Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervolgens zullen de cvdr-leden " (Nederlands → Duits) :

Vervolgens zullen de CvdR-leden zich buigen over een advies betreffende het gemeenschappelijk strategisch kader voor het cohesiebeleid na 2014, dat is opgesteld door Marek Woźniak (voorzitter van het regiobestuur van Groot-Polen, PL/EVP).

Anschließend werden die AdR-Mitglieder eine Stellungnahme zum Gemeinsamen Strategischen Rahmen für die Kohäsionspolitik nach 2014 annehmen, die von Marek Woźniak (Marschall der Woiwodschaft Großpolen, PL/EVP) erarbeitet wurde.


Om de transparantie te vergroten en het proces open te stellen voor alle burgers, wordt het publiek verzocht suggesties voor een succesvolle follow-up van de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen in te dienen, die vervolgens zullen worden toegezonden aan de leden van het platform.

Um mit mehr Transparenz arbeiten und den Reflexionsprozess öffentlich führen zu können, werden alle Bürgerinnen und Bürger um Vorschläge für Maßnahmen zur Verwirklichung der Nachhaltigkeitsziele ersucht, und diese Vorschläge werden an die Mitglieder der Plattform weitergeleitet.


Op woensdag zullen de CvdR-leden voor het eerst sinds het bestaan van het Comité worden toegesproken door een minister van een van de BRIC-landen, namelijk India (De andere landen zijn Brazilië, Rusland en China.) Kamal Nath, Indiaas minister van stedelijke ontwikkeling, zal uitleggen met welke problemen een van de grootste landen ter wereld te maken heeft in zijn streven naar een duurzame ontwikkeling van steden.

Am Mittwoch wird zum ersten Mal ein Minister aus einem der BRIC-Staaten (Brasilien, Russland, Indien, China) vor den AdR-Mitgliedern sprechen: Kamal Nath, indischer Minister für Stadtentwicklung, wird auf die Herausforderungen eingehen, vor denen eines der größten Länder der Welt auf dem Weg zu einer nachhaltigen städtischen Entwicklung steht.


Tijdens de constituerende zitting zullen de CvdR-leden hun nieuwe voorzitter kiezen, alsook de eerste vicevoorzitter en andere topfuncties voor de komende 2 ½ jaar.

Auf dieser konstituierenden Sitzung werden die AdR-Mitglieder ihren neuen Präsidenten, Ersten Vizepräsidenten und weitere Führungspositionen für die nächsten 2 ½ Jahre wählen.


Dat laatste thema zal ook uitgebreid aan bod komen tijdens de CvdR-zitting op woensdag 7 oktober. Dan zullen de CvdR-leden zich buigen over twee adviezen waarin twee belangrijke beleidsterreinen centraal staan waarop voor de lokale en regionale overheden een grote rol is weggelegd in de strijd tegen de klimaatverandering.

Mit dem letztgenannten Thema wird sich der AdR auch auf seiner Plenartagung am Mittwoch, den 7. Oktober, eingehend beschäftigen: Geplant ist die Verabschiedung von zwei Stellungnahmen zu wichtigen Bereichen, in denen den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bei der Bekämpfung des Klimawandels eine wichtige Rolle zukommt.


Tot slot zullen de CvdR-leden zich tijdens de oktober-zitting buigen over het advies van Susanna Haby (SE/EVP), wethouder/schepen van Gotenburg, betreffende het geneesmiddelenpakket .

Auf der Grundlage des Stellungnahmeentwurfs zum Arzneimittelpaket von Susanna Haby (S E/EVP) , Mitglied des Stadtrates von Göteborg, wird sich der AdR schließlich gesundheitspolitischen Fragen widmen.


Zoals ik zojuist al zei zullen wij – en ik hoop hiermee de heer Cancian en de andere leden die bang waren dat het te lang zou gaan duren, gerust te kunnen stellen – proberen om ons voorstel eerder dan gepland in te dienen. Daarom heb ik mijn medewerkers de opdracht gegeven om de ingeslagen weg te vervolgen.

Wie ich bereits angekündigt habe und um Herrn Cancian und alle anderen Abgeordneten, die Bedenken gegenüber den allzu langen Fristen geäußert haben, zu beruhigen, versichere ich, dass wir versuchen werden, unsere Arbeit vor dem festgesetzten Termin vorzustellen.


In het verslag wordt voorgesteld om de bijkomende leden, die Zweden en andere lidstaten zullen krijgen als het Verdrag van Lissabon in werking treedt, al tijdens de komende verkiezingen voor het Europees Parlement worden gekozen en vervolgens de status van waarnemer in het Parlement krijgen.

Der Bericht schlägt vor, dass die zusätzlichen Mandate, die Schweden und andere Mitgliedstaaten erhalten, wenn der Vertrag von Lissabon in Kraft treten wird, schon in den kommenden Wahlen zum Europäischen Parlament gewählt werden und dann den Beobachterstatus im Parlament erhalten sollen.


WTO-leden zullen vervolgens moeten beslissen of er sprake is van een solide basis, zodat kan worden overgegaan naar een ministeriële onderhandeling.

Anschließend werden die Mitglieder der Welthandelsorganisation (WTO) darüber entscheiden müssen, ob eine solide Grundlage für die Aufnahme von Verhandlungen auf Ministerebene gegeben ist.


Dat is de reden waarom een aantal van onze leden zich inzake deze kwestie van stemming zullen onthouden en vervolgens vóór ons amendement zullen stemmen.

Das ist der Grund, aus dem einige unserer Mitglieder bei der Abstimmung über diese Frage Stimmenthaltung üben und auf jeden Fall für unseren Änderungsantrag stimmen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens zullen de cvdr-leden' ->

Date index: 2022-04-24
w