Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledige procedure thans veel sneller " (Nederlands → Duits) :

Er zijn twee belangrijke verschillen: ten eerste zal de volledige procedure thans veel sneller verlopen dan in het verleden het geval was, aangezien er in het Europees Parlement slechts één lezing is in vergelijking met twee lezingen in het verleden.

„Das neue Haushaltsverfahren unterscheidet sich von den vorangegangenen in zwei wesentlichen Punkten: Zum einen wird das ganze Verfahren erheblich beschleunigt, da es im Europäischen Parlament nur noch eine anstelle von bisher zwei Lesungen gibt.


Wat de invoering van een nieuwe procedure voor de afgifte van de vergunningen betreft, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Uit de administratieve praktijk blijkt dat de procedure voor de milieuvergunningen van klasse 2 niet aangepast is aan de netwerken voor mobiele telecommunicatie (rekening houdend met de duur van de termijnen voor onderzoek en afgifte) omdat die veel sneller en vaker evolueren dan de andere geklasseerde inrichtingen.

In Bezug auf die Einführung eines neuen Verfahrens für die Erteilung von Genehmigungen heißt es in den Vorarbeiten: « Die Verwaltungspraxis zeigt, dass das Verfahren für Umweltgenehmigungen der Klasse 2 nicht für Netze der mobilen Telekommunikation geeignet ist (unter Berücksichtigung der Länge der Fristen für Untersuchung und Erteilung), insofern diese sich viel schneller und öfter entwickeln als die anderen eingestuften Anlagen.


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot de bestreden artikelen 5 tot 10 wordt het in het leven roepen van die nieuwe categorie als volgt verantwoord : « Uit de administratieve praktijk blijkt dat de procedure voor de milieuvergunningen van klasse 2 niet aangepast is aan de netwerken voor mobiele telecommunicatie (rekening houdend met de duur van de termijnen voor onderzoek en afgifte) omdat die veel sneller en vaker evolueren dan de andere geklasseerde inrichtingen.

In den Vorarbeiten zu den angefochtenen Artikeln 5 bis 10 wurde die Schaffung dieser neuen Kategorie wie folgt gerechtfertigt: « Die Verwaltungspraxis zeigt, dass das Verfahren für Umweltgenehmigungen der Klasse 2 nicht für Netze der mobilen Telekommunikation geeignet ist (unter Berücksichtigung der Länge der Fristen für Untersuchung und Erteilung), insofern diese sich viel schneller und öfter entwickeln als die anderen eingestuften Anlagen.


Nieuwe amusements- en zakelijke diensten, zoals hogedefinitietelevisie (HD-TV) of 3D-televisie, downloaden van muziek of video op smart phones en videoconferentiefaciliteiten, vereisen veel snellere internettoegang dan thans in Europa over het algemeen beschikbaar is.

Neue Dienste in der Unterhaltungsbranche und für Geschäftsanwender, z. B. HD- und 3D-Fernsehen, das Herunterladen von Musik oder Videos auf Smartphones und Videokonferenz-Einrichtungen erfordern einen wesentlich schnelleren Internetzugang, als er derzeit in Europa zumeist zur Verfügung steht.


Tot slot verloopt de sollicitatieprocedure nu veel sneller en efficiënter, zodat grootschalige procedures in nog geen tien maanden kunnen worden afgerond, in plaats van twee jaar in het oude systeem. Kleinere procedures duren zelfs nog geen half jaar.

Die entscheidende Verbesserung betraf die Dauer und Effizienz des Bewerbungsprozesses; große Auswahlverfahren konnten - anstelle der im alten System erforderlichen zwei Jahre - in nur zehn Monaten durchgeführt werden, kleinere Verfahren wurden auf nur sechs Monate verkürzt.


Dit alles voert tot de conclusie dat de vrees die bij de hervorming van 2004 werd geuit omtrent de doelmatigheid van de nieuwe regeling, thans veel sneller dan gedacht blijkt te worden bewaarheid.

Hieraus ergibt sich der Schluss, dass sich die anlässlich der Revision von 2004 formulierten Vorbehalte gegenüber der Effizienz der neuen Regelungen in kürzester Zeit bewahrheitet haben.


Aangezien de Gemeenschap op dit onderwerp over de bevoegdheid beschikt verdragen voor te stellen met volledige werkingskracht in de lidstaten en dit een veel snellere en doeltreffendere manier is om de doelstellingen te bereiken dan alle lidstaten apart met derde landen overeenkomsten te laten afsluiten, heeft het ontwerpverslag dan ook mijn volledige steun en stem ik voor.

Da die Gemeinschaft befugt ist, Übereinkommen vorzuschlagen, die vollständige Gültigkeit für die Mitgliedstaaten in diesem Bereich haben, ist dieses Verfahren schneller und sicherlich effektiver als wenn derartige Übereinkommen mit Drittländern von jedem Mitgliedstaat einzeln unterzeichnet würden, weshalb ich den Berichtsentwurf mit meiner Stimme vollauf unterstütze.


Uit recente gegevens blijkt dat de verordening goed werkt: geschillen tussen EU-lidstaten over kinderontvoering worden nu veel efficiënter en sneller afgehandeld, vooral doordat de omslachtige “exequatur”-procedure niet meer nodig is.

Wie unlängst erhobene Daten zeigen, hat sich die Verordnung bewährt: Streitigkeiten zwischen EU-Mitgliedstaaten wegen einer Kindesentführung werden jetzt vor allem dank des Verzichts auf das aufwändige Exequaturverfahren sehr viel effizienter und schneller beigelegt.


Uit de ontvangen verzoekschriften is gebleken dat, zelfs al zijn er procedures voor het verkrijgen van de volledige Letse nationaliteit, veel burgers nog te lijden hebben onder discriminerende praktijken met betrekking tot hun burgerrechten en hun recht op vrij verkeer.

Aus den eingegangenen Petitionen ergab sich, dass zwar Verfahren zur Erlangung der uneingeschränkten lettischen Staatsangehörigkeit bestehen, viele Bürger jedoch weiterhin diskriminierenden Praktiken in Bezug auf ihre Bürgerrechte und ihre Freizügigkeit ausgesetzt sind.


De procedures leggen de Europese bedrijven dus geen certificatie door derden op, en zijn daarmee volledig in overeenstemming met het ondernemingsbeleid van de Commissie, dat zo veel mogelijk vermijdt om in het kader van de verwezenlijking van de interne markt wetgeving in te voeren die extra kosten voor Europese bedrijven, in het bijzonder KMOs, met zich mee zou brengen.

Es wird also darauf verzichtet, den europäischen Unternehmen eine Zertifizierung durch unabhängige Stellen aufzuerlegen. Die Verfahren entsprechen damit der Unternehmenspolitik der Kommission, die darauf abzielt, bei der Verwirklichung des Binnenmarktes Rechtsvorschriften, die den europäischen Unternehmen und insbesondere den KMU zusätzliche Kosten verursachen, nach Möglichkeit zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige procedure thans veel sneller' ->

Date index: 2024-11-05
w