Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aperture synthesis
Gebrek aan scholing
Gecombineerd brandstofverbruik
Gecombineerd hogedrukspoelings-en zuigvoertuig
Gecombineerd vervoer
Gecombineerd weg-railvervoer
Gecombineerde gasturbinecyclus
Gecombineerde hoge-drukspoelings-en opzuigwagen
Gecombineerde machine
Gecombineerde signaalontvangers
Gecombineerde stoom- en gasturbine
Gecombineerde teelt
Gecombineerde teelten
Kangoeroevervoer
Must-carry verplichting
STEG
Schoolplicht
Spoor-wegvervoer
Stoom- en gasturbine
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek

Traduction de «verplichting worden gecombineerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gecombineerde gasturbinecyclus | gecombineerde stoom- en gasturbine | stoom- en gasturbine | STEG [Abbr.]

kombinierte Gasturbinen-Dampfturbinen-Technologie


gecombineerd hogedrukspoelings-en zuigvoertuig | gecombineerde hoge-drukspoelings-en opzuigwagen

kombiniertes Hochdruckspül-und Saugfahrzeug


gecombineerde teelt | gecombineerde teelten

vergesellschaftete Kultur


Gecombineerd weg-railvervoer | Kangoeroevervoer | Spoor-wegvervoer

Huckepackverkehr


gecombineerd brandstofverbruik

kombinierter Kraftstoffverbrauch




Aperture synthesis | Gecombineerde signaalontvangers

Apertur-Synthese


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

Schulpflicht [ allgemeine Schulpflicht | Dauer der Schulpflicht | fehlende Pflichtschuljahre ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op het specifieke karakter van veel soorten visserij in de Middellandse Zee en aangezien visserijbeheer op basis van quota niet gebruikelijk is, zijn de lidstaten op grond van de verordening verplicht nationale beheersplannen vast te stellen waarbij het beheer van de visserijinspanning wordt gecombineerd met specifieke technische maatregelen, om de duurzame exploitatie van de visbestanden te waarborgen.

Angesichts der spezifischen Merkmale zahlreicher Fischereien im Mittelmeer sowie der Tatsache, dass dort die Quotenbewirtschaftung nicht gilt, verlangt die Verordnung von den Mitgliedstaaten, dass sie nationale Bewirtschaftungspläne beschließen, in denen sowohl auf die Verwaltung des Fischereiaufwands als auch auf besondere technische Maßnahmen eingegangen wird, damit eine nachhaltige Bewirtschaftung der Fischbestände gewährleistet ist.


betaling van variabele beloning of uitkeringen uit hoofde van discretionaire pensioenen, hetzij door het aangaan van een nieuwe verplichting tot betalen, hetzij vanwege een verplichting tot betalen die werd aangegaan op het ogenblik dat de instelling niet aan de gecombineerde buffervereisten voldeed.

Zahlung einer variablen Vergütung oder freiwilliger Altersvorsorgeleistungen, entweder aufgrund der Schaffung einer neuen Zahlungsverpflichtung oder einer zu einer Zeit, in dem das Institut die kombinierte Kapitalpufferanforderung nicht erfüllte, geschaffenen Zahlungsverpflichtung.


een verplichting aangaan tot het betalen van variabele beloning of van uitkeringen uit hoofde van discretionair pensioen, of tot het betalen van variabele beloning als de verplichting tot betalen werd aangegaan op het ogenblik dat de instelling niet aan de gecombineerde buffervereisten voldeed.

eine Verpflichtung zur Zahlung einer variablen Vergütung oder freiwilliger Altersvorsorgeleistungen zu schaffen oder eine variable Vergütung zu zahlen, wenn die entsprechende Verpflichtung zu einer Zeit geschaffen wurde, in dem das Institut die kombinierte Kapitalpufferanforderung nicht erfüllte,


Voor het bereiken van de specifieke beleidsdoelstellingen met betrekking tot de versterking van de concrete acties in verband met de nieuwe uitdagingen en de ontwikkeling van de breedbandinternetinfrastructuur moet worden bepaald dat de financiële middelen die krachtens het Europees economisch herstelplan beschikbaar moeten worden gesteld als communautaire steun voor plattelandsontwikkeling, moeten worden aangewend voor specifieke doeleinden en moet deze verplichting worden gecombineerd met de bestaande verplichtingen inzake het gebruik van de bedragen die voortvloeien uit de verplichte modulatie en de bedragen die voortvloeien uit artik ...[+++]

Zur Erreichung des spezifischen politischen Ziels, die mit den neuen Herausforderungen verbundenen Vorhaben verstärkt voranzutreiben und Breitband-Internetinfrastrukturen zu entwickeln, ist es notwendig, vorzuschreiben, dass die Finanzmittel, die im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms als Gemeinschaftsförderung für die Entwicklung des ländlichen Raums bereitzustellen sind, für ganz bestimmte Zwecke verwendet werden müssen; zudem sollte diese Verpflichtung mit der bestehenden Verpflichtung bezüglich der Beträge, die durch die obligatorische Modulation frei werden, sow ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het bereiken van de specifieke beleidsdoelstellingen met betrekking tot de versterking van de concrete acties in verband met de nieuwe uitdagingen en de ontwikkeling van de breedbandinternetinfrastructuur moet worden bepaald dat de financiële middelen die krachtens het Europees economisch herstelplan beschikbaar moeten worden gesteld als communautaire steun voor plattelandsontwikkeling, moeten worden aangewend voor specifieke doeleinden en moet deze verplichting worden gecombineerd met de bestaande verplichtingen inzake het gebruik van de bedragen die voortvloeien uit de verplichte modulatie en de bedragen die voortvloeien uit artik ...[+++]

Zur Erreichung des spezifischen politischen Ziels, die mit den neuen Herausforderungen verbundenen Vorhaben verstärkt voranzutreiben und Breitband-Internetinfrastrukturen zu entwickeln, ist es notwendig, vorzuschreiben, dass die Finanzmittel, die im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms als Gemeinschaftsförderung für die Entwicklung des ländlichen Raums bereitzustellen sind, für ganz bestimmte Zwecke verwendet werden müssen; zudem sollte diese Verpflichtung mit der bestehenden Verpflichtung bezüglich der Beträge, die durch die obligatorische Modulation frei werden, sow ...[+++]


2. Indien lidstaten besluiten om het gebruik van gecombineerde waarschuwingen op verpakkingseenheden van tabaksproducten verplicht te stellen, stellen zij de noodzakelijke voorschriften vast om te voorkomen dat het gebruik van enig type van wikkel, banderol, zakje, omslag, doos of enig ander verpakkingselement de gecombineerde waarschuwingen of enig element daarvan geheel of gedeeltelijk afdekt of doorkruist.

(2) Wenn Mitgliedstaaten beschließen, die Verwendung kombinierter Warnhinweise auf Packungen von Tabakerzeugnissen zu verlangen, so erlassen sie die erforderlichen Vorschriften, damit Umhüllungen, Beutel, Taschen, Dosen oder andere Verpackungsmittel die kombinierten Warnhinweise oder eines ihrer Elemente nicht ganz oder teilweise verdecken oder unterbrechen.


Indien de afnemer een voor BTW-doeleinden geïdentificeerde persoon is, zullen de wijzigingen van de regels inzake de plaats van levering van gas via het aardgasdistributiesysteem en van elektriciteit worden gecombineerd met de invoering van verplichte verlegging.

Diese Änderungen der Vorschriften über den Ort der Lieferung von Gas - über das Erdgasverteilungsnetz - oder von Elektrizität werden mit einer obligatorischen Umkehrung der Steuerschuldnerschaft einhergehen, wenn der Erwerber eine für Zwecke der MWSt erfasste Person ist.


De gecombineerde doelstelling van bevordering van het culturele pluralisme en het concurrentievermogen van de Europese programma-industrie is in de richtlijn "Televisie zonder grenzen" concreet vertaald in een aantal maatregelen ten behoeve van de distributie en de productie van Europese televisieprogramma's, eveneens met inachtneming van de bepalingen van artikel 151, lid 4, van het Verdrag, waarin de Gemeenschap wordt verplicht om bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van het Verdrag rekening te houden met culturele asp ...[+++]

Das zweifache Ziel der Förderung der kulturellen Vielfalt und der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Programmindustrie schlägt sich in der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" in einer Reihe von Maßnahmen zur Förderung der Verbreitung und Herstellung von europäischen Fernsehprogrammen unter Wahrung von Artikel 151 Absatz 4 des EG-Vertrags nieder, welcher die Gemeinschaft verpflichtet, bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen des Vertrages den kulturellen Aspekten Rechung zu tragen, insbesondere zur Wahrung und Förderung der Vielfalt ihrer Kulturen [77]. Diese Bestimmung, die mit ergänzenden Mechanismen zur finanziellen Unterst ...[+++]


3. De Commissie moet onderzoeken of communautaire etiketteringsvoorschriften : -een horizontale, dan wel een gecombineerde horizontale/verticale aanpak moeten behelzen ; -uitsluitend op minimumbepalingen gericht moeten zijn of uiteindelijk tot volledige harmonisatie moeten leiden ; -passender en efficiënter zijn in een verplichte, dan wel in een vrijwillige opzet ; -op een modulair, geïntegreerd systeem gebaseerd moeten worden".

3.Die Kommission sollte prüfen, ob gemeinschaftliche Anforderungen an die Kennzeichnung - auf einem horizontalen, einem vertikalen oder auf einer Kombination von einem horizontalen und einem vertikalen Konzept beruhen sollten; - nur auf Mindestbestimmungen abstellen oder eine vollständige Harmonisierung vorsehen sollten; - als bindendes oder freiwilliges System angemessener und wirksamer wären; - auf einem modularen, integrierten System beruhen sollten".


De twee instellingen verschillen voornamelijk nog van mening over een aanvullend document dat samen met de gecombineerde vergunning moet worden afgegeven, over de overdracht van pensioenrechten en over de verplichting voor de lidstaten om de Commissie concordantietabellen te verstrekken.

Die wichtigsten Punkte, in denen die Positionen der beiden Organe nach wie vor voneinander abweichen, betreffen die Frage eines Zusatzdokuments, das zusammen mit dem kombinierten Titel ausgestellt werden soll, die Übertragung von Ruhegehaltsansprüchen und die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, der Kommission Entsprechungstabellen zur Verfügung zu stellen.


w