanklachten na de aanbevelingen voor juridische stappen van OLAF voor de periode 2006-2013 slechts ongeveer 54 % bedraagt; maakt zich zorgen omdat het lage percentage aanklacht ...[+++]

60. stellt fest, dass das OLAF im Jahr 2013 353 Empfehlungen für Verwaltungs-, Disziplinar-, Finanz- oder Gerichtsmaßnahmen an die einschlägigen Institutionen, Organe, Ämter und Agenturen der EU bzw. die zuständigen nationalen Behörden übermittelt hat und Maßnahmen zur Einziehung von rund 402,8 Mio. EUR empfohlen wurden; ist besorgt darüber, dass die Anklagequote infolge der vom OLAF herausgegebenen Empfehlungen für Gerichtsmaßnahmen für den Zeitraum 2006–2013 nur etwa 54 % beträgt; ist besorgt darüber, dass die niedrige Anklagequote auch ein schlechtes Licht auf die Qualität und die Verwendbarkeit der Untersuchungsergebnisse des OLAF ...[+++]


A. overwegende dat fraude ten koste van de financiële belangen van de Gemeenschap een euvel is dat door alle lidstaten wordt onderkend en veroordeeld (de schade hiervan bedraagt ongeveer een miljard euro per jaar, welk bedrag gestaag toeneemt) en dat de Gemeenschap de verplichting heeft deze fraude te bestrijden,

A. in der Erwägung, dass der Betrug zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaft ein von allen Ländern der Union anerkanntes und verurteiltes Phänomen ist, das bei steigender Tendenz jährliche Schäden in Höhe von etwa EUR 1 Milliarde verursacht, und dass die Gemeinschaft verpflichtet ist, diesen Betrug zu bekämpfen,


A. overwegende dat fraude ten koste van de financiële belangen van de Gemeenschap een euvel is dat door alle landen van de Unie wordt onderkend en veroordeeld; de schade hiervan bedraagt ongeveer een miljard euro per jaar, welk bedrag gestaag toeneemt, en dat de Gemeenschap de verplichting heeft deze fraude te bestrijden,

A. in der Erwägung, dass der Betrug zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaft ein von allen Ländern der Union anerkanntes und verurteiltes Phänomen ist, das bei steigender Tendenz jährliche Schäden in Höhe von etwa einer Milliarde Euro verursacht, und dass die Gemeinschaft verpflichtet ist, diesen Betrug zu bekämpfen,


Als gevolg hiervan bedraagt het prijsverschil tussen vee in Ierland en in Groot-Brittannië ongeveer 150 tot 200 per stuk.

Daher liegt der Preisunterschied zwischen Vieh in Irland und in Großbritannien irgendwo zwischen 150 und 200 EUR pro Tier.


Het bewijs voor de economische baten van aanpassingsmaatregelen neemt toe: de economische schade voor de EU door alleen al overstromingen bedraagt momenteel ongeveer 6,4 miljard euro per jaar en zal volgens het KP7-project inzake klimaatkosten tegen 2050 nog fors stijgen.

Die wirtschaftlichen Vorteile einer Anpassungsstrategie werden zunehmend sichtbar: Die derzeitigen Jahresverluste für die EU-Wirtschaft allein durch Hochwasser liegen bei 6,4 Mrd. EUR und dürften nach dem FP7-ClimateCost-Projekt bis 2050 noch um ein Vielfaches zunehmen.


De totale omzet in de micro-elektronische industrie bedraagt ongeveer 140 miljard euro. Hiervan komt 800 miljard voor rekening van de elektronica.

Der Wert der Mikroelektronikindustrie insgesamt wird mit rund 140 Mrd. € beziffert, der der Elektronik mit 800 Mrd. €.


Hoewel de overgangsperiode vijf jaar bedraagt, kan hiervan feitelijk maar ongeveer een jaar gebruik worden gemaakt omdat het veel tijd vergt om onderzoek bij kinderen uit te voeren en aan de wettelijke voorschriften te voldoen.

Die Übergangsfrist beträgt zwar fünf Jahre, unter Berücksichtigung der für die Durchführung von Studien an Kindern und die Erfüllung der vorgeschriebenen Auflagen erforderlichen Zeit kann sie jedoch praktisch auf ca. ein Jahr angesetzt werden.


Het gemiddelde inzamelingspercentage in de EU bedraagt 83%, wat betekent dat ongeveer 20% van de afgewerkte olie illegaal wordt gestort of illegaal wordt verbrand, waardoor schade ontstaat aan het milieu.

Der EU-Durchschnitt liegt bei 83 %, d. h. etwa 20 % des Altöls werden illegal entsorgt oder verbrannt, was zu einer Beeinträchtigung der Umwelt führt.


Deze schade bedraagt ongeveer 40 miljard dollar.

Sie belaufen sich auf rund 40 Milliarden Dollar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeeld de schade hiervan bedraagt ongeveer' ->

Date index: 2022-12-05
w