Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledig hadden omgezet " (Nederlands → Duits) :

- Van de elf lidstaten die artikel 3, punt 7, en artikel 15, lid 1, niet volledig hadden omgezet, hebben er zes hun wetgeving gewijzigd teneinde objectieve criteria vast te leggen om te beoordelen of er redenen zijn om aan te nemen dat een illegale migrant zal onderduiken.

- Von den elf Mitgliedstaaten, die Artikel 3 Nummer 7 und Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie nicht vollständig umgesetzt hatten, haben sechs Mitgliedstaaten ihre Gesetze geändert, um objektive Kriterien für die Bewertung, ob Gründe für die Annahme bestehen, dass ein irregulärer Migrant sich durch Flucht entziehen wird, gesetzlich festzulegen.


- Zes van de zeven lidstaten die artikel 15, lid 4, van de richtlijn nog niet volledig hadden omgezet, hebben hun nationale wetgeving gewijzigd of werken momenteel aan een wijziging, op grond waarvan een persoon moet worden vrijgelaten indien er geen redelijk vooruitzicht op verwijdering is.

- Von den sieben Mitgliedstaaten, die Artikel 15 Absatz 4 der Richtlinie nicht vollständig umgesetzt hatten, haben sechs Mitgliedstaaten ihre nationalen Rechtsvorschriften so geändert oder überarbeiten sie derzeit so, dass sie die Aufhebung der Haft vorsehen, wenn keine hinreichende Aussicht auf Abschiebung besteht.


Voorts heeft de Commissie vier met redenen omklede adviezen verstuurd aan lidstaten die de richtlijn nog steeds niet volledig hadden omgezet (Griekenland, Spanje, België en Slovenië).

Aus dem gleichen Grund hat die Kommission an vier Mitgliedstaaten (Griechenland, Spanien, Belgien und Slowenien) eine mit Gründen versehene Stellungnahme gerichtet.


Deze richtlijnen hadden uiterlijk op 19 april 2016 volledig moeten zijn omgezet.

All diese Richtlinien hätten von den Mitgliedstaaten bis zum 19. April 2016 vollständig in nationales Recht umgesetzt werden müssen.


Op de uiterste datum voor omzetting van de richtlijn in juni 2011 hadden slechts een paar lidstaten gerapporteerd dat zij deze volledig of gedeeltelijk hadden omgezet.

Bis zum Ende der Umsetzungsfrist im Juni 2011 hatten nur wenige Mitgliedstaaten die vollständige oder teilweise Umsetzung gemeldet.


De drie lidstaten hebben de richtlijn nog steeds niet volledig in nationaal recht omgezet, hoewel zij dat uiterlijk op 27 februari 2012 hadden moeten doen.

Die drei Mitgliedstaaten haben die Richtlinie noch nicht in innerstaatliches Recht umgesetzt, obwohl die Frist hierzu am 27. Februar 2012 auslief.


België, Duitsland, Finland en Zweden hebben deze richtlijn nog steeds niet volledig in nationaal recht omgezet, hoewel zij dat uiterlijk op 27 februari 2012 hadden moeten doen.

Belgien, Deutschland, Finnland und Schweden haben diese Richtlinie noch nicht in nationales Recht umgesetzt, obwohl die Frist hierfür am 27. Februar 2012 auslief.


Voorts zendt de Commissie een laatste schriftelijke aanmaning naar alle EU15-lidstaten, behalve naar Oostenrijk, Duitsland, Frankrijk en Zweden, omdat ze vóór 31 december 2003 de richtlijn emissierechtenhandel niet volledig hadden omgezet in nationaal recht.

Ferner sendet die Kommission endgültige Mahnschreiben an alle Mitgliedstaaten der EU-15 außer Deutschland, Frankreich, Österreich und Schweden, da sie die Richtlinie über den Emissionshandel zum 31. Dezember 2003 noch nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzt hatten.


De Europese Commissie zet haar juridische procedure tegen vier lidstaten voort omdat deze de EU-richtlijn inzake de handel in broeikasgasemissierechten op 31 december 2003 nog niet volledig in nationale wetgeving hadden omgezet.

Die Kommission unternimmt rechtliche Schritte gegen vier Mitgliedstaaten, die es versäumt haben, die Richtlinie zum Emissionshandel bis zum 31. Dezember 2003 in nationales Recht umzusetzen.


Slechts tegen vier lidstaten is een zaak aanhangig gemaakt bij het Europees Hof van Justitie[7] dat oordeelde dat zij in strijd met hun verplichtingen uit hoofde van het Verdrag hadden gehandeld, aangezien zij de richtlijn niet volledig in hun intern recht hadden omgezet.

Lediglich gegen vier Mitgliedstaaten wurde Klage beim Europäischen Gerichtshof[7] erhoben, der befand, dass diese gegen den Vertrag verstoßen haben, indem sie das nationale Recht nicht in vollem Umfang an die Richtlinie angepasst haben.


w