Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verrichte werk hem willen danken " (Nederlands → Duits) :

– (PT) Ik zou willen beginnen met het feliciteren van de rapporteur met zijn uitstekend verrichte werk, hem willen danken voor het lopende overleg met de schaduwrapporteurs, en voor zijn open oor en ontvankelijkheid voor de aan hem voorgestelde suggesties.

– (PT) Zunächst möchte ich dem Berichterstatter zu seiner ausgezeichneten Arbeit, zu dem ständigen Dialog mit den Schattenberichterstattern und zu seiner Aufgeschlossenheit und Empfänglichkeit gegenüber den Vorschlägen, die ihm unterbreitet wurden, beglückwünschen.


José Manuel Barroso heeft zich zeer verdienstelijk gemaakt voor Europa en ik zou hem willen bedanken voor het buitengewone werk dat hij verzet heeft.

Herr Barroso hat sich um Europa verdient gemacht, und ich möchte ihm für seinen außergewöhnlichen Einsatz danken.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, om te beginnen zou ik Gábor Harangozó willen feliciteren met het uitstekende werk dat hij heeft verricht en hem willen danken voor zijn ideeën over dit complexe en gevoelige onderwerp.

(FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Gábor Harangozó zu der hervorragenden Arbeit, die er geleistet hat, und zu seinen Gedanken zu diesem komplexen und heiklen Thema beglückwünschen.


Ik ben het volledig eens met de voorstellen van de heer Rivellini en ik wil hem hierbij danken voor het verrichte werk.

Ich bin der Meinung, dass die von Herrn Rivellini geleistete Arbeit, welche allgemein gelobt wurde, eine offizielle Anerkennung in dieser Sitzung verdient.


Ik had de heer McCreevy willen verwelkomen en ik had hem willen bedanken voor het werk dat hij heeft verricht, dus misschien wilt u onze goede wensen aan hem doorgeven voor wat hier misschien zijn laatste optreden was geweest.

Ich wollte hier Herrn McCreevy begrüßen und ihm für seine im Vorfeld durchgeführte Arbeit danken, also vielleicht übermitteln Sie unsere besten Wünsche dafür, was sein letztmaliges Erscheinen hier gewesen wäre.


Ik wil hem hartelijk danken voor zijn werk en ik zou in het bijzonder het werk willen benadrukken dat de Rekenkamer heeft verricht voor tal van specifieke kwesties, zoals het helpen verhelderen van het beleid van de Europese Unie inzake restituties bij uitvoer.

Ich möchte ihm herzlich für seine Tätigkeit danken und vor allem die Leistungen des Hofes im Hinblick auf viele Sachthemen hervorheben, wie beispielsweise den Beitrag zur Verdeutlichung der EU-Politik für Ausfuhrerstattungen.


De Raad nam er nota van dat de Commissie voornemens is hem vóór eind juni verslag uit te brengen over het werk dat naar aanleiding van de op de conferentie aan de orde gestelde punten is verricht.

Der Rat nahm zur Kenntnis, dass die Kommission beabsichtigt, dem Rat vor Ende Juni einen Bericht über die Arbeiten unterbreiten wird, die sie in Bezug auf die auf der Konferenz aufgeworfenen Fragen durchgeführt hat.


Zij prijst het voorbeeldige werk dat door de heer Detlev Mehlis als hoofd van de onderzoekscommissie is verricht en dankt hem voor zijn inspanningen ten behoeve van het recht en de waarheid.

Sie würdigt die vorbildliche Arbeit, die Herr Detlev Mehlis als Leiter dieser Kommission geleistet hat, und dankt ihm für seinen Einsatz für Gerechtigkeit und Wahrheit.


De Raad betuigde opnieuw zijn steun voor het in dit opzicht door Directeur-Generaal Ruggiero verrichte werk en verzekerde hem dat hij kan rekenen op de actieve medewerking van de Europese Unie ten einde op de Conferentie van Singapore, samen met andere partners, tot een ambitieus en realistisch resultaat te komen.

Der Rat bekräftigte, daß er die einschlägigen Bemühungen des Generaldirektors Ruggiero unterstützt und sicherte ihm zu, daß er auf die aktive Zusammenarbeit der Europäischen Union zählen kann, um zusammen mit den übrigen Partnern zu einem optimalen und realistischen Ergebnis der Singapur-Konferenz zu gelangen.


De tweede grote prestatie die wij voor een zeer belangrijk deel aan Jacques Delors te danken hebben, is de Economische en Monetaire Unie, waarvoor hij het beslissende voorbereidende werk heeft verricht.

Die zweite große Leistung, die wir Jacques Delors ganz wesentlich zu verdanken haben, ist die Wirtschafts- und Währungsunion, für die er die entscheidenden Vorarbeiten geleistet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichte werk hem willen danken' ->

Date index: 2023-09-18
w