Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-commerciële vissoort
Soort die economisch oninteressant is
Soort zonder handelswaarde
Vis
Vissoort
Vissoort die onderbevist wordt

Vertaling van "vissoort die bij de voorgenoemde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vissoort die onderbevist wordt

unterfischte Arten | unzureichend genutzte Arten | wenig genutzte Fischart




niet-commerciële vissoort | soort die economisch oninteressant is | soort zonder handelswaarde

Fischart ohne Marktwert


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° " omgeving van de vis" : geografisch verspreidingsgebied waarin het bestand van de vissoort die het meest representatief is voor het niet antropogene natuurlijk leefmilieu en het meest gevoelig is voor de kwaliteit van het milieu het geheel van zijn levenscyclus kan uitvoeren;

6° " Fischwirtschaftliches Umfeld" : das geographische Verbreitungsgebiet, in dem eine Population der für den nicht anthropogenen Lebensraum repräsentativsten, für die Umweltqualität empfindlichsten Fischart ihren gesamten Lebenszyklus vollenden kann;


In 2013 heeft het centrum de voorgenoemde studie over de waarde van IE in de EU verricht, en ook een studie gepubliceerd over de perceptie van IER bij het publiek.

2013 hat sie die zuvor erwähnte Studie zum Wert des geistigen Eigentums in der EU erstellt und auch eine Studie über die Wahrnehmung der Rechte des geistigen Eigentums in der Öffentlichkeit herausgegeben.


4. Indien goederen zijn beschadigd voor zij in het vrije verkeer worden gebracht en de werkelijk betaalde of te betalen prijs dientengevolge overeenkomstig artikel 145 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 voor het bepalen van de douanewaarde verhoudingsgewijze wordt verlaagd, wordt het bedrag van het antidumpingrecht, berekend op basis van de voorgenoemde bedragen, verlaagd met een percentage dat overeenstemt met de verhoudingsgewijze ...[+++]

(4) Werden die Waren vor ihrer Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr beschädigt, so dass der tatsächlich gezahlte oder zu zahlende Preis nach Artikel 145 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 bei der Ermittlung des Zollwertes verhältnismäßig aufgeteilt wird, so wird der anhand der vorgenannten Beträge berechnete Antidumpingzoll um einen Prozentsatz herabgesetzt, der der verhältnismäßigen Aufteilung des tatsächlich gezahlten oder zu zahlenden Preises entspricht.


8. constateert op basis van het jaarverslag van de gemeenschappelijke onderneming dat er in 2010 in totaal 44 overheidsopdrachten werden gegund met een totale waarde van 826 000 000 EUR; constateert met name dat er 42 operationele overheidsopdrachten werden uitgeschreven, 43 aanbestedingsevaluaties werden opgesteld en 43 aanbestedingscontracten werden getekend; stelt op basis van voorgenoemd verslag ook vast dat de gemeenschappelijke onderneming in 2010 in totaal vijf administratieve aanbestedingscontracten heeft uitgeschreven, zeve ...[+++]

8. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht (JTB) des gemeinsamen Unternehmens für 2010, dass 44 Aufträge im Gesamtwert von 826 000 000 EUR vergeben wurden; stellt insbesondere fest, dass 42 Verfahren zur Vergabe von Aufträgen über operative Leistungen eingeleitet, 43 Bewertungen im Hinblick auf die Vergabe von Aufträgen abgeschlossen und 43 Auftragsverträge unterzeichnet wurden; entnimmt dem JTB ferner, dass das gemeinsame Unternehmen insgesamt fünf Verfahren für Aufträge über administrative Leistungen ausgeschrieben, sieben Aufträge über administrative Leistungen im Gesamtwert von 6 000 000 EUR vergeben und sechs Auftragsverträge un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. constateert op basis van het jaarverslag van de gemeenschappelijke onderneming dat er in 2010 in totaal 44 overheidsopdrachten werden gegund met een totale waarde van 826 000 000 EUR; constateert met name dat er 42 operationele overheidsopdrachten werden uitgeschreven, 43 aanbestedingsevaluaties werden opgesteld en 43 aanbestedingscontracten werden getekend; stelt op basis van voorgenoemd verslag ook vast dat de gemeenschappelijke onderneming in 2010 in totaal vijf administratieve aanbestedingscontracten heeft uitgeschreven, zeve ...[+++]

8. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht (JTB) des gemeinsamen Unternehmens für 2010, dass 44 Aufträge im Gesamtwert von 826 000 000 EUR vergeben wurden; stellt insbesondere fest, dass 42 Verfahren zur Vergabe von Aufträgen über operative Leistungen eingeleitet, 43 Bewertungen im Hinblick auf die Vergabe von Aufträgen abgeschlossen und 43 Auftragsverträge unterzeichnet wurden; entnimmt dem JTB ferner, dass das gemeinsame Unternehmen insgesamt fünf Verfahren für Aufträge über administrative Leistungen ausgeschrieben, sieben Aufträge über administrative Leistungen im Gesamtwert von 6 000 000 EUR vergeben und sechs Auftragsverträge un ...[+++]


We moeten ons ervoor inzetten om dergelijke regelgeving van procedurele betrekkingen in strafzaken te bevorderen, zodat alle betrokkenen – of ze nu slachtoffer en gedupeerde of dader zijn – in strafprocedures over de voorgenoemde rechten beschikken. Op die manier kan er een eerlijk en democratisch vonnis worden geveld dat volledig voldoet aan het doel van iedere opgelegde straf, waar niet alleen repressie, maar ook sociale reclassering en onderwijs onder vallen.

Wir sollten darauf hinwirken, dass solche Mittel zur Steuerung von Verfahrensbeziehungen in Strafsachen gefördert werden, um somit die vorerwähnten Rechte allen an Strafverfahren Beteiligten zu gewähren, ungeachtet, ob es sich dabei um Opfer und Geschädigte oder Täter handelt. Auf diesem Weg soll ein gerechtes und demokratisches Urteil erzielt werden, das vollständig dem Zweck verhängter Strafen entspricht, der nicht nur die Repression, sondern auch die Resozialisierung und Erziehung ist.


(23) Overwegende dat de intrekking van Richtlijn 80/1107/EEG, niet mag leiden tot minder strenge normen dan de huidige normen ter bescherming van de werknemer tegen chemische, fysische en biologische agentia; dat de normen die uit de bestaande richtlijnen inzake biologische agentia, de voorgestelde richtlijn over fysische agentia, deze richtlijn en wijzigingen op deze teksten voortvloeien, ten minste een weergave en een handhaving moeten zijn van de normen in voorgenoemde richtlijnen;

(23) Die Aufhebung der Richtlinie 80/1107/EWG darf nicht zur Folge haben, daß die gegenwärtig geltenden Standards für den Schutz der Arbeitnehmer in bezug auf chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe gesenkt werden. Die Standards aufgrund der bestehenden Richtlinien für biologische Arbeitsstoffe, aufgrund der vorgeschlagenen Richtlinie für physikalische Arbeitsstoffe, aufgrund der vorliegenden Richtlinie sowie aufgrund etwaiger Änderungen der genannten Texte sollten die Standards jener Richtlinie zum Ausdruck bringen und zumindest wahren.


Als er werk wordt gemaakt van al deze voorwaarden (versterking van het optreden van de EU, betere beleidscoördinatie tussen EU en lidstaten, aanpassing van de mondiale randvoorwaarden), zullen er met de ACS-landen ambitieuze doelstellingen kunnen worden vastgesteld voor de drie voorgenoemde dimensies.

Falls all diese Bedingungen gegeben sind (Stärkung der Aktion der EU, bessere Koordinierung der Politiken der EU und der Mitgliedstaaten, Ordnung des weltweiten Rahmens), dann lassen sich mit den AKP-Ländern die ehrgeizigen Ziele hinsichtlich der drei genannten Dimensionen festlegen.


Naast het feit dat de overeenkomst in kwestie alle voorwaarden van de drie voorgenoemde criteria vervult, is er in het onderhavige geval nog de vereiste van twee kredietoverschrijvingen (zie de toelichting van de Commissie bij de voorstellen voor overschrijving nrs. 15/96, 34C/96 en 34D/96); het feit dat, ingevolge de overeenkomst, post B7-800 aangevuld moest worden en nog zal worden met kredieten uit andere posten bewijst dat de weerslag ervan op de begroting aanzienlijk is.

tragungen Nr. 15/96, Nr. 34C/96 und Nr. 34D/96); die Tatsache, daß die Linie B7-800 ausgehend von anderen Haushaltslinien aufgrund dieses Abkommens verstärkt werden mußte und muß, ist nur die Bestätigung für ihre erheblichen finanziellen Auswirkungen.


Voor de F1-hybriderassen van de voorgenoemde soorten kan het minimumgewicht van het monster verminderd worden tot 1/4 van het aangegeven gewicht.

Bei F-1-Hybridsorten der vorgenannten Arten kann das Mindestgewicht der Probe bis auf ein Viertel des angegebenen Artgewichts herabgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vissoort die bij de voorgenoemde' ->

Date index: 2024-08-08
w