Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordigt qua omvang slechts ongeveer » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien is de ruimtevaartsector in vergelijking met mondiale bedrijfstak van geringe omvang en vertegenwoordigt hij vaak ook slechts een klein deel van de omzet van grote industriële bedrijven.

Die Raumfahrt stellt zudem weltweit, verglichen mit der sonstigen Industrie, einen kleinen Sektor dar und macht oft auch nur einen kleinen Teil des Umsatzes großer Industriefirmen aus.


De uitvoer van hout en houtproducten uit Indonesië naar de EU vertegenwoordigt echter slechts ongeveer tien procent van de totale exportwaarde van deze producten; de rest wordt hoofdzakelijk naar Aziatische landen uitgevoerd.

Allerdings entfallen derzeit wertmäßig nur ungefähr zehn Prozent der indonesischen Ausfuhren an Holz und Holzprodukten auf die EU, während der Rest hauptsächlich an asiatische Länder geliefert wird.


7. wijst erop dat de begroting van de EU slechts ongeveer 2% van de totale overheidsuitgaven in de Unie vertegenwoordigt, en dus 45 keer zo klein is als het totaal van alle overheidsuitgaven in de lidstaten;

7. verweist darauf, dass der EU-Haushalt nur ca. 2 % der staatlichen Gesamtausgaben in der Union ausmacht und somit mehr als 45-mal geringer ist als die Summe der staatlichen Ausgaben in den Mitgliedstaaten;


Het aandeel van de aanvoer in de Middellandse Zee vertegenwoordigt qua omvang slechts ongeveer 12% van de totale aanvoer in de Gemeenschap. De economische waarde van de aangevoerde visserijproducten is echter veel groter. Dit is te verklaren door het feit dat het merendeel van de in het Middellandse-Zeegebied gevangen vis, zelfs de kleinere visjes, wordt gebruikt voor menselijke consumptie en dus een hogere marktwaarde heeft.

Die Anlandungen im Mittelmeer stellen quantitativ lediglich 12% der Gesamtanlandungen der Gemeinschaft; ihr wirtschaftlicher Wert ist jedoch viel höher. Dies ist hauptsächlich auf die Tatsache zurückzuführen, dass die Fänge im Mittelmeer, auch die kleinmaßigen Fische, im Allgemeinen für den menschlichen Verzehr bestimmt sind und deshalb einen höheren kommerziellen Wert haben.


De regio Noord-Ierland (NI) vertegenwoordigt, wat totaal aantal bemeteringspunten betreft, slechts een klein deel van het totale aantal meetpunten in het VK – ongeveer 1,5% van het VK-totaal – en is dus nauwelijks bepalend voor de lidstaat als geheel.

In der Region Nordirland stellt die Gesamtzahl der Messpunkte mit etwa 1,5 % des VK nur einen sehr geringen Teil des für das gesamte VK geltenden Werts dar und ist damit für den Mitgliedstaat insgesamt nicht repräsentativ.


B. overwegende dat in de Straat van Gibraltar en meer concreet in de baai van Algeciras sprake is van een zeer intensief scheepvaartverkeer waar ongeveer 100.000 schepen per jaar passeren en waar bovendien belangrijke bunkeringactiviteiten worden ontplooid (overslag van brandstof tussen schepen op zee), zodat dit gebied qua omvang van de bunkering mondiaal gezien op de vierde plaats staat en bekend is geworden als het "tankstation van de Straat van Gibraltar" waar per jaar ongeveer 7 miljoen ton scheepsbrandstof wordt overgeslagen,

B. in der Erwägung, dass in der Straße von Gibraltar und insbesondere in der Bucht von Algeciras ein starker Schiffsverkehr mit jährlich fast 100.000 Schiffen herrscht, und dass in diesem Gebiet außerdem ein hoher Treibstoffumschlag (Umladen von Treibstoff zwischen Schiffen auf See) stattfindet, wodurch diese Zone als viertgrößter Treibstoffumschlagplatz der Welt gilt und als „Tankstelle der Straße von Gibraltar“ bekannt wurde, in der alljährlich etwa 7 Mio. Tonnen Treibstoff umgeschlagen werden,


We mogen niet uit het oog verliezen dat de communautaire markt met een totale omzet van ongeveer 10 miljoen ton qua omvang 's werelds grootste markt is voor zeeproducten voor menselijk gebruik.

Es darf nicht aus den Augen verloren werden, dass der Gemeinschaftsmarkt aufgrund seines Volumens weltweit der größte Markt für Meereserzeugnisse ist und ein Volumen von 10 Millionen Tonnen für den menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen aufweist.


Hoewel kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) ongeveer tweederde van de totale werkgelegenheid en meer dan 60% van de totale toegevoegde waarde voor hun rekening nemen, bereiken slechts weinig KMO's de omvang die nodig is om doeltreffend de concurrentie aan te kunnen gaan met de grote gevestigde ondernemingen of om buitenlandse markten te betreden.

Obwohl auf die kleinen und mittleren Unternehmen rund zwei Drittel aller Arbeitsplätze und über 60 % der gesamten Wertschöpfung entfallen, erreichen nur relativ wenige von ihnen die kritische Größe, die sie brauchen, um mit den dominierenden Unternehmen ihrer Branche konkurrieren zu können oder um sich auf fremden Märkten zu etablieren.


Op grond van de ervaring betreffende de invoering van het vrije verkeer van werknemers na de toetreding van Spanje en Portugal in 1986 en van recente ramingen kan worden aangenomen dat op de lange termijn de migratie van de kandidaat-lidstaten naar de EU slechts een omvang zal hebben van ongeveer 1% van de huidige EU-bevolking [6].

Die Erfahrungen aus der Vergangenheit im Zusammenhang mit der Einführung der Freizügigkeit der Arbeitskräfte nach dem Beitritt Spaniens und Portugals im Jahre 1986 sowie jüngste Schätzungen lassen darauf schließen, dass die Zuwanderung aus den Beitrittsländern in die EU langfristig lediglich eine Größenordnung von 1 % der gegenwärtigen EU-Bevölkerung erreichen dürfte [6].


Enerzijds kan dit verklaard worden door de omvang van het "alternerende systeem" in Duitsland: slechts 1% van de 600 000 leerovereenkomsten omvatte een periode in het buitenland, maar dat vertegenwoordigt wel 6 000 trajecten.

Dieses Ergebnis kann einerseits durch die Größe des dualen Systems in Deutschland erklärt werden: nur 1 % der 600 000 Lehrlingsausbildungsverträge, die im Jahr 2000 in Deutschland abgeschlossen wurden, beinhalten Ausbildungs abschnitte im Ausland, doch selbst diesem geringen Anteil entsprechen 6 000 Berufsbildungs abschnitte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigt qua omvang slechts ongeveer' ->

Date index: 2021-05-18
w