10. stelt vast dat in Italië het concentratiepercentage van het televisie-aanbod 90% bedraagt onder directe en indirecte controle van de minister-president, die ook op de reclamemarkt een machtspositie inneemt, zoals de Instantie voor het toezicht op de communicatie heeft vastgesteld, en dat dankzij de elek
tronische media een grensoverschrijdende aanbod is ontstaan, hetgeen een dringende aanpassing van de Europese wetgeving noodzakelijk maakt met het oog op het vastleggen van minimumnormen die nodig zijn om dergel
ijke horizontale en verticale, nationale en grens ...[+++]overschrijdende concentraties te voorkomen, en het waarborgen van de werking en de onafhankelijkheid ten opzichte van overheidsinmenging van de openbare omroep; 10. stellt ferner fest, dass bis zu 90% des italienischen Fernsehangebots der direkten oder der indirekten Kontrolle des Ministerratspräsidenten unterliegt, der, wie die italienische Behörde für den Schutz der Kommunikationen festgestellt hat,
auch in der Werbung eine beherrschende Position innehat, und dass mit den elektronischen
Medien (Streichung) grenzüberschreitende Angebote entstanden sind, die eine unverzügliche Anpassung der europäischen Rechtsvorschriften im Sinne einer Festlegung von Mindestvoraussetzungen erfordern, damit solch
e horizont ...[+++]alen bzw. vertikalen, nationalen oder grenzüberschreitende Konzentrationen verhindert werden und gewährleistet ist, dass öffentlich-rechtliche Rundfunk- und Fernsehanstalten ohne behördliche Eingriffe arbeiten können;