Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
AOHD BTel
AOHD Lucht
Bij het bericht verzonden bijlage
Bijlage
Bijlage bij de financiële staten
GATS Air
GATS Article II Exemptions
GATS BTel
Goederen die niet onder bijlage I vallen

Vertaling van "vitae in bijlage " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienstleistungen [ GATS BTel ]






Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Luftverkehrsdienstleistungen [ GATS Air ]


bijlage bij de financiële staten

Anhang zu den Jahresabschlüssen




goederen die niet onder bijlage I vallen

Nicht-Anhang-I-Waren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op straffe van nietigheid: 1° moeten de kandidaturen ingediend worden binnen een termijn van éénentwintig kalenderdagen te rekenen van de dag na de datum van de bekendmaking van de oproep tot de kandidaten"; 2° vermeldt de ambtenaar de betrekkingen waarvoor hij kandidaat is in de volgorde van zijn voorkeur"; 3° wordt de kandidatuur voor elke betrekking gemotiveerd en samen verzonden met een curriculum vitae die overeenstemt met het model opgenomen in bijlage VI. De v ...[+++]

Unter Gefahr der Unzulässigkeit gelten folgende Bestimmungen: 1° die Bewerbungen müssen innerhalb einer Frist von einundzwanzig Kalendertagen ab dem Tag nach demjenigen der Veröffentlichung des Aufrufs an die Bewerber eingereicht werden; 2° der Bedienstete, der sich für mehrere Stellen bewirbt, gibt diese in der bevorzugten Reihenfolge an; 3° die Bewerbung um eine Stelle wird begründet und mit einem Lebenslauf versehen, der dem in der Anlage VI angeführten Muster entspricht.


BIJLAGE 1: CURRICULUM VITAE VAN NIKOLAOS MILIONIS

ANLAGE 1: LEBENSLAUF VON NIKOLAOS MILIONIS


3° de kandidatuur voor elke betrekking van directeur of eerste attaché wordt gemotiveerd en gaat vergezeld van een curriculum vitae overeenstemmend met het model opgenomen in bijlage VI bij het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode;

3° jede Bewerbung um eine Stelle als Direktor oder als erster Attaché wird begründet und mit einem Lebenslauf versehen, der dem Muster entspricht, das die Anlage VI des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes bildet;


3° is de kandidatuur voor elke betrekking van directeur, elke staf- of wervingsfunctie met redenen omkleed en gaat ze vergezeld van een curriculum vitae dat overeenstemt met het in bijlage VI vermelde model.

3° die Bewerbung für jede Stelle eines Direktors, jede Führungs- oder Anwerbungsstelle wird begründet und von einem dem in der Anlage VI stehenden Muster entsprechenden Lebenslauf begleitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de kandidatuur (-uren) worden samen met een curriculum vitae beantwoordend aan het model opgenomen in bijlage VI bij ter post aangetekend schrijven ingediend binnen de éénentwintig dagen te rekenen van de bekendmaking van de oproep tot de kandidaten.

3° die Bewerbung(en) wird(werden) unter Beifügung eines Curriculum Vitae, das dem in der Anlage VI angeführten Muster entspricht, innerhalb von einundzwanzig Tagen ab der Veröffentlichung des Bewerbungsaufrufs per Einschreiben bei der Post eingereicht.


De commissie heeft van de kandidaat in dit verband een curriculum vitae ontvangen (bijlage 1) alsmede zijn antwoorden op de schriftelijke vragenlijst die hem is voorgelegd (bijlage 2).

Im Rahmen dieser Bewertung erhielt der Ausschuss vom Kandidaten einen Lebenslauf (Anlage 1) sowie seine Antworten auf den schriftlichen Fragebogen, der ihm übersandt worden war (Anlage 2).


3° wordt de kandidatuur/worden de kandidaturen, samen met een curriculum vitae conform het model opgenomen in bijlage IV, bij ter post aangetekend schrijven ingediend binnen eenentwintig dagen, te rekenen van de datum van bekendmaking van de oproep tot de kandidaten.

3° die Bewerbung(en) wird(werden) unter Beifügung eines Curriculum Vitae, das dem in der Anlage VI angeführten Muster entspricht, innerhalb von einundzwanzig Tagen ab der Veröffentlichung des Bewerbungsaufrufs per Einschreiben bei der Post eingereicht.


In het kader van dit onderzoek heeft de commissie een curriculum vitae van de kandidaat (zie bijlage 1) ontvangen, alsmede zijn antwoorden op de hem toegezonden schriftelijke vragenlijst (zie bijlage 2).

Im Verlauf dieses Prüfungsverfahrens übermittelte der Kandidat dem Ausschuss einen Lebenslauf (siehe Anlage 1) sowie seine Antworten auf einen Fragebogen (siehe Anlage 2), der ihm zuvor zugeleitet worden war.


In het kader van dit onderzoek heeft de commissie een curriculum vitae van de kandidaat (zie bijlage 1) ontvangen, alsmede haar antwoorden op de haar toegezonden schriftelijke vragenlijst (zie bijlage 2).

Im Verlauf dieses Prüfungsverfahrens übermittelte die Kandidatin dem Ausschuss einen Lebenslauf (siehe Anlage 1) sowie ihre Antworten auf einen Fragebogen (siehe Anlage 2), der ihr zuvor zugeleitet worden war.


De kandidaten van niveau 1 in elk geval en de kandidaten voor mutatie of overplaatsing van niveau 2+, 2, 3 en 4 moeten bij het formulier een curriculum vitae voegen dat overeenstemt met het model in bijlage 4».

Die Bewerber der Stufe 1 in allen Fällen und die Bewerber um eine Versetzung oder eine Transferierung der Stufen 2+, 2, 3 und 4 legen dem Formular einen Lebenslauf, der dem in der Anlage 4 stehenden Muster entspricht, bei».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vitae in bijlage' ->

Date index: 2022-03-25
w