Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbije weken hebben » (Néerlandais → Allemand) :

De voorbije weken hebben ook het Europees Parlement en de Raad zich tegen deze verdeling uitgesproken. Het is nu afwachten of de Europese Commissie haar standpunt hierover zal herzien.

Das Europäische Parlament und der Rat haben sich in den vergangenen Wochen ebenfalls gegen eine solche Aufteilung ausgesprochen, und es bleibt abzuwarten, ob die Europäische Kommission ihre Position in dieser Sache nun ändern wird.


65. uit zijn ernstige bezorgdheid over het alarmerende tempo waaraan rechtbanken in 2015 de doodstraf hebben uitgesproken; is verbijsterd over de massa-executies die de voorbije weken zijn uitgevoerd;

65. ist äußerst besorgt über die alarmierend hohe Zahl von Todesurteilen, die im Jahr 2015 in Saudi-Arabien ergangen sind; ist bestürzt über die Massenhinrichtungen, die in den letzten Wochen durchgeführt wurden;


De voorbije weken en maanden hebben wij alles in het werk gesteld om de 10e ministeriële conferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) tot een succes te maken.

In den letzten Monaten und Wochen haben wir uns sehr stark engagiert, damit die 10. Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation (WTO) ein Erfolg wird.


De voorbije weken heeft de Commissie reeds eerste contacten gelegd met Tunesië en Egypte om een dialoog te starten en ze hoopt in de nabije toekomst ook contacten te leggen met andere partners die belangstelling hebben.

Zur Einleitung dieser Dialoge stand die Kommission in den letzten Wochen bereits in einem ersten Kontakt mit Tunesien und Ägypten, in nächster Zukunft hofft sie, mit anderen interessierten Partnern ins Gespräch zu kommen.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het is goed dat de leiders van de Europese Unie in de voorbije weken en dagen zoveel tijd hebben besteed aan de gebeurtenissen in Libië en de andere landen van Noord-Afrika.

– (PL) Herr Präsident, es ist zu begrüßen, dass die führenden Politiker der Europäischen Union in den vergangenen Wochen und Tagen sich so intensiv mit der Frage beschäftigt haben, was in Libyen und anderen Ländern in Nordafrika passiert.


In dat verband is het belangrijk om niet te vergeten wat er de voorbije weken is gebeurd in Europa, waar we een crisis doormaken van het soort dat we slechts zelden eerder hebben gekend.

In diesem Zusammenhang darf man nicht vergessen, was in den vergangenen Wochen in Europa passiert ist, wo wir eine Wirtschaftskrise haben, wie wir sie selten zuvor gesehen haben.


Zoniet, dan hebben de Europese beleidsvoerders niets begrepen van het protest dat het Nederlandse en het Franse volk, morgen ongetwijfeld gevolgd door de Luxemburgers en de Denen, de voorbije weken hebben laten horen.

Andernfalls hat die europäische Führung den Protest der Niederländer und Franzosen in den vergangenen Wochen nicht verstanden, dem sich zweifelsohne bald Luxemburger und Dänen anschließen werden.


– gezien de hevige overstromingen van de voorbije weken in Europa en Azië die voor grootschalige vernielingen hebben gezorgd,

– angesichts der schweren Überschwemmungen, die in den letzten Wochen Zerstörungen in weiten Teilen Europas und Asiens verursacht haben,


In de voorbije weken hebben de voorbereidende instanties van de EU intensieve besprekingen gehouden over de andere onderdelen van het pakket: twee ontwerp-verordeningen tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de eenheidsoctrooibescherming [http ...]

Die Vorbereitungsgremien der EU hatten in den letzten Wochen intensiv über die anderen Bestand­teile des Pakets beraten; es handelt sich dabei um zwei Verordnungsentwürfe über die Umsetzung der Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des einheitlichen Patentschutzes 11328/11 (siehe Pressemitteilung 11831/11).


Bovendien hebben de Servische politie en de Joegoslavische federale strijdkrachten in de voorbije weken hun aanwezigheid in Kosovo massaal opgevoerd, waarbij zij de maximumaantallen die in de overeenkomst Hollbrooke-Milosevic van 12 oktober 1998 waren vastgesteld, verder overschreden.

Zusätzlich haben serbische Polizei und jugoslawische Bundesarmee in den letzten Wochen ihre Truppen im Kosovo massiv aufgestockt und damit die im Rahmen des Holbrooke-Milosevic-Übereinkommens vom 12. Oktober 1998 vereinbarten Obergrenzen weiter überschritten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije weken hebben' ->

Date index: 2021-02-11
w