Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
EEG-goedkeuring van volledige voertuigen
Goedkeuring
Volledig EG-goedkeuringsmerk

Vertaling van "volledige goedkeuring krijgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
goedkeuring | volledig EG-goedkeuringsmerk

vollständiges EG-Typgenehmigungszeichen


EEG-goedkeuring van volledige voertuigen

EWG-Gesamtfahrzeugbetriebserlaubnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (CS) Normaal gesproken zou een luchtvervoersovereenkomst tussen de Europese Unie en Canada mijn volledige goedkeuring krijgen, want ik ben groot voorstander van het wegnemen van belemmeringen in het vrije verkeer, zowel binnen de Europese Unie als tussen de EU en derde landen.

– (CS) Unter normalen Umständen würde ich ein Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und Kanada voll und ganz unterstützen, weil ich die Beseitigung von Hemmnissen des freien Verkehrs sowohl innerhalb der EU als auch zwischen der EU und Drittländern gänzlich befürworte.


geen hybride kapitaalinstrumenten mogen inkopen, tenzij de instelling dankzij dit soort maatregel, eventueel in combinatie met andere maatregelen, haar kapitaaltekort volledig kan absorberen, en deze maatregel voldoende nauw aansluit bij de huidige marktprijzen (18) en tegen niet meer dan 10 % boven de marktprijs plaatsvindt. Iedere inkoopoperatie moet vooraf goedkeuring krijgen van de Commissie;

keine hybriden Kapitalinstrumente zurückkaufen, es sei denn, dass diese Maßnahme — möglicherweise in Verbindung mit anderen Maßnahmen — es dem Kreditinstitut ermöglicht, seine Kapitallücke vollständig zu schließen, und dass der Preis hinreichend nah an den üblichen Marktsätzen (18), höchstens aber 10 % über dem Marktpreis liegt; der Rückkauf bedarf der vorherigen Genehmigung der Kommission;


32. is van mening dat artikel 290 VWEU betreffende gedelegeerde handelingen van toepassing moet zijn op de vaststelling van de subsidiabiliteitscriteria voor deze steunmodaliteit zodat de Raad en het Parlement als medewetgevers volledige medebeslissingsbevoegdheden krijgen over de goedkeuring ervan, aangezien het gebruik van begrotingssteun een belangrijk strategisch besluit vormt in de betrekkingen van de Unie met haar partnerlanden;

32. ist der Auffassung, dass aufgrund der Tatsache, dass es sich beim Einsatz von Budgethilfe um eine wichtige strategische Entscheidung im Rahmen der Beziehungen der Union zu ihren Partnerländern handelt, Artikel 290 AEUV (delegierte Rechtsakte) auf die Festlegung der Kriterien für die Förderung im Rahmen dieser Hilfe angewandt werden muss, wobei der Rat und das Parlament als die beiden Gesetzgeber gemeinsam über sämtliche Befugnisse hinsichtlich deren Anwendung verfügen sollten, wozu gegebenenfalls auch das Recht gehört, den delegierten Rechtsakt zu widerrufen;


33. is van mening dat artikel 290 VWEU betreffende gedelegeerde handelingen van toepassing moet zijn op de vaststelling van de subsidiabiliteitscriteria voor deze steunmodaliteit zodat de Raad en het Parlement als medewetgevers volledige medebeslissingsbevoegdheden krijgen over de goedkeuring ervan, aangezien het gebruik van begrotingssteun een belangrijk strategisch besluit vormt in de betrekkingen van de Unie met haar partnerlanden;

33. ist der Auffassung, dass aufgrund der Tatsache, dass es sich beim Einsatz von Budgethilfe um eine wichtige strategische Entscheidung im Rahmen der Beziehungen der Union zu ihren Partnerländern handelt, Artikel 290 AEUV (delegierte Rechtsakte) auf die Festlegung der Kriterien für die Förderung im Rahmen dieser Hilfe angewandt werden muss, wobei der Rat und das Parlament als die beiden Gesetzgeber gemeinsam über sämtliche Befugnisse hinsichtlich deren Anwendung verfügen sollten, wozu gegebenenfalls auch das Recht gehört, den delegierten Rechtsakt zu widerrufen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is van mening dat artikel 290 VWEU betreffende gedelegeerde handelingen van toepassing moet zijn op de vaststelling van de subsidiabiliteitscriteria voor deze steunmodaliteit zodat de Raad en het Parlement als medewetgevers volledige medebeslissingsbevoegdheden krijgen over de goedkeuring ervan, aangezien het gebruik van begrotingssteun een belangrijk strategisch besluit vormt in de betrekkingen van de Unie met haar partnerlanden;

7. ist der Auffassung, dass aufgrund der Tatsache, dass es sich beim Einsatz von Budgethilfe um eine wichtige strategische Entscheidung im Rahmen der Beziehungen der Union zu ihren Partnerländern handelt, Artikel 290 AEUV (delegierte Rechtsakte) auf die Festlegung der Kriterien für die Förderung durch diese Unterstützungsmodalität angewendet werden muss, dass jedoch der Rat und das Parlament als die beiden Gesetzgeber gemeinsam über sämtliche Befugnisse hinsichtlich deren Anwendung verfügen, wozu gegebenenfalls auch das Recht gehört, den delegierten Rechtsakt zu widerrufen;


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag lijkt voor het grootste gedeelte de volledige goedkeuring van de Raad te krijgen, maar er is een procedurele kwestie want het Coreper is nog niet bijeengekomen.

– (EL) Herr Präsident! Offensichtlich wird der Bericht vom Rat, zumindest was den inhaltlichen Aspekt angeht, voll und ganz befürwortet.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Volgens de huidige overeenkomst, die bij de Commissie ter goedkeuring werd aangemeld, zal Cargill de VDM-aandelen in AOP verwerven, en derhalve volledige zeggenschap over de onderneming krijgen.

Nach der zur Genehmigung vorgelegten Vereinbarung erwirbt Cargill die VDM-Anteile an AOP und erlangt somit die vollständige Kontrolle über das Unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige goedkeuring krijgen' ->

Date index: 2021-02-02
w