Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste kredieten
Adviseur kredieten
Analist kredieten en risico's
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Bankmedewerkster kredietafdeling
Besteding van de kredieten
Bestemming van gelden
Centrale voor kredieten aan particulieren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Gebruik der kredieten
Gesplitste kredieten
Kredietadviseur
Kredieten toekennen
Kredieten verlenen
Kredieten verstrekken
Manager kredieten
Opsteller bankkredieten
Toewijzing van fondsen
Toewijzing van kredieten
Uitvoering van de kredieten
Verantwoordelijke voor bankkredietstudies
Verdeling van kredieten
Voorlopige kredieten

Traduction de «verzoek om kredieten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besteding van de kredieten | gebruik der kredieten | uitvoering van de kredieten

Ausführung in Bezug auf die ausgewiesenen Mittel | Verwendung der Mittel


kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken

einen Kredit bewilligen | einen Kredit genehmigen | Kredite bereitstellen | Kredite gewaehren


verantwoordelijke voor bankkredietstudies | verantwoordelijke voor herzieningen van kredieten van klanten | manager kredieten | opsteller bankkredieten

Kreditbetreuerin | Kreditmanagerin | Kreditmanager | Kreditmanager/Kreditmanagerin


bankmedewerkster kredietafdeling | kredietadviseur | adviseur kredieten | analist kredieten en risico's

Kreditberater | Kreditkundenberater | Kreditberater/Kreditberaterin | Kreditkundenberaterin


bestemming van gelden | toewijzing van fondsen | toewijzing van kredieten | verdeling van kredieten

Aufteilung der Mittel | Verteilung der Mittel


Centrale voor kredieten aan particulieren

Zentrale für Kredite an Privatpersonen








controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de rekeninghouder niet binnen 40 werkdagen op het verzoek van de administrateur heeft gereageerd, draagt de administrateur de internationale kredieten over naar een nationale PK-rekening.

Hat der Kontoinhaber dieser Aufforderung des Verwalters innerhalb von 40 Arbeitstagen nicht Folge geleistet, so überträgt der Verwalter die internationalen Gutschriften auf ein nationales KP-Konto.


De verzoeker stelt in dat geval voor internationale kredieten uit de desbetreffende exploitanttegoedrekening over te dragen naar de EU-internationaalkredietrekening voor exploitanten in het EU-register.

Er schlägt entsprechend eine Übertragung von internationalen Gutschriften aus dem jeweiligen Anlagenbetreiberkonto auf das EU-Konto für internationale Gutschriften für Anlagenbetreiber im Unionsregister vor.


De verzoeker stelt in dat geval voor internationale kredieten uit de desbetreffende vliegtuigexploitanttegoedrekening over te dragen naar de EU-internationaalkredietrekening voor vliegtuigexploitanten in het EU-register.

Er schlägt entsprechend eine Übertragung von internationalen Gutschriften aus dem jeweiligen Luftfahrzeugbetreiberkonto auf das EU-Konto für internationale Gutschriften für Luftfahrzeugbetreiber im Unionsregister vor.


99. merkt op dat sinds 2014 geen kredieten zijn opgenomen voor investeringen in de bouw van het Konrad Adenauer-gebouw (KAD) in Luxemburg; herinnert eraan dat in de raming voor 2016 enkel kredieten zijn opgenomen ter dekking van werkzaamheden en diensten die rechtstreeks door het Parlement moeten worden betaald, voornamelijk voor het beheer van het project, technische expertise en adviezen; verzoekt de secretaris-generaal vóór het eind van dit jaar te beoordelen welke kredieten in de begroting 2015 niet zijn gebruikt en deze eind 20 ...[+++]

99. stellt fest, dass seit 2014 keine Mittel für Investitionen in die Errichtung des Gebäudes Konrad Adenauer (KAD) in Luxemburg bereitgestellt wurden; weist erneut darauf hin, dass der Haushaltsvoranschlag 2016 nur Mittel zur Deckung von Zahlungen für Arbeiten und Dienstleistungen enthält, die direkt vom Parlament geleistet werden, hauptsächlich für das Projektmanagement, technische Sachverständige und Beratungsleistungen; ersucht den Generalsekretär, bis Jahresende zu prüfen, welche Mittel im Haushaltsplan 2015 nicht verwendet wurden und diese Mittel per Antrag auf Mittelübertragung zum Jahresende dem KAD-Projekt zuzuweisen, damit kü ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het verzoek om kredieten op deze begrotingslijn voor het VOB 2008 werd afgerond op het ogenblik dat het LIFE + programma werd goedgekeurd (mei 2007).

der Antrag auf Bereitstellung von Mitteln unter dieser Haushaltslinie im Rahmen des HVE 2008 wurde zeitgleich mit der Annahme des Programms LIFE + (Mai 2007) in die abschließende Fassung gebracht.


1. De in artikel 25 van het Financieel Reglement bedoelde percentages worden berekend op het tijdstip van het verzoek om overschrijving en op de grondslag van de in de begroting, met inbegrip van de gewijzigde begrotingen, opgenomen kredieten.

(1) Die Berechnung der Prozentsätze nach Artikel 25 der Haushaltsordnung erfolgt zum Zeitpunkt des Antrags auf Mittelübertragung nach Maßgabe der im Haushaltsplan, einschließlich der Berichtigungshaushaltspläne, ausgewiesenen Mittel.


1. De in de artikel 26, lid 1, van het Financieel Reglement bedoelde percentages worden berekend op het tijdstip van het verzoek om overschrijving en op de grondslag van de in de begroting, met inbegrip van de gewijzigde begrotingen, opgenomen kredieten.

(1) Die Berechnung der Prozentsätze nach Artikel 26 Absatz 1 der Haushaltsordnung erfolgt zum Zeitpunkt des Antrags auf Mittelübertragung nach Maßgabe der im Haushaltsplan, einschließlich der Berichtigungshaushaltspläne, ausgewiesenen Mittel.


6. steunt het verzoek van de Ombudsman voor een verhoging van de kredieten voor arbeidscontractanten ter versterking van de registratieafdeling, waarvan de taken zijn uitgebreid met het behandelen van klachten die buiten het mandaat van de Ombudsman vallen; benadrukt dat de door de Ombudsman geplande vermindering van de kredieten voor stages, met als doel de door de uitbreiding van de registratieafdeling vereiste verhoging van de kredieten te compenseren, geen negatieve invloed mag hebben op de educatieve waarde van de stages of op d ...[+++]

6. unterstützt den Antrag des Bürgerbeauftragten auf Erhöhung der Mittel für Vertragsbedienstete zur Verstärkung der Registratur, deren Aufgaben auf die Bearbeitung von Beschwerden, die nicht in den Zuständigkeitsbereich des Bürgerbeauftragten fallen, ausgeweitet wurden; unterstreicht, dass die vom Bürgerbeauftragten geplante Kürzung bei den Mitteln für Praktika als Ausgleich zu den durch die Ausweitung der Registratur notwendigen Mittelerhöhungen sich nicht negativ auf den Ausbildungswert der Praktika und die Arbeitsbedingungen der jungen Praktikanten auswirken sollte;


Het totaal aantal goedgekeurde posten voor het Spoorwegbureau blijft ongewijzigd en de aanpassingen leiden niet tot een aanvullend verzoek om kredieten.

Die Gesamtanzahl der für die Agentur insgesamt genehmigten Stellen ändert sich nicht, und die Anpassungen bringen keinen Bedarf an zusätzlichen Haushaltsmitteln mit sich.


8. wijst erop dat het verzoek om kredieten voor vertaling en vertolking voor 2009 ten opzichte van het voorgaande jaar 2,2% lager is; moedigt de Ombudsman aan zich verder in te spannen om de kwaliteit en stijl van de presentatie van zijn besluiten te verbeteren, met als bijkomend voordeel lagere kosten voor de vertaling daarvan.

8. stellt fest, dass die für Übersetzung und Dolmetschen für das Jahr 2009 beantragten Mittel um 2,2% im Vergleich zum letzten Jahr zurückgingen; ermutigt den Bürgerbeauftragten, seine Bemühungen zur Verbesserung der Qualität und des Stils der Präsentation seiner Entscheidungen fortzusetzen, was den zusätzlichen Vorteil mit sich bringt, dass sich die entsprechenden Übersetzungskosten reduzieren.


w