Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoekt om onmiddellijke vrijlating van zahra " (Nederlands → Duits) :

verzoekt de Vietnamese regering onmiddellijk een einde te maken aan alle pesterij, intimidatie en vervolging van mensenrechten-, maatschappij- en milieuactivisten; dringt erop aan dat de regering het recht van deze activisten op vreedzaam protest eerbiedigt en alle personen vrijlaat die nog steeds ten onrechte worden vastgehouden; verzoekt om onmiddellijke vrijlating van alle activisten die ten onrechte zijn gearresteerd en gevangen gezet, zoals Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhật, Trần Huỳnh Duy Thức en Thích Quảng Độ.

fordert die Regierung Vietnams auf, unverzüglich dafür zu sorgen, dass Menschenrechts- und Umweltaktivisten sowie alle Aktivisten, die sich für soziale Belange einsetzen, nicht länger schikaniert, eingeschüchtert und verfolgt werden; besteht darauf, dass die Regierung das Recht dieser Menschen auf friedliche Demonstrationen achtet und alle Personen, die derzeit noch rechtswidrig inhaftiert sind, freilässt; fordert, dass alle Aktivisten, die rechtswidrig festgenommen und in Haft genommen wurden — u. a. also Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhật, Trần Huỳnh Duy Thức und Thích Quảng Độ –, unverzüglich freigelassen werden.


9. verzoekt de onmiddellijke vrijlating van de journalisten Peter Greste, Mohamed Fahmy en Baher Mohamed van al-Jazeera, die momenteel in afwachting zijn van een nieuw proces in verband met de aanklachten van het verspreiden van onjuiste informatie en samenwerking met de verboden Moslimbroederschap; verzoekt voorts de vonnissen die ten aanzien van hun collega-journalist bij al-Jazeera, Sue Turton en twee andere buitenlandse correspondenten zijn uitgesproken, te vernietigen nadat zij bij verstek voor soortgelijke aanklachten veroordeeld zijn;

9. fordert die unmittelbare Entlassung der für Al-Jazeera tätigen Journalisten Peter Greste, Mohamed Fahmy und Baher Mohamed, denen die Wiederaufnahme ihres Verfahrens wegen der Verbreitung falscher Nachrichten und der Zusammenarbeit der für illegal erklären Muslimbruderschaft bevorsteht; fordert darüber hinaus, die Urteile gegen deren auch für Al-Jazeera tätige Kollegin Sue Turton und zwei weitere Auslandskorrespondenten aufzuheben, die in Abwesenheit wegen ähnlicher Vorwürfe verurteilt wurden;


8. verzoekt om onmiddellijke vrijlating van Zahra Bahrami; verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, Catherine Ashton, de detentie van Zahra Bahrami aan te kaarten bij de Iraanse autoriteiten;

8. fordert die sofortige Freilassung von Zahra Bahrami; fordert Catherine Ashton, Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, auf, den Fall der Inhaftierung von Zahra Bahrami bei den iranischen Behörden anzusprechen;


dringt er bij de Cambodjaanse autoriteiten op aan het bevel tot aanhouding van en alle aanklachten tegen oppositieleider Sam Rainsy en CNRP-leden van de nationale assemblee en senaat, waaronder senator Hong Sok Hour, in te trekken; verzoekt om de onmiddellijke vrijlating van vijf mensenrechtenactivisten die nog in voorlopige hechtenis zitten, namelijk Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony en Ny Chakra, en deze politici, activisten en verdedigers van mensenrechten in st ...[+++]

fordert die Staatsorgane Kambodschas mit Nachdruck auf, den Haftbefehl gegen Sam Rainsy sowie Mitglieder der Nationalversammlung und des Senats, die der CNRP angehören, aufzuheben und sämtliche Anklagepunkte gegen sie fallenzulassen, auch gegen Senator Hong Sok Hour; fordert, dass die fünf Menschenrechtsverteidiger, die sich weiterhin in Sicherungsverwahrung befinden, namentlich Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony und Ny Chakra, unverzüglich freigelassen werden, dass es diesen Politikern, Aktivisten und Menschenrechtsverteidigern ermöglicht wird, ungehindert und ohne Angst vor Verhaftung oder strafrechtlicher Verfolgung zu arbeiten ...[+++]


3. verzoekt om onmiddellijke vrijlating van alle demonstranten die nog vastzitten en wenst dat onmiddellijk alle tegen hen ingediende aanklachten worden ingetrokken en dat de strafrechtelijke procedures worden gestaakt; verzoekt de Belarussische autoriteiten tegelijkertijd de gedetineerden ongehinderd contact te laten hebben met familieleden en toegang te geven tot rechtsbijstand en medische zorg;

3. fordert die bedingungslose Freilassung aller Demonstranten, die noch inhaftiert sind, und fordert, dass die gegen sie vorgebrachten Anklagepunkte unverzüglich fallengelassen und die gegen sie eingeleiteten Strafverfahren unverzüglich eingestellt werden; fordert die belarussischen Behörden gleichzeitig auf, den Festgenommenen ungehinderten Zugang zu ihren Angehörigen, zu einem Rechtsbeistand und zu medizinischer Versorgung zu gewähren;


Ik veroordeel de arrestatie en eis de onmiddellijke vrijlating van Zahra Bahrami, een Nederlands burger, die naar Iran was gereisd om haar familie te bezoeken, en die naar aanleiding van de protesten tijdens Asjoera op 27 december 2009 gearresteerd is.

Ich verurteile die Verhaftung von Zahra Bahrami, einer niederländischen Staatsbürgerin, die nach Iran gereist war, um ihre Familie zu besuchen, und die während der Ashura-Proteste am 27. Dezember 2009 festgenommen und gezwungen wurde, vor den Fernsehkameras ein Geständnis abzulegen und die gegen sie erhobenen Beschuldigungen zuzugeben.


9. is verheugd over de vrijlating van BBC-journalist Alan Johnston en verzoekt om onmiddellijke vrijlating door Palestijnse radicale groepen van korporaal Shalit;

9. begrüßt die Freilassung des BBC-Journalisten Alan Johnston und fordert die sofortige Freilassung des Unteroffiziers Shalit durch radikale palästinensische Gruppen;


uit haar voldoening over de verkiezingen in Thailand waarbij de democratie is hersteld; vraagt om een geloofwaardig proces van democratisering en nationale verzoening in Birma waarbij de oppositie en etnische groeperingen volledig worden betrokken en vraagt om de onmiddellijke vrijlating van Aung San Suu Kyi en alle politieke gevangenen, en ook om de normalisering van de activiteiten van alle politieke partijen; steunt het werk van de VN en speciale afgevaardigden van de EU; verzoekt ...[+++]

begrüßt die Wahlen in Thailand, mit denen die Demokratie wiederhergestellt wurde; fordert, dass der Prozess der Demokratisierung und der nationalen Aussöhnung in Birma glaubwürdig sein und die uneingeschränkte Teilnahme der Opposition und der ethnischen Gruppen mit einschließen muss, und verlangt die sofortige Freilassung von Aung San Suu Kyi und allen politischen Gefangenen sowie die Normalisierung der Tätigkeiten der politischen Parteien; unterstützt die Arbeit der Sondergesandten der Vereinten Nationen und der Europäischen Union; ...[+++]


Deze aanvallen vormen een flagrante schending van de resoluties 819, 824 en 836 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties - eist de onmiddellijke stopzetting van het offensief van het Servisch-Bosnische leger en de terugtrekking daarvan uit Srebrenica, alsmede de volledige eerbiediging van de status van veilig gebied door alle partijen - eist de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gijzelaars en van het vastgehouden UNPROFOR-personeel, alsmede de volledige bewegingsvrijheid voor de burgerbevolking van Srebrenica en voor U ...[+++]

Diese Angriffe sind ein flagranter Verstoß gegen die Resolutionen 819, 824 und 836 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen; - fordert die sofortige Einstellung der Offensive der Streitkräfte der bosnischen Serben und ihren Rückzug aus Srebrenica sowie die uneingeschränkte Beachtung des Statuts der Sicherheitszone durch alle Parteien; - fordert die sofortige und bedingungslose Freilassung aller Geiseln und des festgehaltenen Personals der UNPROFOR sowie völlige Bewegungsfreiheit für die Zivilbevölkerung in Srebrenica und für die UNPROFOR; - verlangt, daß die humanitären Hilfsorganisationen sofortigen freien Zugang zu der Zone Srebr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt om onmiddellijke vrijlating van zahra' ->

Date index: 2022-06-26
w