Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Benadering
Flexibele benadering van milieubescherming
Holistische benadering toepassen op zorg
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Ruimtelijk verdeelde benadering
Soepele benadering van milieubescherming
Totaalbenadering toepassen op zorg
Verdeelde benadering

Traduction de «via een gestroomlijnde benadering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

einen personenorientierten Ansatz zur Community Art verfolgen


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden


flexibele benadering van milieubescherming | soepele benadering van milieubescherming

Flexible Umweltschutzauflage


ruimtelijk verdeelde benadering | verdeelde benadering

Lösungsansatz für räumlich verteilte Strukturen | räumlich verteilter Lösungsansatz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals hierboven vermeld, wordt voorgesteld de gestroomlijnde benadering die hier wordt beschreven in 2006 in te voeren.

Wie bereits im Vorangehenden ausgeführt, wird vorgeschlagen, den hier umrissenen gestrafften Ansatzes im Jahr 2006 einzuführen.


De mededeling van september 2002 stelde voor dat de Commissie "in de komende maanden ook [zou] bekijken hoe het open coördinatieproces kan worden gestroomlijnd op het gebied van de sociale bescherming - waaronder momenteel sociale insluiting en pensioenen vallen - en hoe het kan worden verbonden met de nieuwe gestroomlijnde aanpak".

In der Mitteilung vom September 2002 wurde angekündigt, dass die Kommission sich in den kommenden Monaten auch damit beschäftigen werde, ,wie die offene Koordinierung im Bereich Sozialschutz - die sich derzeit auf die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und das Rentenwesen erstreckt - gestrafft und mit dem neuen schlankeren Koordinierungsansatz verknüpft werden kann".


Bijlage 3 toont hoe de gestroomlijnde sociale bescherming na 2006 zal functioneren naast de gestroomlijnde GREB en EWS.

In Anhang 3 wird dargestellt, wie der gestraffte Prozess im Bereich Sozialschutz parallel zu den gestrafften Grundzügen der Wirtschaftspolitik und einer gestrafften europäische Beschäftigungsstrategie ab dem Jahr 2006 funktionieren wird.


de ESA's moeten de overlappingen van hun mandaten in kaart brengen en met aanbevelingen komen voor het samenvoegen van aanpassingen aan en herzieningen van de wetgeving teneinde de samenhang te verbeteren en via een gestroomlijnde benadering eenvormigheid tussen sectoren en wetgeving te waarborgen, met name wat betreft de regelgeving inzake consumentenbescherming, zodat de samenhang in het ene enkele wetboek wordt vergroot;

die Europäischen Aufsichtsbehörden verpflichtet werden, Überschneidungen ihrer jeweiligen Mandate festzustellen und Empfehlungen zur Zusammenfassung von Überarbeitungen und Überprüfungen von Rechtsakten zu unterbreiten, damit vor allem auch im Verbraucherschutz eine stärkere Vereinheitlichung und – im Interesse der sowohl sektor- als auch vorschriftenübergreifenden Konsistenz – eine einheitliche Herangehensweise möglich ist, sodass auch das Regelwerk einheitlicher wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– de ESA's moeten de overlappingen van hun mandaten in kaart brengen en met aanbevelingen komen voor het samenvoegen van aanpassingen aan en herzieningen van de wetgeving teneinde de samenhang te verbeteren en via een gestroomlijnde benadering eenvormigheid tussen sectoren en wetgeving te waarborgen, met name wat betreft de regelgeving inzake consumentenbescherming, zodat de samenhang in het ene enkele wetboek wordt vergroot;

– die Europäischen Aufsichtsbehörden verpflichtet werden, Überschneidungen ihrer jeweiligen Mandate festzustellen und Empfehlungen zur Zusammenfassung von Überarbeitungen und Überprüfungen von Rechtsakten zu unterbreiten, damit vor allem auch im Verbraucherschutz eine stärkere Vereinheitlichung und – im Interesse der sowohl sektor- als auch vorschriftenübergreifenden Konsistenz – eine einheitliche Herangehensweise möglich ist, sodass auch das Regelwerk einheitlicher wird,


Waar van toepassing en nodig voor een gestroomlijnde benadering van de gesubsidieerde actie, kunnen de Commissie of het betrokken financieringsorgaan in overeenstemming met artikel X van Verordening (EU, Euratom) Nr. 966/2012 subsidiebesluiten vaststellen in plaats van subsidieovereenkomsten met deelnemers te sluiten.

Gegebenenfalls und soweit für eine optimierte Behandlung der finanzierten Maßnahme erforderlich kann die Kommission im Einklang mit Artikel X der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012, oder die jeweilige Fördereinrichtung anstelle des Abschlusses einer Finanzhilfevereinbarung mit Teilnehmern einen Finanzhilfebeschluss erlassen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240303_5 - EN - Hoge normen voor veiligheid en gestroomlijnde procedures voor klinische proeven in de EU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240303_5 - EN - Hohe Sicherheitsstandards und straffere Verfahren für klinische Prüfungen in der EU


Hoge normen voor veiligheid en gestroomlijnde procedures voor klinische proeven in de EU

Hohe Sicherheitsstandards und straffere Verfahren für klinische Prüfungen in der EU


Een meer gestroomlijnde benadering is van cruciaal belang voor de Unie om concurrerend te blijven.

Ein rationalisierteres Vorgehen ist für die Wettbewerbsfähigkeit der Union von entscheidender Wichtigkeit.


20. is van mening dat capaciteitsopbouw - niet alleen ten aanzien van de overdracht van technologie, maar in het algemeen - van vitaal belang is, waarvoor een geïntegreerde benadering en een gestroomlijnde institutionele architectuur die synergieën en coördinatie in de hand werkt vereist is;

20. erachtet den Kapazitätsaufbau – nicht nur im Hinblick auf den Technologietransfer, sondern auch allgemein – für wesentlich und ist der Auffassung, dass er einen integrierten Ansatz und eine rationalisierte institutionelle Architektur erfordert, die Synergieeffekte und Koordination begünstigt;


w