Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende stap moeten verzoeken " (Nederlands → Duits) :

10. is van mening dat de coördinatoren, indien er uit de evaluatie geen duidelijke meerderheid blijkt, of een meerderheid (maar geen consensus) tegen de kandidaat, als volgende stap moeten verzoeken om een bijkomende hoorzitting van anderhalf uur;

10. vertritt die Auffassung, dass die Koordinatoren, wenn bei der Bewertung keine eindeutige Mehrheit besteht oder wenn eine Mehrheit gegen den Kandidaten besteht, aber kein Konsens erzielt wird, als nächsten Schritt um eine zusätzliche Anhörung von 1,5 Stunden ersuchen sollten;


De burgers van de Unie zouden dus voor iedere verkiezingen opnieuw om inschrijving op de kiezerslijst moeten verzoeken, terwijl artikel 9, lid 4, van de richtijn het volgende bepaalt: de communautaire kiezers die op de kiezerslijst zijn ingeschreven, blijven dezelfde voorwaarden als de nationale kiezers daarop ingeschreven totdat zij verzoeken daarvan te worden geschrapt, of totdat zij ambtshalve daarvan worden geschrapt omdat zij niet langer aan de voorwaarden voor uitoefening van het actief ...[+++]

Die Unionsbürger müssten somit den Antrag für die Eintragung als Wähler vor jeder Wahl erneut stellen, während die Richtlinie in Artikel 9 Absatz 4 vorsieht, dass aktiv Wahlberechtigte der Gemeinschaft, die in das Wählerverzeichnis eingetragen worden sind, unter den gleichen Bedingungen wie nationale aktiv Wahlberechtigte so lange eingetragen bleiben, bis sie die Streichung aus diesem Wählerverzeichnis beantragen oder von Amts wegen gestrichen werden, weil sie die Bedingungen für die Ausübung des aktiven Wahlrechts nicht mehr erfuellen.


Concrete mijlpalen moeten vastgesteld worden voor haalbare doelen en om een leidraad te geven aan investeerders wanneer de EU de volgende stap neemt door het beleidskader voor 2030 te definiëren.

Während die EU durch die Festlegung ihres Politikrahmens bis 2030 den nächsten Schritt unternimmt, müssen konkrete Meilensteine für erreichbare Ziele und als Orientierungspunkte für Investoren festgelegt werden.


Stap 2 wordt herhaald tot aan alle verzoeken is voldaan of de in de volgende fase toe te wijzen resterende hoeveelheid minder dan 500 ton CO-equivalent bedraagt.

Schritt 2 wird wiederholt, bis alle Anträge berücksichtigt sind oder die verbliebene Menge, die in der nächsten Phase zugewiesen werden würde, weniger als 500 Tonnen CO-Äquivalent beträgt.


Verzoeken tot wijziging van een vliegplan moeten de volgende informatie bevatten:

Die Beantragung von Flugplanänderungen muss folgende Informationen enthalten:


Ik ben van mening dat we in dit debat nu een volgende stap moeten zetten door ons af te vragen of het doeltreffend genoeg is en op zo'n manier dat er ook een grotere mate van openheid rond dit onderwerp ontstaat.

Ich glaube, dass wir jetzt die Debatte einen Schritt weitertragen müssen, damit wir die Frage diskutieren, ob es effizient genug ist, und damit wir auch einen deutlich höheren Grad an Transparenz diesbezüglich erhalten.


In onze volgende stap moeten we met het maatschappelijk middenveld om de tafel.

Der nächste Schritt muss die Einbeziehung der Zivilgesellschaft sein.


In een volgende stap moeten de thema’s van de ministeriële ronde van de WTO die in 1996 in Singapore plaatsvond worden aangepakt: handel en investeringen, handel en mededingingsbeleid, overheidsopdrachten en vergemakkelijking van de handel.

In einem nächsten Schritt müssen die Themen der WTO-Ministerrunde von 1996 in Singapur aufgegriffen werden: Handel und Investitionen, Handel und Wettbewerbspolitik, öffentliches Beschaffungswesen und Handelserleichterung.


Voor de volgende stap moeten we de CVSE of de Conferentie van Madrid als voorbeeld nemen.

Die KSZE oder die Madrider Konferenz müssen jetzt das Modell für den nächsten Schritt sein.


De volgende stap zou kunnen bestaan in onderhandelingen over Europese Nabuurschapsovereenkomsten die de huidige generatie bilaterale overeenkomsten moeten vervangen, nadat de prioriteiten van de actieplannen zijn gehaald.

Der nächste Schritt könnte die Aushandlung Europäischer Nachbarschaftsabkommen sein, um, die bilateralen Abkommen der jetzigen Generation zu ersetzen, wenn die Prioritäten der Aktionspläne erfuellt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende stap moeten verzoeken' ->

Date index: 2022-04-06
w