Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgegeven visum
Annulering van het visum
Benelux-visum
D-visum
Eenvormig visum
Indiening van een asielaanvraag
Indiening van een asielverzoek
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het visum
Machtiging tot voorlopig verblijf
Meervoudig visum
Mvv
Nationaal visum lang verblijf
Toelating van vreemdelingen
Toeristenvisum
Verleend visum
Visum
Visum voor meer binnenkomsten
Visum voor meervoudige binnenkomsten
Visum voor verblijf van langere duur

Traduction de «visum indien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]

nationales Visum | Visum für das Bundesgebiet | Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten | Visum für einen längerfristigen Aufenthalt | Visum Typ D


meervoudig visum | visum voor meer binnenkomsten | visum voor meervoudige binnenkomsten

Mehrfachvisum | Sichtvermerk für mehrere Einreisen | Visum für die mehrfache Einreise


indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel | indiening van een asielaanvraag | indiening van een asielverzoek

Asylantragstellung | Stellung des Asylantrags


intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

Aufhebung des Visums | Aufhebung des einheitlichen Visums


verleend visum (1) | afgegeven visum (2)

ausgestellter Sichtvermerk (1) | erteilter Sichtvermerk (2)


annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

Annullierung des Visums (1) | Annullierung des einheitlichen Visums (2)


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt






toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]

Einreise von Ausländern [ Touristenvisum | Visum ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens advocaat-generaal Szpunar mag een lidstaat het inreisrecht van derdelanders niet afhankelijk stellen van het voorafgaand verkrijgen van een visum, indien zij reeds in het bezit zijn van een door een andere lidstaat afgegeven „verblijfskaart van familielid van een burger van de Unie”

Nach Ansicht des Generalanwalts Maciej Szpunar darf ein Mitgliedstaat das Recht eines Drittstaatsangehörigen auf Einreise nicht vom vorherigen Erhalt eines Visums abhängig machen, wenn er bereits Inhaber einer von einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten „Aufenthaltskarte für Familienangehörige eines Unionsbürgers“ ist


(b) in het bezit zijn van een visum, indien dit vereist is;

(b) sie sind erforderlichenfalls im Besitz eines Visums;


de verificatie dat de betrokkene in het bezit is van een geldig visum, indien zulks op grond van Verordening (EG) nr. 539/2001 vereist is, tenzij de betrokkene houder is van een geldige verblijfsvergunning als bedoeld in artikel 2, punt 15);

Überprüfung, ob die Person im Besitz eines gültigen Visums ist, falls dies nach der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 vorgeschrieben ist, außer wenn sie Inhaber eines gültigen Aufenthaltstitels nach Artikel 2 Nummer 15 ist;


de verificatie dat de betrokkene in het bezit is van een geldig visum, indien zulks op grond van Verordening (EG) nr. 539/2001 vereist is, tenzij de betrokkene houder is van een geldige verblijfsvergunning als bedoeld in artikel 2, punt 15);

Überprüfung, ob die Person im Besitz eines gültigen Visums ist, falls dies nach der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 vorgeschrieben ist, außer wenn sie Inhaber eines gültigen Aufenthaltstitels nach Artikel 2 Nummer 15 ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten mogen afwijken van de territoriale geldigheid van 50 km voor het visum, indien dit gerechtvaardigd is en door buurlanden wordt aanvaard.

Die Mitgliedstaaten können von der auf 50 km beschränkten territorialen Gültigkeit des Visums abweichen, sofern dies gerechtfertigt ist und von beiden Mitgliedstaaten akzeptiert wird.


De lidstaten mogen afwijken van de territoriale geldigheid van 50 km voor het visum, indien dit is gerechtvaardigd en door beide lidstaten wordt aanvaard..

Die Mitgliedstaaten können von der auf 50 km beschränkten territorialen Gültigkeit des Visums abweichen, sofern dies gerechtfertigt ist und von beiden Mitgliedstaaten akzeptiert wird.


De uitzonderingsregeling is beperkt tot de bepalingen van het acquis inzake de indiening en behandeling van de visumaanvraag en de afgifte en de vorm van het visum.

Der Geltungsbereich dieser Ausnahmeregelung beschränkt sich auf die Bestimmungen des Besitzstandes über die Antragstellung für ein Visum, die Ausstellung und die Gestaltung des Visums.


Dit document bevat een reeks van aanbevelingen voor beste praktijken met betrekking tot toegang tot het consulaat, beveiliging van het gebouw, indiening van aanvragen, de behandeling van de aanvraag, het invullen van de visumsticker, kennisgeving van weigering, veiligheid, onderwijs en opleiding, IT algemeen, apparatuur voor de detectie van valse documenten, in vertegenwoordiging afgegeven visum en consulaire samenwerking.

Dieses Dokument enthält eine Reihe von Empfehlungen zu besten Praktiken der Visumerteilung in folgenden Bereichen: Antragstellung in der Konsularischen Vertretung, Sicherheit des Gebäudes, Vorlage der Anträge, Bearbeitung des Antrags, Ausfüllen des Visumetiketts, Notifizierung der Ablehnung, Sicherheit, Aus- und Fortbildung, IT, Ausrüstung zur Aufdeckung ge- und verfälschter Dokumente, in Vertretung erteilte Visa und konsularische Zusammenarbeit.


b) de thans vigerende visumregeling aan te scherpen door de namen te noemen van de daaronder vallende leden van het regime en mensen die het steunen; met instemming van alle lidstaten kan het verbod op het afgeven van een visum aan de minister van Buitenlandse Zaken worden opgeschort indien dit in het belang van de EU is, en

die geltende Visaregelung durch Nennung der Mitglieder des Regimes und ihrer Anhänger zu verschärfen, für die sie gilt; das Verbot der Erteilung von Einreisevisa für den Außenminister kann im Einvernehmen aller Mitgliedstaaten aufgehoben werden, wenn dies im Interesse der EU liegt; sowie


4) overwegende dat in het kader van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie de principes dienen te worden vastgesteld volgens welke een lidstaat van een persoon die de wens te kennen geeft zijn buitengrenzen te overschrijden geen visum mag eisen indien de betrokkene beschikt over een door een andere lidstaat afgegeven visum dat in overeenstemming is met de geharmoniseerde vereisten voor de afgifte van visa en dat in de gehele Gemeenschap geldig is, of wanneer de betrokkene beschikt over een door een andere lidstaat afgegeven passend document;

(4) Der Grundsatz, wonach ein Mitgliedstaat von einer Person, die seine Außengrenzen überschreiten möchte, kein Visum verlangen darf, wenn diese Person über ein von einem anderen Mitgliedstaat ausgestelltes Visum verfügt, das den harmonisierten Voraussetzungen für die Visumerteilung entspricht und gemeinschaftsweit gültig ist, oder wenn diese Person über eine von einem Mitgliedstaat ausgestellte entsprechende Genehmigng verfügt, ist von den Mitgliedstaaten in einem geeigneten Rahmen festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visum indien' ->

Date index: 2021-05-01
w