Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vindt morgen donderdag 14 december » (Néerlandais → Allemand) :

De volgende vergadering vindt morgen, donderdag 14 december 2010, plaats van 9.00 tot 13.00 uur, van 15.00 tot 20.30 uur en van 21.00 tot 24.00 uur.

Die nächste Sitzung findet morgen, Donnerstag, den 14. Dezember 2010, von 9.00 Uhr bis 13.00 Uhr, von 15.00 Uhr bis 20.30 Uhr und von 21.00 Uhr bis 24.00 Uhr statt.


De stemming vindt morgen, donderdag 17 december 2009, plaats.

Die Abstimmung findet morgen, Donnerstag, den 17. Dezember 2009 statt.


De stemming vindt morgen, donderdag 4 december, om 12.00 uur plaats.

Die Abstimmung findet morgen, Donnerstag, den 4. Dezember 2008, um 12.00 Uhr, statt.


De stemming vindt morgen (donderdag 24 maart 2011) plaats.

Die Abstimmung findet morgen statt (Donnerstag, 24. März 2011).


De debatten worden op woensdag 14 december vanaf 15 uur en donderdag 15 december vanaf 9 uur live uitgezonden op www.cor.europa.eu.

Die Debatten können Sie am Mittwoch, den 14. Dezember, ab 15.00 Uhr und Donnerstag, den 15. Dezember, ab 9.00 Uhr auf www.cor.europa.eu live verfolgen.


De stemming vindt morgen, woensdag 17 december 2008, plaats.

Die Abstimmung erfolgt morgen, am Mittwoch, den 17. Dezember 2008.


Overwegende dat er dus reden is om het verkeer van de voertuigen bestemd voor het vervoer van zaken waarvan de massa in beladen toestand of de maximaal toegelaten massa hoger is dan 7,5 ton, vanaf donderdag 16 december 2010, om 14 u. 30 m, te verbieden totdat de situatie hersteld wordt; dat een nieuw ministerieel besluit dan aangenomen zal worden om dat verbod op te heffen;

Artikel 1 - Das ab dem 16. Dezember 2010 um 14 h 30 erlassene Verkehrsverbot für die für den Transport von Gegenständen bestimmten Fahrzeuge, deren Gesamtmasse oder höchstzulässige Masse 7,5 Tonnen überschreitet, wird ab diesem 17. Dezember um 9 h 30 auf folgenden Teilstrecken der regionalen Strassen und Autobahnen aufgehoben:


Dit besluit van de Raad diende te worden genomen vóór de formele stemming door het Parlement over de begroting, die was gepland voor donderdag 14 december 2000.

Der Beschluss des Rates musste vor der förmlichen Abstimmung des Parlaments über den Haushaltsplan, die für den 14. Dezember 2000 angesetzt war, erfolgen.


Op donderdag 14 december hield voormalig president en Nobelprijswinnaar Lech Walesa een toespraak tijdens de conferentie "Twintig jaar Solidariteit - Een venster op Europa".

Am Donnerstag, den 14. Dezember; nahm der frühere polnische Präsident und Friedensnobelpreisträger Lech Walesa an einer Konferenz zum Thema "20 Jahre Solidarnosc - Schritte zum Wandel in Europa" teil, die gemeinsam mit dem EGB und der polnischen Botschaft in Belgien veranstaltet wurde.


Deze ondertekening vindt plaats op donderdag 14 november 1996 (zie Mededeling aan de Pers 11436/96 (Presse 313)).

Diese Unterzeichnung erfolgt am Donnerstag, den 14. November 1996 (vgl. Mitteilung an die Presse Nr. 11436/96 - Presse 313).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt morgen donderdag 14 december' ->

Date index: 2024-08-18
w