Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Cytochroom
Experimenteel vaccin dat dood HIV bevat
Experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat
Giststof die ijzer bevat
Middel dat adrenaline bevat
Schuldig verzuim
Verzuim
Verzuim van borgtochtstelling
Virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat
Virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Vertaling van "verzuim bevat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
virale subunit die geattenueerde vaccinia bevat | virale subunit die verzwakte vaccinia bevat

Virus-Untereinheit,die auf einem abgeschwächten Vacciniavirus ausgeprägt wird


Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.

Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.


experimenteel vaccin dat dood HIV bevat | experimenteel vaccin dat gedood HIV bevat

experimenteller Impfstoff aus abgetöteten HIV-Partikeln




adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

Adrenolytikum | Stoff | der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt






verzuim van borgtochtstelling

fehlende Sicherheitsleistung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit het voorgaande vloeit voort dat, zoals de verwijzende rechter opmerkt, de rechtzoekenden verschillend worden behandeld naargelang zij verkeerdelijk een andere persoon hebben gedagvaard dan die welke had moeten worden gedagvaard, of naargelang hun dagvaarding een onregelmatigheid of een verzuim bevat, maar wel tegen de juiste persoon is gericht : in tegenstelling tot die tweede categorie van rechtzoekenden, die zich op het hiervoor in herinnering gebrachte stelsel van de nietigheden kunnen beroepen, zien de rechtzoekenden van de eerste categorie hun rechtsvordering onontvankelijk verklaard, zonder in dat geval dat stelsel te kunnen ge ...[+++]

Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass, wie der vorlegende Richter bemerkt, die Rechtsuchenden unterschiedlich behandelt werden, je nachdem, ob sie irrtümlicherweise eine andere Person geladen haben als diejenige, die hätte geladen werden müssen, oder ob ihre Ladung eine Regelwidrigkeit oder eine Unterlassung enthält, jedoch an die richtige Person gerichtet ist; im Gegensatz zu dieser zweiten Kategorie von Rechtsuchenden, die sich auf die vorstehend in Erinnerung gebrachte Regelung der Nichtigkeiten berufen können, wird die Klage der ersten Kategorie mit Unzulässigkeit belegt, ohne dass sie in diesem Fall in den Genuss der besagten Rege ...[+++]


De lidstaten zorgen er tevens voor dat beroep openstaat tegen het verzuim een beslissing te nemen binnen zes maanden na indiening van een vergunningaanvraag die alle, krachtens de nationale bepalingen tot omzetting van deze richtlijn vereiste gegevens bevat.

Sie stellen ferner sicher, dass Rechtsmittel eingelegt werden können, wenn über einen Zulassungsantrag, der alle nach nationalen Vorschriften zur Umsetzung dieser Richtlinie erforderlichen Angaben enthält, nicht binnen sechs Monaten nach seinem Eingang entschieden wird.


De lidstaten zorgen er tevens voor dat beroep openstaat tegen het verzuim een beslissing te nemen binnen zes maanden na indiening van een vergunningaanvraag die alle, krachtens de nationale bepalingen tot omzetting van deze richtlijn vereiste gegevens bevat.

Sie stellen ferner sicher, dass Rechtsmittel eingelegt werden können, wenn über einen Zulassungsantrag, der alle nach nationalen Vorschriften zur Umsetzung dieser Richtlinie erforderlichen Angaben enthält, nicht binnen sechs Monaten nach seinem Eingang entschieden wird.


De voortdurende en bewuste niet-bekendmaking van de bijlage bij die verordening, die onder meer de lijst bevat van voorwerpen die niet als handbagage mogen worden meegenomen, is een zo ernstig verzuim, dat het door de communautaire rechtsorde niet kan worden geduld

Die beharrliche und absichtliche Nichtveröffentlichung des Anhangs dieser Verordnung, der u. a. die Liste der im Handgepäck verbotenen Gegenstände enthielt, ist ein so schwerer Fehler, dass sie von der Gemeinschaftsrechtsordnung nicht geduldet werden kann


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel bevat geen regels van aanvullend recht die van toepassing zijn ingeval de statuten niet alle in bijlage I opgesomde aangelegenheden bestrijken. Het nationale recht dient evenwel in sancties voor een dergelijk verzuim of voor enigerlei andere inbreuk op de verordening te voorzien.

Der Vorschlag enthält keine Standardbestimmungen, die für den Fall der Nichtabdeckung der in Anhang I genannten Punkte durch die Satzung Anwendung finden würden. Dennoch sind im nationalen Recht die Sanktionen für eine solche Unterlassung oder einen sonstigen Verstoß gegen die Verordnung vorzusehen.


Gezien dit verbijsterende verzuim hoeft het weinig verbazing te wekken dat het verslag van de heer Stubb zoveel regelrechte blunders bevat.

Angesichts einer derart schockierenden Gleichgültigkeit kann es kaum überraschen, dass Herrn Stubbs Bericht so viele schwerwiegende Fehler enthält.




Anderen hebben gezocht naar : adrenolyticum     cytochroom     giststof die ijzer bevat     middel dat adrenaline bevat     schuldig verzuim     verzuim     verzuim van borgtochtstelling     verzuim bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzuim bevat' ->

Date index: 2024-11-07
w