Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
Advies geven over opleidingen
Advies geven over trainingen
Adviseren over opleidingen
Destructie volgens Kjeldahl
Directe ontsluiting volgens Kjeldahl
Informatiesessies over opleidingen organiseren
Infosessies over opleidingen organiseren
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Opleidingen over milieuaangelegenheden geven
Opleidingen over milieukwesties geven
Presentie
Raad geven over opleidingen
Regelmatig volgen van de lessen
Schoolbezoek
Spijbelen
Volgen
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Vertaling van "volgen van opleidingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over opleidingen | raad geven over opleidingen | advies geven over opleidingen | advies geven over trainingen

über Schulungen informieren


opleidingen over milieuaangelegenheden geven | opleidingen over milieukwesties geven

Schulungen für Umweltfragen durchführen | Schulungen im Bereich Umwelt durchführen


informatiesessies over opleidingen organiseren | infosessies over opleidingen organiseren

Informationsveranstaltungen für Studierende organisieren


Raadgevende commissie voor de gecertificeerde opleidingen

Beratender Ausschuss für zertifizierte Ausbildungen




opdracht volgens prijslijst

Auftrag laut Preisaufstellung


destructie volgens Kjeldahl | directe ontsluiting volgens Kjeldahl

unmittelbarer Aufschluss nach Kjeldahl


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

nach dem Destillationsprinzip arbeitende Entsalzungsanlage


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

Maßnahme zur Beobachtung der Innovationsgeschehens in Europa


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit geval verzoekt het vormingscentrum het betrokken personeelslid om binnen het jaar volgend op zijn indiensttreding de opleidingen te volgen die nodig zijn voor het vergaren van kennis en vaardigheden vereist om de vormingsactiviteit te verzekeren.

In diesem Fall sorgt das Ausbildungszentrum dafür, dass die betroffenen Personalmitglieder im Jahr nach deren Amtsantritt an den Ausbildungen teilnehmen, die zum Erwerb der Kenntnisse und Fähigkeiten nötig sind, um die Ausbildungsaktivität durchführen zu können.


3. - De aanvankelijke en voortgezette opleidingen Afdeling 1. - Bewijs van het belang om een opleiding te volgen Art. 7. Om toegang te krijgen tot de opleidingen, toont de deelnemer op verzoek van het opleidingscentrum met elk rechtsmiddel aan ofwel : 1° een belang om opleidingen inzake fytolicentie te volgen ; 2° dat de functie die hij uitoefent het houden van een fytolicentie noodzakelijk maakt.

III - Erstaus- und Weiterbildungen Abschnitt 1 - Nachweis des Interesses, an einer Ausbildung teilzunehmen Art. 7 - Um Zugang zu den Ausbildungen zu erhalten, erbringt der Teilnehmer auf Anfrage des Ausbildungszentrums durch jegliches Rechtsmittel den Beweis: 1° des Interesses, an Ausbildungen zur Erlangung der Phytolizenz teilzunehmen; 2° dass das von ihm ausgeübte Amt den Besitz einer Phytolizenz voraussetzt.


Overeenkomstig het eerste lid, moet de opleider of, desgevallend, de spreker: 1° in het geval van theoretische opleidingen, een ervaring inzake opleiding en communicatie kunnen bewijzen, desgevallend, de verbintenis aangaan om een opleiding ter zake te volgen binnen het jaar dat volgt op de indiensttreding als opleider; 2° in het geval van theoretische lessen, de technische bevoegdheden i.v.m. het voorwerp van de opleiding kunnen bewijzen, hetzij door het bezit van een titel of getuigschrift erkend door de bevoegde overheden in deze ...[+++]

In Anwendung von Absatz 1 erfüllt der Ausbilder oder gegebenenfalls der Referent folgende Bedingungen: 1° im Falle von theoretischen Lehrgängen besitzt er eine Erfahrung im Bereich der Ausbildung und der Kommunikation und er verpflichtet sich gegebenenfalls im Laufe des Jahres nach seinem Arbeitsantritt als Ausbilder eine Ausbildung in diesem Bereich zu absolvieren. 2° im Falle von theoretischen Unterrichtsstunden beweist er die technischen Fähigkeiten im Zusammenhang mit dem Gegenstand der Ausbildung entweder durch den Besitz eines von den in diesem Bereich zuständigen Behörden anerkannten Titels oder Zeugnisses, oder durch eine nachgew ...[+++]


De Minister selecteert de projecten om de pedagogische kwaliteit van de opleidingen en de optimale dekking van het grondgebied van het Waalse Gewest te verzekeren volgens de criteria die hij bepaalt.

Der Minister wählt die Projekte nach von ihm bestimmten Kriterien so aus, dass die pädagogische Qualität der Lehrgänge und eine optimale Abdeckung des Gebiets der wallonischen Region gewährleistet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende documenten die toelaten om de voorwaarden betreffende de aanwerving van de opleider en spreker te verifiëren, worden gevoegd bij de documenten bedoeld in het eerste lid op verzoek van de Administratie: 1° de titel, het getuigschrift of vereiste diploma zoals bedoeld in artikel 18, § 1, tweede lid, 1°, 2° en 3°, in voorkomend geval, het bewijs van een afdoende ervaring; 2° een verklaring op erewoord die betrekking heeft ofwel op de geactualiseerde kennis van de onderwerpen i.v.m. het voorwerp van de opleiding of op de verbintenis om opleidingen te volgen.

Den in Absatz 1 erwähnten Dokumenten können auf Anfrage der Verwaltung die folgenden Dokumente beigefügt werden, die ermöglichen, die Bedingungen bezüglich der Einstellung des Ausbilders und des Referenten zu prüfen: 1° der verlangte Titel, das verlangte Zeugnis oder das verlangte Diplom nach Artikel 18 § 1 Absatz 2 Ziffer 1, 2 und 3 und gegebenenfalls den Beweis einer nachgewiesenen Erfahrung; 2° eine Erklärung auf Ehrenwort betreffend entweder seine aktuellen Kenntnisse in den Themenbereichen, die im Zusammenhang mit dem Gegenstand der Ausbildung stehen, oder betreffend seine Verpflichtung, Ausbildungen ...[+++]


Voor het volgen van opleidingen overeenkomstig artikel 5, § 3, eerste lid, 2°, b), of voortgezette opleidingen overeenkomstig artikel 43 kan, met behoud van de toepassing van artikel 7, aan de werkgever van de betrokken jeugdwerker subsidie toegekend worden ten belope van hoogstens 650 euro per begrotingsjaar en per deelnemer.

Für die Teilnahme an Ausbildungen gemäss Artikel 5 § 3 Absatz 1 Nummer 2 Buchstabe b) oder an Weiterbildungen gemäss Artikel 43 können dem Arbeitgeber des betroffenen Jugendarbeiters Zuschüsse gewährt werden mit einem Maximum pro Haushaltsjahr und pro Teilnehmer von 650 Euro, vorbehaltlich Artikel 7.


5° de permanente opvoeding, zoals vermeld in artikel 4, 8°, van de bijzondere wet, met inbegrip van de voorlichting en adviesverlening over voortgezette opleidingen en de ondersteuning voor het volgen van voortgezette opleidingen (BRAWO), alsook de erkenning van voortgezette opleidingen in het kader van het opleidingsverlof;

5. ständige Weiterbildung, wie in Artikel 4 Nummer 8 des Sondergesetzes erwähnt, einschließlich der Weiterbildungsinformation, -beratung und -förderung (BRAWO) sowie der Anerkennung von Weiterbildungen im Rahmen des Bildungsurlaubs;


In dezelfde zin werd geoordeeld dat het verschil in behandeling tussen aangestelden en niet-aangestelden redelijk kan worden verantwoord door het voldoen aan bepaalde voorwaarden, het geslaagd zijn voor selectieproeven, het volgen van opleidingen en het uitoefenen van betrekkingen van het hogere kader of een hogere graad gedurende enige tijd (B.12.2 van het arrest nr. 12/2007).

Im gleichen Sinne wurde geurteilt, dass der Behandlungsunterschied zwischen Eingesetzten und Nichteingesetzten vernünftig gerechtfertigt werden kann durch das Erfüllen bestimmter Bedingungen, das Bestehen von Auswahlprüfungen, das Absolvieren von Ausbildungen und das Bekleiden von Stellen des höheren Kaders oder eines höheren Dienstgrades während einer gewissen Zeit (B.12.2 des Urteils Nr. 12/2007).


het Erasmus-programma, dat is toegesneden op de behoeften van degenen die formeel hoger (wetenschappelijk) onderwijs, hoger beroepsonderwijs of hogere beroepsopleidingen geven of volgen, ongeacht de duur van de opleiding of de kwalificatie en met inbegrip van de opleidingen voor promovendi, alsook van de instellingen en organisaties die deze vormen van onderwijs en opleidingen verzorgen of faciliteren;

das Programm Erasmus, das ausgerichtet ist auf die Lehr- und Lernbedürfnisse aller Beteiligten der formalen Hochschulbildung und der beruflichen Bildung der Tertiärstufe — unabhängig von der Länge des Bildungsgangs oder ihrer Qualifikation und einschließlich Promotionsstudien — sowie auf die Einrichtungen und Organisationen, die entsprechende allgemeine oder berufliche Bildungsgänge anbieten oder fördern;


Volgens de jongeren moet de overheid erkennen dat onderwijs en opleidingen zich niet tot traditionele of formele onderwijsvormen en opleidingen beperken.

Die Jugendlichen wollen, dass die Behörden die Tatsache anerkennen, dass allgemeine und berufliche Bildung auch durch andere als die herkömmlichen oder formalen Formen vermittelt werden kann.


w