Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «vervoersgebied heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op vervoersgebied

spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich des Verkehrs


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op vervoersgebied heeft het land enige mate van voorbereiding; de goedkeuring in juli van een kader voor een transportstrategie op het niveau van de staat is een stap in de richting van de deelname van het land aan de connectiviteitsagenda.

Im Verkehrsbereich haben die Vorbereitungen des Landes einen gewissen Stand erreicht; die im Juli angenommene Rahmenstrategie für den Verkehr auf gesamtstaatlicher Ebene ist ein positiver Schritt auf dem Weg zur Nutzung der Vorteile der Konnektivitätsagenda. Landesweite Strategien in den Bereichen Landwirtschaft, Energie und Umwelt stehen noch aus.


In het kader van de derde vergadering heeft het directoraat-generaal Regionaal beleid een zitting met de NGO's gehouden om de voortgang bij de ISPA-programmering en beleidskwesties op milieu- en vervoersgebied te bespreken.

Anlässlich des dritten Treffens veranstaltete die Generaldirektion Regionalpolitik eine Sitzung mit NRO, um die Fortschritte bei der ISPA-Programmplanung und politische Themen im Zusammenhang mit den Bereichen Umwelt und Verkehr zu erörtern.


De rapporteur wijst er voorts op dat de Commissie op vervoersgebied een inconsistente benadering heeft van het door de statistieken te bestrijken werkterrein.

Die Berichterstatterin hat zudem festgestellt, dass die Kommission im Verkehrssektor offensichtlich keinen kohärenten Ansatz zum Umfang und Inhalt der statistischen Angaben verfolgt.


11. uit zijn voldoening over het feit dat de BSEC (Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte-Zeegebied) de EU de status van waarnemer heeft verleend en dringt bij de Commissie aan op de ontwikkeling van een coherent actieplan voor intensievere samenwerking en verlening van effectieve steun voor initiatieven van de BSEC op vervoersgebied;

11. begrüßt, dass der EU in der Schwarzmeerwirtschaftskooperation (SMWK) Beobachterstatus gewährt wurde, und fordert die Kommission auf, einen kohärenten Aktionsplan zu entwickeln, um die Zusammenarbeit zu verstärken und eine wirksame Unterstützung für die Initiativen der SMWK im Bereich Verkehr bereitzustellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met haar recente mededeling[8] heeft de Commissie het startsein gegeven voor een debat over versterking van de samenwerking op vervoersgebied en stroomlijning van de diverse bestaande samenwerkingsactiviteiten.

Mit ihrer vor kurzem vorgelegten Mitteilung[8] hat die Kommission die Debatte über Perspektiven einer engeren Kooperation im Verkehrssektor und die Verschlankung der bisherigen Kooperationsaktivitäten eröffnet.


Op vervoersgebied heeft de EU onmiskenbaar belang bij zowel zee- als luchtverbindingen met Zuidoost-Azië.

Im Verkehrsbereich hat die EU ein offenkundiges Interesse am Ausbau der Luft- und Seeverbindungen mit Südostasien.


Op vervoersgebied heeft de EU onmiskenbaar belang bij zowel zee- als luchtverbindingen met Zuidoost-Azië.

Im Verkehrsbereich hat die EU ein offenkundiges Interesse am Ausbau der Luft- und Seeverbindungen mit Südostasien.


In het verslag-Grosch over de harmonisering van de sociale voorschriften op vervoersgebied (PE 228.428/def.) heeft het Parlement zijn steun betuigd aan het initiatief van de Commissie tot hervorming van de regeling voor werk- en rusttijden, waarbij het met klem verlangde dat de lidstaten zorg moeten dragen voor harmonisering bij de controle op de rijtijden.

Das Parlament hat im Bericht Grosch über die Harmonisierung der sozialen Vorschriften im Bereich des Verkehrs (PE 228.428/end) seine Unterstützung an die Initiative der Kommission geäußert die Regelung über Arbeits- und Ruhezeiten zu reformieren und dabei mit Nachdruck verlangt, dass bei der Kontrolle der Lenkzeiten die Mitgliedstaaten für Harmonisierung sorgen müssten.


I. overwegende dat de veiligheid een absolute prioriteit boven de rentabiliteit en de voorziening heeft en dat de nucleaire industrie zich nauwgezet houdt aan de internationale regels op vervoersgebied, en verscherpte veiligheidsmaatregelen toepast waar dat nodig is, zelfs indien zulks niet bij wet vereist is,

I. in der Erwägung, dass den Sicherheitsaspekten absolute Priorität gegenüber Rentabilitäts- und Versorgungsfragen zukommt und dass die Nuklearindustrie die internationalen Transportbestimmungen genauestens einhalten muss und verstärkte Sicherheitsmaßnahmen anwendet, wo dies gerechtfertigt ist, selbst wenn dies gesetzlich nicht vorgeschrieben ist,


In het kader van de derde vergadering heeft het directoraat-generaal Regionaal beleid een zitting met de NGO's gehouden om de voortgang bij de ISPA-programmering en beleidskwesties op milieu- en vervoersgebied te bespreken.

Anlässlich des dritten Treffens veranstaltete die Generaldirektion Regionalpolitik eine Sitzung mit NRO, um die Fortschritte bei der ISPA-Programmplanung und politische Themen im Zusammenhang mit den Bereichen Umwelt und Verkehr zu erörtern.




D'autres ont cherché : multipara     vervoersgebied heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoersgebied heeft' ->

Date index: 2022-04-21
w